Читаем Забить гол полностью

Она подошла и встала прямо рядом со мной, и я встретилась в зеркале с ее холодными голубыми глазами. Она потянулась вперед и схватила несколько прядей моих волос, медленно скользя пальцами вниз. Я стояла неподвижно, прерывисто дыша и молясь, чтобы ситуация изменилась, чтобы она рассмеялась и отошла, пошутила обо всем этом и вывела меня из ванной комнаты. Но она этого не сделала. Она позволила прядям упасть мне на щеку и улыбнулась медленной сардонической улыбкой, которая доказала, насколько я на самом деле далека от свободы.

— Я не знаю, что…

Она подняла руку.

— Запомни мысль.

Вода все еще текла, поэтому я наклонилась вперед, чтобы выключить ее. Кэролайн подтолкнула меня и шагнула вперед, чтобы прижать мои тазовые кости к керамической раковине. Я зашипела, когда твердая поверхность впилась в меня, и удержала себя, положив ладони на стойку. Кэролайн осталась там, прижимая меня к раковине. Я не могла пройти мимо нее, не оттолкнув в сторону, и я не хотела доводить это до такого уровня. Она была выше и тяжелее, но, что более важно, ее глаза были отчаянными и дикими. Я была одна в той ванной комнате с диким животным.

— Ты знала, что он мой, и все же ты давила и давила. — Говоря это, она провела ногтем по моей обнаженной руке, отчего образовалась сердитая красная линия. — Какая же ты маленькая шлюха.

Я покачала головой, скорее возмущенная, чем испуганная. Она правильно догадалась, что Фредди интересовался мной, но я не имела никакого отношения к его решению порвать с ней. Однако я не собиралась спорить о семантике с кем-то, кто все больше и больше походил на психопата.

— Неужели ты думала, что я отойду в сторону и позволю тебе забрать его у меня? Ты знаешь, как усердно я работала ради этого брака?

Я не могла думать об этой женщине. Она была такой вежливой и нежной за столом, такой, какой ее считал весь мир. Теперь, здесь, одинокая и раздраженная, я понятия не имела, на что она способна.

— Так что слушай внимательно: Фредерик Арчибальд — мой. Мы с ним собираемся пожениться, и я не позволю тебе помешать этому. — Она слегка провела кончиками пальцев по моей руке, пока не сжала кулак вокруг моего поврежденного запястья. Я вскрикнула и схватила ее за предплечье, но, когда я дернула, чтобы ослабить его, боль в моем запястье удвоилась. Свободной рукой она откинула мои волосы назад, пока моя шея не оказалась открытой для нее. Мое дыхание стало громким и тяжелым, эхом разносясь по всему пространству. — Если ты думаешь, что тебе сейчас больно, просто подожди, пока все не подумают, что ты разрываешь мою помолвку. Они могут знать о тебе, но они любят меня, Энди. — Она соблазнительно прошептала эти слова мне на ухо, как будто была сиреной. — Если ты разорвешь эту помолвку, я позабочусь о том, чтобы они распяли тебя. Твое имя будет синонимом олимпийской шлюхи. Твой начинающий бренд, твои спонсоры, любимые поклонники… они покинут тебя так быстро, что ты не поймешь, что тебя ударило.

Она резко отпустила мои волосы и запястье, а я сопротивлялась ей так сильно, что, когда напряжение спало, моя голова дернулась вперед, почти столкнувшись с зеркалом. Я поморщилась и попыталась сдержать слезы. Все это было уже слишком.

— Так что выбирай мудро, Энди, — сказала она, отступая назад и наклоняя голову. Ее дикая улыбка исчезла, и на ее месте появился невинный филантроп с глазами лани.

Господи, она пугающе двулична.

— Фредди стоит для тебя всего? — спросила она.

Я сглотнула.

— Решай сейчас, потому что он для меня все.

Она повернулась, посмотрела на себя в зеркало и вышла из ванной, оставив меня смотреть на свое отражение в зеркале, пока слезы текли по моим щекам. Я попыталась стереть их и овладеть своими эмоциями. Все мое тело сотрясалось от гнева, от шока, вызванного тем, что я увидела истинное лицо Кэролайн. Она была гребаной психопаткой, и я была единственной, кто это знал.

Я сделала два судорожных вдоха, а затем проглотила свои нервы. Я подумывала о том, чтобы позвонить в полицию и сообщить о нападении, но, поскольку она осторожно причинила боль моему запястью, где у меня уже были синяки, это будет ее слово против моего.

И все же я не позволила бы ей победить. Она блефовала, я знала это. У нее не могло быть доказательств того, что мы с Фредди были вместе. Я наклонилась вперед и вытерла тушь, которая расплылась под моими глазами.

Кэролайн придется узнать, что Энди Фостер не так-то легко запугать.

Я протиснулась в дверь ванной и уверенно направилась к нашему столику. Кэролайн могла хотеть Фредди, она могла думать, что он принадлежит ей, но факт оставался фактом: он хотел меня. Он выбрал меня.

К тому времени, когда я вернулась за стол, все слушали, как Кэролайн рассказывает историю. Она улыбалась и смеялась вместе с Фредди и Кинсли.

Что за сумасшедшая сука!

Я наклонилась вперед, прервала ее на полуслове и одарила Фредди соблазнительной улыбкой.

— Фредди, могу я поговорить с тобой секунду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Летние игры

Забить гол
Забить гол

Олимпийский новичок, Энди Фостер, провела гораздо больше времени в своих бутсах, чем в постели. За двадцать один год ее пятничные вечера были больше наполнены блокированием ударов, чем их принятием. Но сейчас, когда приземлилась в Рио, она готова проверить, правдивы ли все слухи про Олимпийскую деревню: спортсмены — сексуально-озабоченные маньяки… олимпийский комитет раздает презервативы, как конфеты… игры продолжаются после того, как вручены все медали… Пока Энди прогуливается между гранью слухов и реальностью, она встречает на пути Фредерика Арчибальда, титулованного олимпийского пловца и обладателя сексуального британского акцента — слишком плохо, что он недоступен, можно назвать это «все сложно», даже не пытаясь объяснить. Другим словом: под запретом. Не имеет значения, что его пресс может принести мир на ближний Восток, а от улыбки краснеет сама королева; Энди полна решимости концентрировать свое внимание на поле. Но деревня маленькая. Удушающе маленькая. Куда бы Энди ни пошла, Фредди оказывается там — без рубашки, мокрый после бассейна и полный решимости показать ей совершенно новое значение фразы «международные отношения».  

Р. С. Грей

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература