Читаем Забытая колыбельная полностью

Чарли посмотрел сверху вниз на Джека, стараясь погасить чувство ревности из-за того, что это его брат стал похож на маму.

– ИКК и ИНК сделали Успокоительный тоник, помнишь? Ты забыл, что он делал с людьми? Забыл, что он чуть не уничтожил три мира? Почему ты продолжаешь разговаривать с ИНК, хотя знаешь, что она натворила?

– Поправочка, – ответил Джек. – Я пытался поговорить с Индией, но ты всегда появлялся и вмешивался прежде, чем я успевал спросить ее о тонике.

– Тогда, может быть, тебе стоит тратить меньше времени на болтовню и сразу переходить к делу? – злобно заметил Чарли.

– Ты предлагаешь сесть и сразу выдать: «А скажи-ка мне, Индия, почему вы с сестрой решили превратить всех в Орвилл-Фолс в ходоков?» Ты действительно думаешь, что это сработает? К тому же я как раз собирался спросить Индию об успокоительном тонике в тот день за обедом, но подошел ты и прервал нас. Мало ли! Может, у ИНК были веские причины, о которых мы просто не знаем.

Идея была смехотворной.

– Ты считаешь, могут существовать достаточно веские причины для того, чтобы сотворить нечто настолько опасное, как успокоительный тоник?

Джек пожал плечами.

– Видишь, о чем я говорю? – со вздохом спросил Чарли у Шарлотты.

– Да, – согласилась она. – Для меня это тоже звучит дико. Но знаешь что? Твоя мама сказала бы то же самое. А теперь, мальчики, обещаете больше не шуметь? Уже поздно, а мне еще нужно отпереть замки.

– Ага, – прошептал Джек, а Чарли неохотно кивнул.

Затем они оба последовали за Шарлоттой на второй этаж.

Когда последний замок был открыт, мачеха отошла в сторону, держа дверь башни открытой для мальчиков.

– Пожалуйста, осторожнее и тише! – прошептала она, показывая на спальню, где лежал их отец. – И пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, будьте добрее друг к другу!

Она осталась на втором этаже, а Чарли и Джек стали взбираться вверх в восьмиугольную комнату, в которой располагался вход в потусторонний мир. Портал открылся, стоило им только переступить порог.

– Выпендрежник, – проворчал Чарли.

Его всегда раздражало, что его младший брат умел открывать портал быстрее всех остальных.

– Мне казалось, ты сегодня должен быть добрее ко мне, – заметил Джек.

– Проехали, – раздраженно буркнул Чарли.

Они прошли сквозь портал и оказались в черном доме Нижнего мира – совершенной копии дома из реальности, не считая цвета. Выглянув из окна, братья увидели внизу потустороннюю версию Сайпресс-Крик. Чарли заметил огромную кровожадную собаку, которая преследовала маленькую кричащую девочку. Морской монстр показался из пруда для ловли карпов и обвил своими щупальцами человека на газонокосилке. Птеродактили загнали несколько человек в помещение банкомата и пытались разбить стекло клювами.

– В раю без изменений, – пошутил Джек. – Посмотри-ка туда. Это интересно.

Малец показал в ту сторону, где толпа с вилами и факелами преследовала нечто скрытое из поля зрения мальчиков.

– Пффф, – Чарли это не впечатлило.

Он ткнул пальцем в другом направлении, где огромная капля пыталась проглотить пожилого садовника:

– Я как-то больше по слизнякам.

Жители Сайпресс-Крик были очень изобретательны в том, что касалось монстров, которые посещали их в кошмарах. Но, по мнению Чарли, ничто из того, что он видел, не было таким волнующим, как сон ИКК.

– Я был в кошмаре ИКК, – сказал Чарли брату.

Он не хотел признаваться. У него просто вырвалось.

Реакция Джека была мгновенной:

– Что?

– Каждую ночь я вижу не свои сны или кошмары. Вместо этого я попадаю в кошмар ИКК.

– Правда? Вот дурдом! Почему ты ничего не говорил?

Чарли понимал – расказать следовало раньше, но ему было стыдно признавать, что у них с ИКК было нечто общее.

– Потому что я не понимаю, почему это происходит. Она не хочет меня там видеть, а я не хочу туда попадать, но все равно получается так.

– Может быть, ты оказываешься там, потому что тебе надо его понять, – разумно предположил Джек. – О чем он?

– Об овцах.

Он ожидал, что Джек начнет смеяться или скажет что-нибудь вроде: «Ну это еще не бээээээда», но его брат даже не усмехнулся. Чарли стало легче от того, что кто-то принял ситуацию всерьез.

– Каких?

– Черных. Как те, про которых есть колыбельная.

– Они кусаются или что-то вроде того?

– Нет. Они ничего не делают – только едят и гадят.

– Оу, – Джек выглядел озадаченным.

– Прошлой ночью я опять был там. Я хотел спросить ИКК, что ее так сильно пугает. Думаю, мне стало ее немного жаль. Но ее не было. Вместо этого она тусовалась с кучей других кошмаров. Олли Тобиас сказал, что они были самые страшные из тех, что он видел.

– Может быть, ИКК просто нужна была компания.

– Не думаю, что ИКК интересуют новые друзья. Должна быть другая причина ее внезапной общительности. Поэтому мы здесь. Нам нужно выяснить, что это за причина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночные кошмары!

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика