Читаем Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания полностью

Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания

Герберт Тидеманн использует стандартные научные методологии для анализа сообщений, свидетельств очевидцев и РґСЂСѓРіРёС… источников относительно так называемой "трагедии Бабьего Яра". Автор выдвигает и исследует версию о том, что "трагедию Бабьего Яра" придумало РќРљР'Р"/КГБ для сокрытия собственных преступлений против украинского народа. Автор также ставит и рассматривает много острых вопросов касательно этого спорного события, в частности о происхождении сомнительного плаката, которым СЏРєРѕР±С‹ десятки тысяч евреев призвали 29 сентября 1941 собраться с имуществом на углу небольших улиц. Он также не находит ответа на вопрос почему никто никогда не требовал проведения в Бабьем Яре проведения криминалистических экспертиз. Предисловие переводчика:Данная статья была опубликована в СЃР±орнике Эрнста Гаусса "Основы новейшей истории", изданной в 1994 году издательством Граберт-Ферлаг в г. Тюбинген, Германия. Свободная продажа этой книги в Германии до СЃРёС… пор запрещена. Переводчик выражает искреннюю благодарность швейцарскому автору Юргену Графу (1) и бельгийскому книготорговцу Р—игмунду Фербеке, приславшему мне эту замечательную книгу. Несмотря на некоторую тенденциозность статьи, она будет интересна всем любителям современной истории, тем более что о ревизионистском взгляде на эту проблему мало что известно. Перевод статьи несколько сокращен.Мне, с РґСЂСѓРіРѕР№ стороны, пришлось дополнить статью несколькими примечаниями, касающимися тех аспектов истории Бабьего Яра, которые не могли быть известны немецкому автору более 9 лет назад. Они обозначаются цифрами в скобках и приведены в конце статьи. Хотелось Р±С‹, чтобы эта статья подхлестнула действительно независимое и СЃРІРѕР±одное изучение этой трагедии, которое во многом смогло Р±С‹ помочь улучшению взаимопонимания нас, восточных славян, с нашими немецкими соседями.В Herbert Tiedemann Babi Jar — Kritische Fragen und Anmerkungen in Ernst Gauß (Hg.) Grundlagen zur Zeitgeschichte, Grabert-Verlag, Tübingen, 1994Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, 2003

Герберт Тидеманн

История / Политика / Образование и наука18+

Герберт Тидеманн

ЗАГАДКА БАБЬЕГО ЯРА

(критические вопросы и замечания)

„Мужество — это искать правду и говорить о ней“

(Жан Жорес)


1. Предисловие

Случай Бабьего Яра запутан во многих отношениях. Для лучшего обзора я уже здесь кратко перечислю основные проблемы.


1. Массовое убийство в Бабьем Яру произошло почти за 4 месяца до совещания (конференции) в Ванзее, где якобы впервые было спланировано проведение политики геноцида.

2. В разных источниках называются разные даты массовых убийств.

3. Количество жертв в разных источниках тоже колеблется в пределах двух порядков. Называются самые различные методы и инструменты убийства.

4. Точно так же нет и единства касательно места трагедии.

5. Свидетели и сообщения дают противоречивые сведения и о других обстоятельствах случившегося.

6. Число якобы убитых евреев намного превышает общее количество евреев, оставшихся в Киеве после проведения советскими властями массовой эвакуации.

7. До сего времени не была проведена ни одна криминалистическая экспертиза места убийства и орудий убийства.

8. Никто не позаботился о сохранении следов и вещественных доказательств.

9. Другая загадка — почему Советы использовали место, в котором во время Великой Отечественной войны заклятым врагом было убито бесчисленное количество невинных людей, как свалку, где сжигался городской мусор.

10. И, наконец — утверждения о массовых казнях были опровергнуты недавно найденными материалами аэрофотосъемки времен войны.

При исследовании вышеупомянутых проблем мы будем пользоваться обычными приемами научного исследования. После введения, облегчающего общее понимание проблемы, конкретные главы будут посвящены рассмотрению первых сообщений, показаний свидетелей и других источников. Основные вопросы будут освещены в отдельной главе.


2. Введение — общие сведения

После захвата Киева 19 сентября 1941 года в город вовсе не вернулось спокойствие. Как только город был оккупирован, в нем "происходил один взрыв за другим". 24 сентября в воздух взлетел отель "Континенталь" со всем маршевым штабом 6 армии. 25 сентября город охватили пожары. Заранее заложенные мины уничтожили с приходом немцев почти все официальные здания Киева.(2) До конца сентября немцами была найдена не только советская минная карта, на которой были указаны почти 50 объектов, заминированных радиоуправляемыми фугасами, но и огромные запасы мин, взрывчатки и бутылок с зажигательной смесью — т. н. "Коктейлем Молотова".

Большая часть центра города была сожжена, почти 50 тысяч человек остались без крыши над головой. При тушении пожаров были убиты сотни немецких солдат. В городе все еще было много партизан, Киев продолжал оставаться фронтовым городом.

В качестве ответной меры против "поджогов в Киеве", если верить странному документу Международного военного трибунала (МВТ), в Киеве были арестованы ВСЕ ЕВРЕИ и 33771 человек из их числа были казнены 29 и 30 сентября 1941 года

Перед эвакуацией в Киеве проживало 175000 или даже всего 160000 евреев. Сообщение № 106 от 7 октября 1941 г. (!) утверждает: "Доля евреев составляет 300 тыс. человек".

Считается, что был вывешен плакат, призывающий всех евреев собраться со своими пожитками 29 сентября 1941 г. на некоем углу улицы. Оттуда их якобы погнали в Бабий Яр на северо-западной окраине Киева.

Бабий Яр означает буквально "овраг старых женщин". Но под этим понимается не один овраг, а целая система оврагов, образовавшихся из-за эрозии почвы. Большая западная часть этого комплекса оврагов достигает максимальной ширины 25 м, а глубины — 10 м.

Восточная часть оврага длиной почти 400 м, шириной максимум 10 м тянется с севера на расстоянии 60 м от Еврейского кладбища, размеры последнего около 400 х 300 м. Более широкий рукав оврага лежит около полукилометра западней.

По южной стороне Еврейского кладбища проходит улица Мельникова, а юго-восточнее находится большой военный лагерь, который можно видеть на фотографиях аэрофотосъемки еще от 17 мая 1939 г. Не эрозийный овраг возле Еврейского кладбища называется Бабий Яр, но вся эта более или менее пересеченная оврагами местность!

Именно здесь 29 и 30 сентября 1941 года якобы были убиты бесчисленные, в основном еврейские, жертвы. Но и здесь никто не позаботился подтвердить показания свидетелей детальной криминалистической экспертизой. Потому необходим объективный анализ.


3. Первые сообщения

1. 21.10.1941 г. Лондонское бюро Еврейского Телеграфного Агентства (ЕТА) сообщило о том, что издаваемая в Кракове пронемецкая украинская газета "Краківські вісті" написала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ревізіонізм голокосту

Правда о Бабьем Яре - документальное исследование
Правда о Бабьем Яре - документальное исследование

Висследовании"Правда о Бабьем Яре" Татьяна Тур РїСЂРёРІРѕРґРёС' веские аргументы в подтверждение версии о том, что "еврейская трагедия Бабьего Яра" является лишь легендой,В  запущенной РќРљР'Р" после того, как немцы летом 1943 года раскрыли могилы 10 тыс. жертв ЧК-РќРљР'Р" в Виннице. На Нюрнбергском процессе советский прокурор не сумел предоставить весомых доказательств советской версии случившегося и СЃСѓРґСЊРё не приняли ее ко вниманию. Эту легенду начали раздувать СЃРЅРѕРІР° после выхода в 1996 г. построенной на чудовищных вымыслах украинофобской книги А.Кузнецова "Бабий Яр". Анализ лишь недавно рассекреченых в США немецких аэрофотоснимков,  сделанных во время оккупации Киева, отверг версию о каких-то захоронениях в Бабьем Яре, сделанных за это время. Автор акцентирует внимание на том факте, что подпольщики Киева, которые имели 250 законспирированных радиопередатчиков и детально отчитывалось по радио Большой земле, в частности о немецком терроре в отношении киевлян, ничего не докладывали о истреблении тысяч людей в Бабьем Яре или РіРґРµ-то в Киеве, хотя РёС… подпольный штаб располагался на Лукьяновке, СЂСЏРґРѕРј с Бабьим и Репьяхивським ярами.Татьяна Тур РїСЂРёРІРѕРґРёС' цитату выдающегося кинорежиссера Александра Довженко, который рассказывает что в те дни немцы вывозили из города людей.  Автор считает что в конце сентября 1941 г. евреев вывезли из Киева с железнодорожной станции ​​«Лукьяновка-Товарная», которая находится недалеко РѕС' Бабьего Яра и полагает, что первоочередная задача историков — найти места, куда немцы вывезли из Киева еврейских жителей и исследовать РёС… дальнейшую СЃСѓРґСЊР±у. На сегодняшний день имена мнимых жертв предполагаемой трагедии неизвестны - и никто никогда не предпринимал попыток для установления РёС… имен и проведения в районе Бабьего Яра криминалистических экспертиз.НапримереБабьего Ярамынаблюдаем последний этапразрушениямифаоХолокосте.

Татьяна Тур

Публицистика / Документальное
Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания
Загадка Бабьего Яра: критические вопросы и замечания

Герберт Тидеманн использует стандартные научные методологии для анализа сообщений, свидетельств очевидцев и РґСЂСѓРіРёС… источников относительно так называемой "трагедии Бабьего Яра". Автор выдвигает и исследует версию о том, что "трагедию Бабьего Яра" придумало РќРљР'Р"/КГБ для сокрытия собственных преступлений против украинского народа. Автор также ставит и рассматривает много острых вопросов касательно этого спорного события, в частности о происхождении сомнительного плаката, которым СЏРєРѕР±С‹ десятки тысяч евреев призвали 29 сентября 1941 собраться с имуществом на углу небольших улиц. Он также не находит ответа на вопрос почему никто никогда не требовал проведения в Бабьем Яре проведения криминалистических экспертиз. Предисловие переводчика:Данная статья была опубликована в СЃР±орнике Эрнста Гаусса "Основы новейшей истории", изданной в 1994 году издательством Граберт-Ферлаг в г. Тюбинген, Германия. Свободная продажа этой книги в Германии до СЃРёС… пор запрещена. Переводчик выражает искреннюю благодарность швейцарскому автору Юргену Графу (1) и бельгийскому книготорговцу Р—игмунду Фербеке, приславшему мне эту замечательную книгу. Несмотря на некоторую тенденциозность статьи, она будет интересна всем любителям современной истории, тем более что о ревизионистском взгляде на эту проблему мало что известно. Перевод статьи несколько сокращен.Мне, с РґСЂСѓРіРѕР№ стороны, пришлось дополнить статью несколькими примечаниями, касающимися тех аспектов истории Бабьего Яра, которые не могли быть известны немецкому автору более 9 лет назад. Они обозначаются цифрами в скобках и приведены в конце статьи. Хотелось Р±С‹, чтобы эта статья подхлестнула действительно независимое и СЃРІРѕР±одное изучение этой трагедии, которое во многом смогло Р±С‹ помочь улучшению взаимопонимания нас, восточных славян, с нашими немецкими соседями.В Herbert Tiedemann Babi Jar — Kritische Fragen und Anmerkungen in Ernst Gauß (Hg.) Grundlagen zur Zeitgeschichte, Grabert-Verlag, Tübingen, 1994Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, 2003

Герберт Тидеманн

История / Политика / Образование и наука

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза