Читаем Забытый (ЛП) полностью

— Да. Хотя, полагаю, одну подсказку Зифиус нам дал: Кас сегодня во второй половине дня был на озере. Так что он до сих пор должен быть где-то рядом с озером — это было всего несколько часов назад, и я сомневаюсь, что он был в форме, чтобы далеко уйти.

— Но берег озера длиной в мили и испещрен миллионом заводей, — сказал Сэм. — Я заметил на карте. И Зифиус рано или поздно вернется.

— Я бы сосредоточился на том, чтобы найти Каса до того… — произнес Дин. «До того, как Кас на самом деле умрет, если уже не умер», — собирался сказать он, но закрыл рот. Кас просто не мог быть мертв — не мог. Дин отказывался даже думать об этом.

Он отправился к дороге, крикнув через плечо:

— Давай проверим озеро здесь, а потом поедем вокруг.

Всего через какую-то сотню ярдов они увидели блеск воды и отражавшиеся в ней луну и звезды.

И потом Дин вздрогнул от неожиданности, потому что прямо перед ними из озера вырвался огромный шипящий фонтан. В лунном свете было видно, как вода выстрелила вверх и упала обратно с громким всплеском. Метеор? Падение из Рая последнего ангела, с опозданием на месяцы? Дин настороженно присел в камышах, глядя на то место в воде, откуда выстрелил фонтан, и выжидая, не выползет ли что-нибудь из воды.

— Что это? — спросил Сэм, опустившись рядом.

— Не знаю, — прошептал Дин. Он осмотрелся, пытаясь сориентироваться: лунный свет помогал, но все равно было довольно темно. Дин мог различить мерцающее отражение звезд слева от дороги и — что удивительно — справа тоже. Тут он сообразил, что дорога по которой они шли, была на самом деле узкой косой, выдававшейся к центру озера. Вода была и слева, и справа.

Но на месте всплеска, казалось, ничего больше не происходило. Ангела не появилось.

Потом, минуту спустя, снова послышалось шипение, такое громкое, что Дин и Сэм оба вздрогнули. Вода вновь выстрелила вверх в том же самом месте. На этот раз после выстрелил еще один фонтан, чуть дальше параллельно берегу. Потом третий, за ним. Дальше в темноту им видно не было, но они слышали еще выстрелы воды вдалеке.

— Что за черт… — пробормотал Дин. Он мог лишь надеяться, что это что-то, связанное с Касом: может быть, какой-то способ отвлечь внимание, который Кас смог придумать? Дин осторожно встал и приблизился к краю озера, глядя на поверхность, по которой шла рябь от всплесков.

Рябь успокоилась. Все было тихо.

Потом, минуту спустя, все произошло снова. Огромный гейзер прямо рядом с ними, и затем серия других, уходивших вдаль.

— Точно, как часы, — заметил Сэм. — Прямо как Старый служака.

Старый служака.

— О боже… — пробормотал Дин. — Как думаешь… — Он повернулся к Сэму. Сэм моргнул и недоуменно посмотрел на брата. Потом его глаза расширились.

— Нет… не может быть… Или может? — прошептал он с изумлением. — Мы же так далеко…

— Мы отдали ему сколько — больше сотни пакетиков M&M’s, Сэм? — вспомнил Дин. Гигантский гейзер выстрелил снова, и Дин бросился по направлению к нему. Он пробежал по дороге мимо первого гейзера. Здесь полуостров раздваивался: одна дорога уходила направо, другая налево. Второй гейзер выстрелил слева, и Дин повернул в его сторону, не сбавляя скорости. Впереди появился третий гейзер.

Дин услышал сзади шаги Сэма.

— Твоя молитва! — прокричал Сэм. — Когда мы выезжали из Джексона! Ты молился о том, чтобы нам помогли найти Каса. Выкрикнул это из машины. Дин, мы были еще над магматической камерой. Ты попросил… — Сэм догнал его. — Ты попросил: «пожалуйста, помогите найти нашего друга»! Это мистер Магма, наверняка!

— Любит M&M’s… — выговорил Дин через отдышку. Сэм был в лучшей форме для бега, но, черт возьми, Дин намеревался быть первым, даже если бы это его угробило. Он ринулся вперед широкими шагами, следуя за рядом гейзеров, появлявшихся в озере. Как мистер Магма это делал? Выплевывал в озеро языки магмы? Как бы там ни было, Дин был уверен, что это он, и не тратил времени на выяснения, а просто бежал.

Они достигли еще одной развилки на косе, и тут же выстрелил еще один гейзер, указывая им дорогу. Дин мчался вперед, Сэм — не отставая, за ним.

Наконец впереди остался последний гейзер — этот бил из воды, не переставая. «Должно быть здесь», — подумал Дин. Он подбежал к месту гейзера, остановился и огляделся, тяжело дыша.

Гейзер постепенно затих. И после этого перестали бить все гейзеры.

Где, черт возьми, Кас? Он должен был быть здесь. Должен был, но его нигде не было видно. По обе стороны косы росли островки длинных камышей, и Дин начал искать в них, шлепая по грязи и велев Сэму:

— Ищи Каса, он должен быть здесь! Должен!

Дин вспотел, пытаясь отдышаться, и вдруг понял: «Я не дрожу». Было по-прежнему холодно, но уже не два градуса, а гораздо теплее. Оттого ли это, что он бежал? Он опустился на колени и потрогал землю.

Она была не сказать, что теплой, но и не такой холодной, как должна была быть. Снова оглядевшись, Дин заметил, что почти везде кругом на земле был иней, но его не было в довольно обширной области у озера — как раз там, где мистер Магма посылал в воздух гейзеры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика