Она заранее радовалась вылазке. У девочки появилось ощущение, что жить с Хуго и его матерью будет интереснее, чем только с папой. Но этого она, разумеется, ни за что не сказала бы вслух.
Пока никто не видит…
– Ты разговаривала с ней, Геновева. Мы так не договаривались! – У Перчика обиженно дрожали усы. Кот, виляя хвостом, сидел перед полкой с книжками о приключениях. – Мы не собирались открываться, пока не проверим её. Ты что, забыла?
– Но… но… это было дело чести! Девчонка исковеркала моё имя! Капут! Шпинат! Я чуть из рамы не выпала. Какая невоспитанность! – Геновева Кануте, графиня Шпизенат, расхаживала в изящных домашних туфлях между стеллажами. Пышное платье шелестело на каждом шагу. – К тому же ничего страшного не произошло. Она меня не услышала.
– А розу зачем бросила? – Перчик выпрямил хвост трубой. – Я едва успел её унести.
– Я… немного вышла из себя. Извини, Перчик. Зато теперь я знаю, как её зовут – Бекки. – Геновева промокнула лоб носовым платком.
Кот замурлыкал:
– Бекки? А что? Мне нравится. Очень мяуловидное имя.
– Бек-ки, – повторил Фердинанд фон Швертфегер, выходя из-за стеллажа со сказками и фантастическими историями. Удивительно, но имя девочки, как и все другие имена, он произносил без ошибок. – Прошу прощеныя, что опоздал. Мне было нужно…
– Потом расскажешь, – оборвал его Перчик. – Что насчёт девочки? Она та самая?
Фердинанд покачал жестяной головой:
– Я не знаю. То, что я раньше слышал, довольно тревожно, потому что…
– Ерунда! Конечно, Бекки та самая. Я не сомневаюсь, – вздохнула Геновева. – Она выглядит точь-в-точь как наша Оливия.
– Я это прошлой ночью и сам узнал, – тоскливо мяукнул Перчик.
– Что-о? – елейным голоском переспросила Геновева. – Уж не пробрался ли ты к ней в комнату?
– Нет. – Кот тщательно облизал лапы. – Не забывай, что мне как раз можно. В конце концов, я главный в нашей миссии, поэтому и приходится проверять первым. Но я вёл себя очень корректно и не вступал с Бекки в разговоры – не то что ты! Немного сдержанности тебе не повредит, дорогуша.
– Ха! – Графиня обиженно выпятила нижнюю губу. – Кстати, этот тоже проболтался. – Она указала на Фердинанда. – И место своё поменял. Увязался за девочкой из передней до кухни. Да-да! Он сам вечером признался.
– Ябеда! – послышалось из доспехов.
Перчик недовольно фыркнул.
– Мышь мокрая! Это правда, Фердинанд?
Рыцарь смущённо переминался с одной железной ноги на другую.
– Кхэм. Это… я думал…
– Значит, правда, – пробурчал кот. – Если бы тебя застукал профессор, всё бы пропало! Взрослые не должны знать о нашем существовании – не мне тебе говорить. Ничего не должны знать! Нас может спасти только эта девочка, и мы ждали её много лет. А ты не можешь потерпеть, пока мы выясняем, та ли она, кого мы ждём. Поплёлся за ней. Уму непостижимо!
– Не будь таким строгим, кот. – Геновева достала из сумочки веер и принялась им обмахиваться. – Мы все немножко… как бы… не в себе. Что поделать, разволновались! Я жду не дождусь, когда можно будет поговорить с девочкой. Без сомнений, она – та самая. А если ещё и книги любит, как их любила Оливия, то… ах!
– В том-то ы проблема, я подслушал, что… ой! – Раздался лязг. Фердинанд опять потерял голову. – Ох, ызвыныте. Очень непрыятно. Правда.
– Укуси тебя блоха! С вами двумя с ума можно сойти, – тяжело вздохнул Перчик. – Иногда у меня бывает такое чувство, будто я попал в дом с ненормальными. Возьмите, наконец, себя в руки.
– Так точно! – громыхнул Фердинанд.
– Разумеется, – пропела Геновева.
– Итак, – Перчик постучал хвостом по полу, – какое ваше первое впечатление?
– Она очень добра с отцом и полосатым зверьком, – выпятила губы Геновева. – Очаровательный ребёнок, несмотря на то что исковеркала моё имя.
– Мне надо подумать, – Фердинанд заложил руки за спину, опустил голову и описал небольшой круг. Тяжёлые сапоги громко стучали по паркету. – А что будем делать с прыехавшым ночью мальчыком?
– Приятный мальчуган, – сладко улыбнулась Геновева. – Да только у него с собой собака. Не знаю, как c этим смириться.
– Собака? Ну и ну! А я даже не заметил. Наверное, из-за того, что смотрел на одну Бекки. – Глаза Перчика сузились до маленьких щёлок. – Пусть эта собака только попробует сунуть сюда свой нос. Получит от меня затрещину.
Кот выпустил коготки и воинственно царапнул воздух лапой.
– Друзья моы, есть вещы посерьёзнее собакы, – смущённо пробормотал Фердинанд.
– Какие это? – прошипел Перчик.
– Я бы тоже не прочь узнать, – ласково добавила Геновева. – Что ты имеешь против такой очаровательной девочки?
– По дороге я подслушал Бекки ы мальчыка ы… – Фердинанд запнулся.
– И что? – прошептала Геновева.
– Да, что? – поддакнул Перчик.
– Бекки не нравятся кныгы с выдуманнымы ысторыямы. – Фердинанд скрипнул доспехами. – Ох, надо ещё попыть из масленкы.
– Ей не нра… Бекки не любит… О, горе! – Геновева ухватилась за край книжной полки, чтобы не упасть в обморок.
Кот вытянул хвост вверх.