— Давай отнесем его в его комнату, — сказал Дин, пытаясь перестать смеяться. Он оба уже выбились из сил в конце концов доволокли Каса на другом одеяле по полу до его спальни, где кое-как затащили его на кровать. И это было еще не все — ему требовался дальнейший уход: намазать его раны мазью с антибиотиком (со швами приходилось подождать), обложить полотенцами, прижимающими марлю, проложить дополнительные полотенца между бедер в качестве самодельного подгузника и поверх всего это укрыть несколькими слоями одеял. Надо было сделать что-то с его ногами, высушить ему волосы и снова надеть шапку… Все это требовало времени, но братья твердо намеревались уделить внимание каждой детали.
Дин вдруг проснулся. Сэм тряс его за плечи со словами:
— Второй носок, Дин. Второй носок. Надень второй носок…
Дин понял, что заснул, сидя на кровати Каса и прислонившись к стене, с дрожащими ногами Каса у себя на коленях. Его рука была вымазана мазью с антибиотиком, одна нога Каса наполовину замотана бинтом, на второй ноге наполовину натянут носок.
— Вот, глотай, — сказал Сэм. Он протянул Дину столовую ложку и наклонил ее ему в рот, и Дин автоматически сглотнул. Это оказался суп, вкусный. Дин устал настолько, что позволил Сэму скормить себе три полных ложки, прежде чем понял, что происходит. Он резко пришел в себя и сел.
— Стой… Что ты делаешь, это же для Каса.
— Ему я уже дал немного. И похоже было, что тебе тоже нужно.
— Меня… конкретно… вырубает, — пробормотал Дин.
— Да, — ответил Сэм медленно, тоже съев ложку. — И меня.
Дин заставил себя сосредоточиться и закончить заниматься окровавленными ногами Каса. Мазь, бинт, носок поверх бинта, ногу под одеяло, одна нога готова. Вторая нога: мазь, бинт, носок, под одеяло. Готово. Сэм все это время смотрел, не отрываясь, на ноги Каса, как будто действия Дина его завораживали.
— Хорошая… работа, — сказал Сэм медленно.
— Ты в ступоре не меньше меня, — сказал Дин, и Сэм тупо кивнул.
Но оба лечь они не могли. Каса нельзя было оставлять одного: он по-прежнему слишком сильно дрожал, и оба брата чувствовали, что без присмотра он мог случайно задохнуться в подушку. Поэтому они договорились наблюдать за ним посменно, пока не приедет Сара. После краткого спора о том, кто возьмет на себя первую смену, Дин выиграл битву в камень-ножницы-бумагу и победно отослал Сэма в постель.
Было уже десять утра. До приезда Сары оставалось еще несколько часов. Дин испытывал такое утомление, что казалось, его кости горели. Суп немного помог, но чувствовал он себя настолько уставшим, что не рисковал садиться, боясь, что заснет тут же. Поэтому он стоял, сложив руки, и смотрел на Каса.
За последние шесть месяцев Дин бывал в этой спальне бессчетное количество раз. Сколько раз он сидел здесь, глядя на пустую кровать… На неиспользованные подушки. На нетронутые одеяла.
Теперь спальня больше не была пустой. Теперь, наконец-то, здесь был Кастиэль.
Какое-то время Дин стоял и просто разглядывал его: вот он Кас. Свернулся в кровати, на боку, все еще дрожа. Его голова покоилась на одной из тех самых подушек, которое так давно ждали его (на той самой подушке, которую чуть не унес Сэм, вспомнил теперь Дин). Одеяла, ждавшие его все это время, были тщательно подоткнуты вокруг него, укрывая его до самого подбородка.
Дин изучил его лицо. Кас… Приятель. Раны, которые он получил в Титонах несколько недель назад, еще слабо виднелись: следы от хлыста до конца не зажили, и синяки тенями проступали на коже под неровной щетиной на щеках. Кас выглядел очень бледным и страшно худым.
Но он дышал. Он был жив.
«Мы нашли его, — подумал Дин, сам едва в это веря. — Мы и правда нашли его».
Влажные волосы Каса прилипали к его лицу на лбу и висках, и Дин наклонился и попытался спрятать их под шапку.
Все тело Дина гудело от усталости, руки дрожали. Но он тем не менее осторожно убрал волосы Каса — и не позволил себе сесть, и не отвел глаз от его лица.
Его давно потерянный ангел.
Наконец найденный.
Дома.
***
Через очень долгое время позвонили в дверь.
Дин резко проснулся и обнаружил, что успел отключиться лицом вниз на кровати, прямо поперек ног Каса. Каким-то чудом Кас пока не задохнулся, и Дин умудрился не задохнуться. Он встал и поплелся к двери. Его самого слегка удивило то, что по пути ему приходилось опираться на стены. И еще больше он удивился, осознав, что чувствовал себя просто отвратительно. Голова пульсировала, и усталость была такая, что даже идти как следует было тяжело: он то и дело промахивался и натыкался на стены.
Обычно Дин принял бы меры к тому, чтобы спрятать определенные аспекты их жилища от посетителей или попытаться объяснить какие-то вызывающие вопросы особенности, но он был слишком уставшим, чтобы помнить обо всем этом, и просто распахнул дверь. За дверью оказалось Сара с большим старомодным чемоданчиком в одной руке и коробкой странной формы в другой.
Она шагнула внутрь и осмотрела Дина долгим взглядом. Потом сказала:
— Покажи мне, где Приятель, и после этого немедленно в постель.