Читаем Забытая мелодия полностью

— Ага! — Джерри был доволен. — Великолепно! Халлен это проглотит. Я уже вижу заголовок: «Звездный путь Виксен пролегал через мелкое воровство».

— Джерри!

— Не удовлетворившись кражей безделушек, — продолжал ответственный за связь с общественностью, — Виксен-Викки принялась красть сердца. Мужские сердца. Она использует мужчин в корыстных целях.

— Как самка каракурта. — Коринна Брэдли достала из кармана синего пиджака блокнот и карандаш. — Она получает удовольствие, а затем убивает партнера и пожирает его.

— Отличный план! — Джерри кивнул. — Знаешь, Викки, нам остается всего лишь заручиться поддержкой твоей семьи.

Сложив руки на груди, Викки переводила взгляд с одного улыбающегося лица на другое:

— Другими словами, Виктория Кирклэнд прекращает свое существование, а ей на смену приходит Виксен Мэлори.

— До мартовских ид[1] осталось еще два месяца, — заметил Ноэль, — но Кипа Халлена мы поприветствуем как Цезаря.

— А что… что будет со мной, когда появится статья в «Ньюсмейкере»? — спросила Викки у Джерри.

— Вот тут-то мы и развернем кампанию, рекламирующую настоящую Викторию Кирклэнд! Я предварительно договорился о передаче с Донахью и об интервью в разных газетах и журналах. Мы докажем всем, как велики возможности актеров, играющих в сериалах. Это индустрия, которая никогда не придет в упадок! — Джерри потрепал Викки по щеке. — Детка, ты станешь после этого настоящей звездой!

— Актрисой, — поправил его Ноэль, целуя ей руку.

— С вашей помощью. — Голос Викки перекрыл хор доносившихся со всех сторон обещаний. — А как выглядит этот репортер? Должна я хотя бы знать, какого мужчину мне предстоит использовать, убить и сожрать.

Джерри откашлялся.

— Ну что тебе сказать… — Он замолчал и потупил взгляд. — Росту в Халлене примерно метр пятьдесят, у него лохматые рыжие волосы, тонкие губы, одна бровь, нет шеи и дурной запах изо рта.

— Я знаю, что девушкам приходится целоваться с уродцами, пока не найдется прекрасный принц, но это уж слишком! — простонала Викки, утыкаясь лицом в ладони.


— Вы сегодня рано вернулись, мистер Фолкнер, — отметила миссис Хортон, худощавая брюнетка, забирая у хозяина две толстые папки с бумагами, пока он снимал вымокшее под снегом пальто. — Небольшое домашнее задание? — Экономка положила папки на старинный подзеркальник.

— Большое, к сожалению. — Дэн стряхнул капли с седых волос. — Миссис Хор-тон, — с приветливой улыбкой обратился он к экономке, — что вы можете сказать о мыльных операх, которые показывают по телевизору в дневные часы? — Он достал из кармана свернутый в трубочку журнал и пошел за ней в гостиную.

Миссис Хортон обернулась, посмотрела на него через плечо и недовольно фыркнула.

— Вам не кажется, что у меня в этом доме слишком много обязанностей для того, чтобы рассесться посреди бела дня перед телевизором? — Она выразительно обвела рукой все вокруг. — У вас две спальни, две ванные, кухня, столовая да еще вот эта необъятная гостиная. Я готовлю для вас, стираю, убираю, а в четыре иду домой и проделываю там то же самое еще раз. — Миссис Хортон снова фыркнула и поправила цветастый фартук, прикрывавший модные серые шерстяные слаксы и белый вязаный джемпер. — Виски со льдом?

— Будьте добры. — Дэн сел в огромную обитую черной кожей качалку. — Я не хотел вас обидеть, — поспешил он заверить самолюбивую экономку. — Дело в том, что мне нужен материал для статьи о «Завтра и всегда».

— «Завтра и всегда»! Что же вы сразу не сказали?! — Миссис Хортон подошла к резной ореховой горке и налила себе чуть-чуть виски. — Вот это сериал! — отхлебнув, воскликнула она. — Я смотрю его когда обедаю.

— Похоже, что именно так поступают все без исключения, — заметил Дэн, поглядывая на журнал для мужчин, который лежал у него на коленях. — Виксен Мэлори?

Миссис Хортон закатила глаза и испустила стон.

— Вы попали в самую точку! — Допив виски, женщина присела на краешек коричневого дивана. — Вообще-то я стала смотреть из-за Ноэля Темплара. — Она приложила ладонь к сердцу. — Я видела его на Бродвее в возобновленном «Макбете». Он такой подвижный, мужественный, пластичный… В фильме он играет Алекса Корвина. Алекс — инвалид, прикованный к креслу, но потом… — Она, призывая ко вниманию, подняла палец и, заметив, что хозяин слушает с интересом, продолжила: — Лечение стало ему помогать — вчера я видела, как он пытается сделать несколько шагов.

— А почему вы этому так удивляетесь? — спросил Дэн, с трудом сдерживая смех. — Темплар ведь не калека.

— Ну как вам сказать… — Миссис Хор-тон одернула фартук. — Конечно, мне это известно. Но Ноэль Темплар — великий артист, и ему удается заставить меня поверить в то, что он парализован, — точно так же, как я верю в то, что Виксен Мэлори — пожирательница мужчин.

— Расскажите мне о Виксен.

Экономка закинула ногу на ногу.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы