Читаем Загадка исчезнувшей пумы полностью

Стоило оказаться на террасе, и в нос ударил аромат цветущих вдоль неё кустов. Терраса огибала фасад дома, и с неё можно было видеть амбар, в котором помещался зоопарк, и животных, когда они находились снаружи. Из-за недавней грозы все наши подопечные были сейчас в амбаре. Все, кроме бедняжки Аполлона. Как только мы отошли настолько, чтобы нас не слышала мама, я сказала:

– Давай скорее к ручью!

– Но мама нам запретила туда ходить! – Хрустик сидел на террасе и булькал, как лягушка.

– Ты хочешь найти Аполлона или нет? – Я схватила его за плечи и посмотрела прямо в глаза. – В записке сказано: найди ручей, и ты найдёшь Аполлона.

Хрустик вырвался и пошёл в сторону зоопарка.

– Эй, куда это ты? Ручей не там! – Я показала на рощицу по другую сторону от дома.

Но Хрустик не обращал на меня внимания, и я побежала за ним. Я догнала его у самого входа в амбар. Он снял с крючка уздечку, взял морковку из холодильника, прошёл через весь амбар и оказался на пастбище за ним.

Над головой собирались довольно зловещие тучи, пронизанные вспышками молний. Сухари толчёные! Вот-вот начнётся гроза. На лицо мне упала первая капля. Мозги советовали вернуться домой, сердце гнало меня к ручью. Это же моя святая обязанность – спасти Аполлона и зоопарк, чтобы мама больше не переживала.

– Что ты делаешь? – крикнула я вдогонку Хрустику, спотыкаясь на мокрой траве. Только упасть не хватало!

– Я хочу взять с собой Плевалку. – Хрустик задержался у деревянной изгороди и свистнул. Верблюд бегом припустил к нему. – Он поможет нам искать Аполлона.

– Но его нельзя брать с собой к ручью, – и что только творится в голове у моего младшего брата? – Мама и нас туда не пускает. Она нас прибьёт, если узнает, что мы взяли с собой верблюда. – Порыв ветра закрутил уздечку вокруг руки Хрустика. Дождь усилился, и на моей джинсовой куртке проступили тёмные пятна.

– Аполлон и Плевалка – лучшие друзья. – Хрустик накинул уздечку на голову верблюду и вывел его через ворота. – К тому же он знает, где спрятали Аполлона.


15

Сеновал

Я что было сил неслась через пастбище, с трудом поспевая за Плевалкой. Я то и дело подпрыгивала от вспышек молний и ударов грома. Хрустик ехал верхом на Плевалке, устроившись позади горба, а Фредди сидел на Хрустике. Ветер был такой сильный, что едва не сбивал меня с ног, и волосы хлестали по лицу и ужасно мешали. Мало того – стало быстро темнеть. Похоже, это было не такой уж удачной идеей – отправиться сейчас к ручью.

Мы добежали до границы наших владений и углубились в лес. Ветки нещадно трепало ветром. Я едва дышала, но упрямо бежала вперёд. Корни и сучья настырно лезли под ноги и мешали пробираться дальше. Я то и дело спотыкалась, но каким-то чудом ни разу не упала. Однако, как я ни старалась, мне было не угнаться за верблюдом.

Плевалка прошёл по узкой прогалине и остановился на берегу ручья. Хрустик дёрнул поводьями, поворачивая его вправо. Верблюд повиновался не сразу, но всё же тронулся с места.

Когда я подбежала к ручью, Плевалка уже направлялся в сторону дома мистера и миссис Приставал. Я встала, опираясь руками на колени, и попыталась отдышаться. От воя ветра мороз шёл по коже. Всё это слишком походило на какой-то ужастик.

Над ручьём нависла зловещая тень, и я посмотрела вверх. Тучи стали ещё гуще и по-прежнему светились молниями. Лучше нам поспешить и найти Аполлона до того, как гроза разойдётся окончательно. Пончики-помпончики! От очередного удара грома у меня чуть не разорвалось сердце. Даже земля под ногами содрогнулась.

– Хрустик, подожди! – крикнула я. А себе твердила: скорее, скорее! – Ребята, подождите!

Не стоило мне вообще открывать рот – его тут же забили волосы. Попытавшись их убрать, я споткнулась о ветку.

– Ой!

Острая боль пронзила лодыжку. Я задрала джинсы. Так и есть: кровь. Но сейчас не до перевязки. Надо догнать Хрустика. Куда он вообще собрался?

Я встала на четвереньки, глубоко вздохнула и поднялась с земли. Я бежала как можно скорее, пыхтя и обливаясь потом. Мокрая одежда липла к телу. И хотя я промокла до нитки, я вся горела от усилий. Так что дождь даже приятно охлаждал лицо. Я открыла рот и поймала несколько капель. Я умирала от жажды.

Очень плохо, что я не могу, как верблюд, десять дней не пить вообще. Вот Плевалка отлично проживёт неделю без воды, зато уж если начнёт пить, то проглотит за три минуты пятьдесят литров. И что бы там ни утверждал Хрустик, верблюды говорить не умеют. И он не детектив, чтобы привести нас к потерянному котёнку пумы. Так почему я бегу следом за ним?

Дождь уже не капал – он лился струями. Мокрые волосы шлёпали меня по лицу на бегу. Шпионская жилетка пока не пропускала воду к моему туловищу, но спрятанные в ней инструменты больно били по груди на каждом шагу, как будто кто-то толкал меня под рёбра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика