– Тогда… гм… мне кажется, вы не ту выбрали. Вы ошиблись. Может, Хуго подойдёт больше? Он любит книжки с выдуманными историями. Видите ли… – Бекки окинула троицу взглядом, – детские книги кажутся мне глупыми. Я читаю только научно-популярные издания, которые помогают чему-то научиться.
– О горе! – проскрежетал Фердинанд.
– О нет! – присоединилась к нему Геновева с разочарованным лицом.
– Всё нужное о жизни можно узнать из детских книг тоже! К тому же наши книги особенные, – продолжил Перчик. – Их не просто читают – ими живут, их слышат, вдыхают их таинственный аромат. Истории бывают волнующими, напряжёнными, печальными, весёлыми. Всякий раз, когда граф Больте читал нам вслух, я и мои друзья погружались в книгу с лапами и хвостом. Клянусь толстой мышкой, это было великолепно!
– Это, конечно, здо`рово, – согласилась Бекки. – Но я не хочу ни во что погружаться. Мне… не хочется больше испытывать это чувство. – У девочки задрожал подбородок, словно её охватила большая печаль. Бекки проглотила ком в горле и обвела взглядом всю компанию. – Если хотите спасти книги, читайте их сами!
Перчик печально мяукнул.
– Никто из нас не умеет читать. – Он указал лапой на Геновеву и Фердинанда. Те смущённо потупились.
Бекки нетерпеливо переминалась с ноги на ногу.
– Нет, меня вы не уговорите. Я буду читать только научно-популярные книги. Все остальные… для занудных, невесёлых людей. Мне это ни к чему.
Перчик хотел возразить, но Хуго его опередил.
– Бекки, ты понятия не имеешь, о чём говоришь. Читать рассказы и повести увлекательно, весело и… – он вздохнул, – иногда это реально помогает. Когда мои родители расстались, я очень плохо себя чувствовал. Думал, что это я виноват. Что был не таким ребёнком, каким меня хотел видеть отец. Недостаточно умным, недостаточно классным. Книги мне рассказали, что это не так.
– Ты хочешь сказать, что нашёл утешение в книгах? Ха… это же просто глупо! Я не знаю ни одной такой книги, – Бекки посмотрела на мальчика с сомнением.
Фердинанд кивнул:
– Возможно, Бекки в последнее время чытала не те кныгы. Ысторыы, которые нам чытал граф Больте, былы… велыколепны!
– Ну что, Бекки, – ласково обратилась к девочке Геновева. – Может быть, попробуем – вдруг тебе понравятся наши истории? Какая-нибудь хорошая история от нашего книжного за`мка, написанная для тебя и других детей?
– Давай попробуем, Бекки. Мы могли бы почитать вслух. Например, вот эту… – Хуго подошёл к стеллажу, перед которым сидел Ватсон. Мальчик провёл указательным пальцем по корешкам и вытащил книгу, на которой сверху сидела Лотти. Зверёк так цепко держал книгу своими лапками, что Хуго пришлось высвобождать её силой.
– «Как звери научились разговаривать», – прочитал название мальчик и сунул томик Бекки под нос. – Неплохо звучит, а?
Бекки пожала плечами:
– Какая разница. Звери не умеют разговаривать.
Хуго повертел в руках истрёпанную книжку и немного полистал.
– Много загнутых и выпадающих страниц. Ух! Надеюсь, ничего не потерялось – будет жаль, – сказал он.
– Не волнуйтесь, книга сдержит своё обещание. У Лотти и Хуго неплохой вкус. – Геновева подмигнула детям. – Вот увидите, книги кое на что способны. Начинайте!
В этот момент Хуго ощутил, что книга у него в руках зашевелилась, словно выгибая корешок. Зашелестели страницы, послышались загадочные крики зверей, повеяло влажным ароматом мха.
– Ух ты! Что происходит? – Хуго, глядя на обложку, положил руку на плечо Бекки. – Эту книгу нужно прочитать сегодня же. Пошли, найдём уютную комнату.
– Ну, если так надо. – Девочка закусила нижнюю губу.
Трое волшебных существ с облегчением вздохнули.
Бекки обернулась с порога:
– Только не очень надейтесь, что книга мне понравится!
Глава 9
Странное чувство и воспоминания
Вернувшись в свою комнату, Бекки плюхнулась на кровать. Лотти хотела запрыгнуть на любимое кресло, но его уже занял Хуго. Ватсон свернулся калачиком у его ног.
– Эти сказочные существа наверху – просто отпад, да? – спросил мальчик. – Я хотел сказать, как это возможно?.. Ущипни меня.
Бекки не стала дожидаться повторной просьбы и как следует ущипнула Хуго за руку.
– Ой! Не так сильно! Но теперь я хотя бы знаю, что это мне не снится. А ты что думаешь – откуда взялись Перчик, Геновева и Фердинанд?
– Хм… Без понятия. – Бекки посмотрела на каменные фигуры. Однако господин Нос и огнедышащий дракон Игорь не шевелились. – Может, всё-таки привидения?
У Хуго загорелись глаза.
– Круто! Давно мечтал встретиться с призраком. За`мок без привидений не за`мок. – Он нетерпеливо повертел книгу в руках и протянул её Бекки. – Начнёшь первой?
– Нет, сам начинай.
Бекки зевнула, легла на спину и положила руки за голову. Ей совершенно не хотелось читать всякую чушь для детишек. Говорящие животные – какая ерунда! Больше всего ей хотелось закрыть глаза и подремать. Но это было бы нечестно по отношению к Хуго.
Мальчик благоговейно открыл первую страницу, положил книгу на колени и принялся читать вслух: