Читаем Загадай желание на упавшую звезду (СИ) полностью

- Под ценностями ты подразумеваешь себя? – усмехнулся Вернер.



- Тебе виднее, но я не упреки пришел выносить. Если нравится нянькаться с проститутками – это твое дело.



Кох поднял ладони кверху, признавая свою капитуляцию и стараясь показать, насколько ему это безразлично. Но Билл и без этого знал, что Фалко затаил обиду и не упустит теперь момента подставить подножку.



- Я слышал, у тебя проблемы, - Кох внимательно наблюдал за реакцией собеседника. Он, как всегда, пытался предугадать эмоции или хоть частично прочесть мысли. Но все было тщетно. Вернер контролировал свои чувства.



- Мелочи, - небрежно ответил Билл и улыбнулся, отпивая глоток спиртного из стакана.



- А я слышал - наоборот, - лукавая улыбка в ответ.



- Слухи всегда бывают преувеличены. Ты же знаешь систему.



- Знаю. Но, Билл, нехорошо создавать ореол таинственности и укрываться от старых друзей. Они ведь могут и помочь.



- Все-то ты знаешь, - усмехнулся Вернер. – Не хотел тебя беспокоить. Да и с деньгами сейчас сложно. Такса у тебя не маленькая. Я вот тоже слышал, что несколько старых твоих клиентов сбежали от тебя.



- От тебя я тоже, смотрю, никуда не скрыться. Но это мелочи, мы разорвали деловые отношения по другой причине, - соврал Кох. Но и Билл, и Фалко знали, что это ложь. И причина крылась именно в жадности последнего. – Ну, так что, получается, ты мне больше не доверяешь?



- Фалко, перестань давить на чувство стыда. Ты же знаешь, меня этим не возьмешь. Просто я решил испытать свои силы и возможности. Не до старости лет же к тебе за помощью бегать, - Билл улыбнулся, залпом осушая стакан.



- Это не по-братски. Столько лет вместе делили все, и вдруг ты выкидываешь меня за борт.



- Слишком громко и красиво говоришь. Красивые эпитеты оставь для суда.



- Ну, как знаешь, - примирительно согласился Кох. Но в глазах мужчины проскальзывали гневные искры. Ему не нравились события последней недели. Некоторые прежние связи трещали по швам. Билл уже дал понять Фалко, что он в нем более не нуждается. А это злило.



Кох снова лукаво улыбнулся, надеясь, что все еще поправимо. Он пытался перевести тему разговора:



- А что с твоей новой игрушкой? Удо сказал у него проблемы.



- Ты в последнее время слишком заботливый. Интересуют чужие проблемы?



- Не отгораживайся от меня, Билл, - с нотками еле уловимой угрозы проговорил Фалко. – Ты с этой шлюхой совсем стал чужим. Так не делается, - без тени улыбки добавил Кох.



- Что ты от меня хочешь? – ситуация приобретала напряженный характер. Вернер не знал, как отодвинуть настырного Фалко в сторону и не заиметь влиятельного врага.



- Предлагаю выкурить трубку мира. Покувыркаемся с твоей шлюхой, как в старые добрые времена, и все забудем, - лживая улыбка растянулась на губах Коха. – Это ведь мелочи, и они не могут встать между нами.



- Фалко, я не собираюсь с тобой делить Тома. У каждого есть свое личное пространство, - Биллу сейчас было не до учтивых улыбок. Атмосфера накалялась, и разговор с каждой минутой становился все менее и менее приятным. – И оно мое! Давай говорить откровенно, между нами сейчас стена, и ее не уберешь никакой постелью. Оставь все как есть. Ты пытаешься насильно вернуть то, что осталось в прошлом, но этого не будет. Дай время, и все само наладится.



- Меняешь меня на мальчика по вызову! – Фалко вспыхнул, словно факел. Он вскочил со своего места. Теперь Кох совершенно не маскировал свои чувства, показывая Вернеру, насколько ситуация его вывела из себя. Ведь никто уже давно так не вытягивал из него эмоции, но Биллу это в очередной раз удалось на ура.



- Фалко, ты сам меня когда-то учил, что обнажать свои чувства напоказ не следует. Что с тобой сейчас происходит? – Вернер выдавил из себя усмешку, хотя на деле хотелось врезать Фалко со всей мочи.



Но Кох, словно имея невидимый переключатель, моментально изменился. На лице вновь засияла лицемерная улыбка, и только глаза его не врали, источая злость и ненависть.



- Видимо, напряженная неделя дает о себе знать. Надо бы мне отдохнуть. Может, сходим куда-нибудь вместе?



- Может, в другой раз?



- Ну, как знаешь. Ладно, я, наверное, пойду. Дела не терпят отлагательств, - мужчина встал. Сейчас даже его глаза ничего не выражали. Это говорило лишь о том, что Фалко уже окончательно взял себя в руки.



- Давай, - Билл остался сидеть на диване, напряженно глядя удаляющемуся Коху в спину. После его ухода Вернер осушил стакан гостя, к которому тот даже не притронулся. Снова возникло желание напиться, но, к сожалению, дела не ждали. И было еще кое-что важное – он был нужен Тому.



Выкурив в задумчивости сигарету, Вернер поднялся.




КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ "ВОСХОЖДЕНИЕ ЗВЕЗДЫ"...


ЧАСТЬ 2. ПАДЕНИЕ ЗВЕЗДЫ / Глава 12



Черный лес окружал Тома. Всюду царила непроглядная тьма, и она пугала, окутывала жутким страхом, рождала ужасные мысли. От всего этого бившееся внутри сердце было готово выпрыгнуть из груди, и это являлось единственным напоминанием того, что оно живое, а все вокруг в одночасье стало мертвым и холодным.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия