Читаем Загадка города-призрака полностью

Теодор, как и обещал, очень скоро вернулся с аллозаврами и, отпустив их искать себе пропитание, стал разжигать костер. Ламберт с гордостью показал ему кучку сухих веток, которые ему не без труда удалось собрать. Его не покидала мысль, что он здесь совсем один. Если с Теодором что-нибудь случится или он бросит его тут и уедет, он, Ламберт, поневоле проведет в этом каньоне остаток своей короткой жизни, а его скелет станет третьим человеческим скелетом среди россыпи костей завров на этом мрачном могильнике.



Вдвоем они молча хлопотали возле костра. Когда консервы из мяса завров разогрелись, Теодор открыл банку и только после этого нарушил молчание.

– Эти консервы всегда казались мне слишком солеными, но на войне у нас не было выбора, такое мясо и то казалось роскошью. Чаще всего нас снабжали так скверно, что солдатам приходилось есть сушеный «SPAX» – ну знаешь, сухой корм для аллозавров, который поставляется в бочонках.

– Наша компания производит и «SPAX», – сказал Ламберт. – Он делается из остатков туш завров, которые не годятся в пищу людям. Сначала мы их выбрасывали, но я заметил, что по ночам на свалку приходили дикие завры и все пожирали. Тогда я понял, что смогу заработать на этом еще больше, целое состояние. Я обратился к своему другу, хорошему химику, и мы создали полезный продукт – сухой корм для аллозавров. Мой друг даже придумал, как измельчать кости, чтобы добавлять их в корм. – Ламберт рассказывал все это с довольным видом.

Теодор слушал его и ел. Когда ему попался в мясе какой-то хрящ, ему стало немного не по себе.

– Мой приятель совершил революцию в нашей компании, – продолжал Ламберт, – и открыл много новых способов, как обрабатывать туши завров, включая потроха и железы. Теперь это приносит нам хорошую прибыль. Он настоящий гений.

– Но ведь это неправильно – кормить завров мясом их сородичей! – возразил Теодор, хотя у него не было достаточно веских аргументов, чтобы отстоять свою точку зрения.

– Почему же неправильно, друг мой? – удивился Ламберт. – Аллозавры и другие хищники едят завров. Они едят все что угодно. Мясо, внутренности и кости. Поэтому какая разница? Можно открыть консервную банку и скормить завру то же самое мясо с костями, только немного соленое, чтобы не так быстро портилось.

– Тем не менее «SPAX» дают и травоядным – и это плохо, – настаивал Теодор. – Я сам рос среди завров и ел все то же, что и они. Но несъедобное, тухлое мясо всегда выбрасывалось. Мы никогда не скармливали его заврам.

Ламберт стоял на своем:

– Наш корм очень калорийный, в нем много минералов. Хотя согласен, что уже пора заменить его на что-то новое. Продажи снизились: они уже не такие, как раньше.

Теодор задумчиво посмотрел на вторую банку консервов, которая разогревалась в котелке с горячей водой, и внимательно прочел отвалившуюся наклейку.

Ламберт увидел его сомнения.

– Давай открывай, – сказал он. – Я зря воротил нос – в этих консервах, да и в другой моей продукции, нет ничего плохого. Она вполне съедобная.

– Да, – неохотно согласился Теодор, – но из каких завров они делаются? Тут просто написано «ассорти из мяса завров». Почему вы не указываете конкретнее?

– Справедливый вопрос. Понимаешь, это зависит от того, где мясо фасуется в банки. До появления морозильных камер нам приходилось забивать завров, разделывать туши, варить и консервировать мясо в течение одного дня. На разных континентах консервные заводы заготавливают мясо местных завров, самых разных, так что всегда получается ассорти. Например, в Аргентине у нас в основном тритопсы и немного короткошеих апато. В Африке много красных ститопов – их мясо не очень вкусное, поэтому мы добавляем еще мясо килозавров. Фокус в том, чтобы положить побольше соли, – и тогда вкус всех консервов становится одинаковым. После этого уже нельзя определить, где и из каких завров они произведены.

Теодор надел перчатку и вытащил горячую банку из воды:

– Значит, ты можешь сказать, что находится в этой банке?

Ламберт улыбнулся и кивнул:

– Тут красная наклейка. Значит, это местное производство и наверняка первосортный тритопс. Возможно, Кэш даже знает его хозяина.

Теодор вскинул брови:

– Я бы точно открыл банку, если бы не отвалился ключик.

Ламберт засмеялся и пожал плечами:

– А я охотно разделил бы ее с тобой – мясо тритопсов очень вкусное.

Теодор вытащил нож и воткнул его в крышку банки. Из прорези со свистом вырвался горячий пар, и Теодор стал прорезать верх банки по краю.

– Знаешь, мне часто попадаются банки без ключа. Пожалуй, пора написать жалобу владельцу компании!



Ламберт пропустил его шутку мимо ушей. Вместо этого он впился глазами в нож Теодора:

– Твой нож – что там на рукоятке?

Теодор посмотрел на нож и понял, что его единственный секрет, который он оберегал от Ламберта, сверкал и переливался словно светлячок.

– Ты и сам знаешь, что это, – неохотно ответил он. – Камень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Суперзавры. Опасные приключения в далеких землях

Секрет рапторов
Секрет рапторов

Они живут рядом с нами. Они – наши друзья и наши враги. Потомки динозавров, которые не вымерли, а выжили и эволюционировали. Таков мир Би, дочери исследователей, давным-давно бесследно пропавших на загадочных островах в Индонезии. Спустя много лет девочка вместе с бабушкой Барбарой Бранули и ее бесстрашным компаньоном Теодором Логаном отправляются на далекие острова Ару, где обитают самые таинственные и прекрасные животные на Земле – райские рапторы. Что заставило их совершить это долгое и утомительное путешествие? И какую загадку скрывают опасные хищники? Би и ее семья и представить не могут, сколько открытий их ждет. Открытий, в которые невозможно поверить.Книга с дополненной реальностью. Скачай бесплатное приложение SUPERSAURS в AppStore или Google Play – и оживи красочный мир суперзавров. Услышь грозные рыки рапторов и выполни все задания – стань настоящим искателем приключений!

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей
Проклятие забытой карты
Проклятие забытой карты

Картер Кингсли – мальчик, выращенный тенезаврами на далеком индонезийском острове. Но сейчас он покинул родные джунгли, ведь он наконец-то нашел родную семью. Вместе с сестрой Би, бабушкой Банги и верным другом Теодором они отправляются в самое необычное место на Земле. Небо там полно мерцающих звезд, вокруг раскинулась величественная саванна, по которой бродят прекрасные и незнакомые завры. Африка. Место новых надежд. Вот только их семью уже поджидают новые злоключения. Поиск алмазов, алчность и предательство – Би и Картер снова окажутся втянуты в смертельно опасную игру. Смогут ли они выбраться из нее невредимыми? И кто им в этом поможет? А тем временем загадок о прошлом их пропавших родителей становится все больше…

Джей Джей Барридж

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей