— Да, — произнесла она. — Но, конечно, я тогда не обратила на это внимания. Сейчас все пережитое кажется мне безумием! Он не мог участвовать в этом, Джайлс, — ведь мы знаем его всю жизнь!
— Старый дьявол, возможно, нашел одежду и послал дочери, не сказав никому. Теперь ему придется все подробно нам объяснить, — сказал Джайлс.
— Значит, Кейтл знал, кто отправил посылку? Джордж, должно быть, отправил ее сам, — предположил Марлоу.
— Это ничего не доказывает, — возразил Джайлс. — Джордж обычно забирал все письма из Мэйнор и Довер Хауз. Он заходил за ними, когда шел мимо. Он делал так в течение многих лет. Это одна из его обязанностей.
— Продолжай, дорогая. Как долго они тебя допрашивали? — спросил Кэмпион.
— Мне показалось, что много дней, — сказала она. — Я не могу сказать вам, как долго это было в действительности. Больше всего меня напугал этот ужасный маленький человек!
— Он никогда больше никого не напугает, — заверил Марлоу. — Они все это время находились там, Бидди?
— Да. Я была связана, когда они вытащили меня из коробки. Я чувствовала себя ужасно, почти теряла сознание.
— Что ты им сказала? — спросил Кэмпион.
— Что я могла им сказать? Они хотели знать, где мистер Лобетт. Я не знала. Мы ведь думали, что его похитили. Но сначала они смеялись надо мной, затем начали угрожать. О, это было ужасно!
Какое-то мгновение казалось, что Бидди вот-вот упадет в обморок, но она взяла себя в руки.
— Я никогда прежде не понимала, как реальна может быть опасность. Смерть Сант Свизина, исчезновение мистера Лобетта не сделали меня умнее… Но, когда эти бандиты допрашивали меня, я вдруг поняла, как страшны их намерения. Теперь я знаю, что один из них — главарь банды, и мистер Лобетт должен умереть! Это смертельная игра!
Слова Бидди произвели гнетущее впечатление. Кэмпион поднялся.
— Я знал это давно, — сказал он.
— Они от меня ничего не добились, — сказала Бидди, — потому что я ничего не знала. Но если бы я знала, наверное, сказала бы, потому что они убили бы меня или выкололи глаза… Вы же не осуждаете меня, правда?
— Хорошо, — сказал Марлоу. — Кэмпион, мы не можем больше держать Бидди и Джайлса…
Джайлс прервал его.
— Мы остаемся. Я говорю за обоих, уверен, что Бидди со мной согласна.
— Мы остаемся, — подтвердила девушка. — Я настаиваю на этом. Я чувствую в себе достаточно мужества теперь, когда вы так рисковали ради меня, — добавила она.
Лаг, отсутствовавший некоторое время, вернулся.
— Я принес утреннюю газету, — сказал он. — Здесь есть заметка о нашем деле. Вот слушайте: «Таинственный пожар в Кенсингтоне».
Прочитав заметку, Лаг бросил газету. Марлоу подобрал ее и начал листать. Какая-то фотография на последней странице привлекла его внимание.
— Боже! — сказал он вдруг. — Я думаю, что это отец.
Кэмпион вскочил на ноги.
— Где? — спросил он, выхватывая газету.
— Вот, — сказал Марлоу.
На фотографии был изображен человек, неожиданно застигнутый вспышкой фотоаппарата. Резкость снимка была не очень хорошая. Подпись гласила:
«Гигантский диплодокус в Саффолке. Наш специальный фотокорреспондент сумел снять археологов за работой. Элвин Клю держит в секрете замечательное открытие, сделанное в его усадьбе в Рединг Найтс (Красный Конь), около Дебепхэма, Саффолк».
— Действительно, похож на него! — воскликнул Джайлс.
— Он чертовски похож на отца, — сказал Марлоу.
— Конечно! — закричал Кэмпион. — Это он и есть. Я отправил его туда!..
24. И снова в бой, дорогие друзья!
Какое-то время все ошеломленно молчали.
— Лучше будет, если ты все объяснишь, Алберт, — обратилась к нему Изабель.
— Придется, — согласился Кэмпион. — Но нам надо скоро отправляться в путь. Мы — не единственные, кто увидел эту фотографию в газете, выходящей миллионными тиражами. Простите меня, что к волнениям последних дней добавились еще новые, но я ничего не мог поделать. Дело не в недоверии, а в том, что я хотел как-то оградить вас от лишних неприятностей. Я не знал, какие следующие шаги они предпримут, чтобы вытянуть из вас информацию, и предпочел, чтобы вы оставались в неведении.
— Но судья Лобетт исчез прямо у нас на глазах, — сказала Бидди.