Читаем Загадка для благородной девицы полностью

– И что? Думаю, это всего лишь клеймо мастера, который эту брошь делал.

– Верно. Так вот на перстне цыгана стоит такое же точно клеймо, – вкрадчиво сказал Евгений. – Оба эти украшения отливал один мастер, понимаешь? Причем ювелир этот местный: его лавка находится в Пскове, на Губернаторской улице – маман и сейчас заказывает у него украшения. Брошь твоя изготовлена здесь, в России, и я на что угодно готов спорить, что этот Большой Т. – русский. И видимо, Софи была ему далеко не безразлична…

– Не смей клеветать на мою маму. – В совершенном смятении я замотала головой, не желая даже обсуждать это. – Я понимаю, к чему ты ведешь, но моя мать была честной женщиной и всю жизнь любила только одного мужчину – моего отца!

И вновь вспомнила, как мама выпрыгнула из кареты, бросая меня одну, чтобы только быть с ним. Даже если у нее и был кто-то до отца – она не хранила бы столько лет подарок того мужчины. Однако почему-то она эту брошь все же хранила. Да еще и мужчина этот был русским – Ильицкий прав.

Он, меня выслушав, утомленно покачал головой:

– Я не хочу сказать ничего дурного о твоей матери, я о другом. С чего ты вообще взяла, что ты француженка по рождению? – Он снова взял меня за плечи и в упор посмотрел в глаза, как будто пытаясь достучаться. – Ты ведь родилась в тот же год, что и Наташа, верно? В год, когда Самарина покончила с собой. Звали ее Софи, а мужа ее Тимофеем – Большой Т. И брошь твоя принадлежала некогда Софье Самариной, а после, через приемных родителей, попала к тебе!

То, что он говорил, больше всего было похоже на безумие, на бред. Но мне отчего-то становилось все страшнее. Я даже с силой высвободилась из его рук и нервно улыбнулась, еще надеясь, что он, как обычно, шутит. А потом уточнила:

– Ты хочешь сказать, что моя мать – Софья Самарина?

– А почему нет?! Не так много причин, по которым у тебя могла оказаться брошь, изготовленная здесь, в Пскове!

Я мотала головой, не желая слушать:

– Не бывает таких совпадений – бред какой-то! И Андрей ведь говорил, что у Самариной был сын, а не дочь!

Ильицкий как-то очень быстро сдался.

– Мало ли, что там говорил Андрей. Но – ладно, бред. Можешь считать, что я это выдумал в отместку за ту твою версию. Я потом по всему дому, если хочешь знать, искал портреты отца и сравнивал, насколько я на него похож.

Кажется, теперь он пытался свести все к шуткам, но мне переключиться так же легко не удавалось. Против моей воли я уже начала задумываться над его версией.

Я помню родителей с самых ранних лет. Ни слов, ни намеков на то, что они мне неродные, не было! И все же, сколько я их помню, родителей всегда окружали тайны, недосказанности. Тогда мне это казалось естественным, но сейчас уже я понимаю – что-то было скрыто от меня. И эти постоянные переезды родителей, и их странная смерть… И почему меня привезли в Россию? Почему приняли в Смольный, на Николаевскую его половину, где воспитывали лишь дворянок? Русских дворянок!

– Бред… – повторила я и посмотрела на Ильицкого.

Тот глядел на меня с сочувствием. Нет, он вовсе не хотел поиздеваться надо мною в этот раз. Но я с трудом переношу, когда меня жалеют, потому быстро вернула равнодушное выражение лица и спросила многозначительно:

– Так ты для меня выкупил этот перстень?

– Подумал, что тебе понравится эта загадка. Я же не рассчитывал, что в самом ближайшем времени тебя ожидают другие, куда более занимательные. – Он, очевидно, вспомнил о Лизавете, и ухмылка его дрогнула. А после Евгений опять свел брови и продолжил куда суше: – Мы с Гришкой пришли в этот дом в Масловке позавчера вечером, когда уже стемнело. Я думал, что он действительно не захочет продавать перстень – раньше, по крайней мере, он отказывался наотрез, дорожил им. Но вчера расстался с ним легко, даже не торговался.

– Говорят, он рассчитывал получить от кого-то большие деньги… – вспомнила я.

– Да, знаю. Мне он тоже обмолвился, что скоро заживет как богач. Я и подумать тогда не мог, что Лиза… что ее больше нет. Не придал значения всем его россказням про богатство. Думаю, Гришка знал, кто ее убил. Скорее всего, человек этот состоятелен, и Гришка рассчитывал, что тот будет платить ему за молчание.

* * *

Покинула здание полицейского управления я с тяжелым сердцем и мыслями.

Ильицкий не любил меня, я была ему не нужна, и он явно не понимал, как вести себя со мною. То, что он выкупил этот перстень для меня и что ввязался в драку – опять же из-за меня, – временами обнадеживало. Он не был совершенно равнодушен ко мне, но… достаточно было видеть, как темнеет его лицо всякий раз, когда он упоминает Лизавету, чтобы понять, насколько небезразлична она ему была.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лидия Тальянова. Записки барышни

Похожие книги

Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы