Читаем Загадка старинного кладбища полностью

Он гнался за нами по пятам, но мы бежали быстрее и были уже в нескольких метрах от крыльца нашего дома. Я оглянулся через плечо и понял, что нашему преследователю трудно передвигаться. То ли он хромал, то ли ноги у него разъезжались и скользили на снегу. Как же нам повезло! Мы должны были воспользоваться своим везением! Я сделал последний рывок, увлекая Аманду за собой.

Наконец-то мы на крыльце, у двери, – и тут я увидел, что в окнах нижнего этажа горит свет. Когда я на последнем дыхании открыл дверь, передо мной предстал ярко освещённый холл.

А ещё там были мама и двое наших учителей в халатах. Все они стояли с грозным видом, скрестив на груди руки и недовольно нахмурившись.

– Где это вы гуляли? – спросила мама, повысив голос.

Мы молчали, стараясь отдышаться. Нам было прекрасно понятно: что бы мы ни сказали в своё оправдание, наказания не избежать.

Шум в холле уже привлёк ребят, и наверху лестницы показались головы. Я заметил Тома, но ещё и Робина, и подружек Аманды. Я взглянул на неё, она стояла вся красная. Ей было очень стыдно.

Мы не успели и рта раскрыть, сказать хоть слово в свою защиту, как мама распорядилась:

– Быстро по своим комнатам! Завтра утром ждите нас здесь до завтрака. Знайте, вас ждёт наказание.

Я опустил голову, слыша негромкие смешки наших ребят.

Мы с Амандой молча поплелись по лестнице. Смех, голоса, ёрнические замечания раздавались всё громче. Мама приказала всем замолчать и немедленно отправляться в постель.

Я переоделся в пижаму и с тяжёлым сердцем улёгся под одеяло. В горле как будто что-то застряло.

– Не стоит огорчаться, дружище, – шепнул мне Тома, погасив свет. – Уверен, особо сурово не накажут.

– Да я не из-за наказания, Том.

– А из-за чего?

– Из-за могилы под номером восемь. Там было что-то написано, но время всё стёрло.

– Потому-то клад и не нашли, да? Думаешь, так?

– Я в этом уверен.

– А разве твоя мама не сказала нам, что аббат Соньер очень много времени проводил на кладбище, после того как обнаружил в церкви этот пергамент?

Я сел на постели, во мне снова вспыхнуло любопытство.

– Да, говорила! Соньер расшифровал послание, отправился на могилу номер восемь и всё, что было там написано, уничтожил, чтобы никто никогда не нашёл сокровищ!

В комнате стало тихо-тихо. Потом Тома сказал:

– Поискам конец. Расследование зашло в тупик.

– Боюсь, что так, – согласился я. – Правда, можно ещё что-нибудь выпытать у единственного человека, который, я уверен, посвящён в эту тайну.

– У кого же это? Думаешь, кто-то в деревне знает тайну клада?

– Великан знает. Раз он бродит возле могилы номер восемь, наверняка ему известен секрет.

Я услышал, как Тома засопел и завернулся в одеяло. Я тоже укутался поплотнее и постарался скорее уснуть.

Глава 20


И мне, и Аманде здорово намылили шею. Никогда я не видел, чтобы мама так нервничала и расстраивалась. После завтрака нас отправили в дом аббата Соньера и каждому дали письменную работу. По разным предметам, разумеется, чтобы мы друг другу не подсказывали. Оценки за них учтут, когда будут выводить средний балл. Аманда получила шанс улучшить свой результат по истории, а я – по географии.

Нас рассадили в разных концах самой большой комнаты нижнего этажа, и, как только за учителем закрылась дверь, я посмотрел на Аманду. Она так заразительно рассмеялась, что и я не удержался. И мне сразу полегчало. В этом триместре я получу балл ниже среднего, ну и что? Зато целый день проведу с Амандой, и, похоже, она ничуть не сердится на меня за то, что я втянул её в эту историю.

– И какая у тебя тема? – спросил я с другого конца комнаты.

– Уф! Что-то там про Наполеона Первого. Дали текст, но я в нём ни бум-бум.

Аманда снова расхохоталась.

– Хочу тебя порадовать, у меня тот же случай. Только с географией, и я тоже ни бум-бум! Средняя за триместр окончательно пойдёт ко дну, – прибавил я.

– Не сказала бы, что я в лучшем положении, – отозвалась Аманда, сморщив нос.

Тут я дёрнулся, потому что услышал знакомый звук. Он показался мне очень громким в нежилой тишине этого дома. Задребезжала наша рация. Аманда весело улыбнулась и вытащила её из кармана своего пуховика.

– Привет друзьям! – послышался голос Тома. – Пока не знаю, куда пойдём с экскурсией сегодня, но, как только выясню что-нибудь новенькое о кладе, непременно сообщу.

– Супер, – ответили мы хором.

И снова воцарилась тишина.

Аманда, сдвинув брови, склонилась над своим листком. А я честно перечитал ещё раз задание, в котором не понял половины слов.

После нескольких минут сосредоточенной работы Аманда обратилась ко мне:

– Знаешь, я хотела тебе сказать… Ты извини меня… Я имею в виду, ну, за последнее время…

– Даже не думай извиняться, всё в порядке, – ответил я и кивнул ей.

– Этот повторный год трудно мне даётся. Растеряла всех подружек. И дома тоже радости мало.

Аманда замолчала, у неё перехватило дыхание.

– Я же сказал, всё нормально, – я постарался её успокоить. – Я всё понимаю.

Аманда молча улыбнулась, а потом сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения