Читаем Загадочные края (СИ) полностью

Ингрид, подбирая юбки, последовала за отцом и матерью. Только теперь она приметила меч на боку у отца – не его боевой, тяжёлый, с простой, почти ничем не украшенной рукоятью, а лёгкий, с красивой узорной гардой и крупным зелёным камнем, вставленным в перекрестье. «Дуэльный», – догадалась Ингрид. При императорском дворе было запрещено боевое оружие за исключением особенных случаев, либо дворян, имеющих особые привилегии, но дуэли разрешались и совершались исключительно на таком вот лёгком оружии, который давал больше шансов сохранить жизнь. Конечно, бывали здесь и поединки (различия между дуэлями и поединками Сорглан втолковывал дочери довольно долго, но всё, что она поняла – поединки предпринимались по поводам куда более серьёзным, чем дуэли), и на боевом, тяжёлом оружии, но исключительно за пределами замка.

Они прошли множеством коридоров и роскошных зал, залитых светом множества свечей, и вступили в огромную залу – в высоту не менее трёх обычных этажей, украшенную колоннами и арками. Стены были выложены белым мрамором и украшены коваными серебряными накладками со вставками из хрусталя – красота, которой Ингрид не ожидала здесь увидеть. Она оглядывалась, любуясь изысканностью и очарованием интерьера, но отец тянул её за собой, и она пошла, продолжая вертеть головой.

Пол был выложен мраморными плитами всех оттенков белого и светло-серого, а потолок отделан то ли хрусталём, то ли хорошо отшлифованным гранёным стеклом, он отражал свет свечей, и потолок переливался. Огромные стрельчатые окна были забраны изящными коваными решётками и закрыты затейливо вырезанным стеклом. Мебели было мало, только низенькие столики чёрного дерева, заставленные блюдами с закусками и бокалами вина, и небольшие креслица, расставленные возле стен. Ещё Ингрид углядела в противоположном конце лестницу, ведущую, видимо, на одну из галерей. В зале топилось три камина из четырёх, и, может быть, потому было довольно тепло.

Вдоль стен ходили люди в роскошных одеяниях, блистающих вышивками и драгоценностями, многие приветствовали графа Бергденского короткими поклонами, но он, не останавливаясь, прошёл мимо всех и преклонил колено перед креслом в дальнем от входа краю залы. Здесь всё было залито светом нескольких десятков больших свечей и согрето самым великолепным камином.

В кресле сидел немолодой мужчина в чёрном бархате с алыми вставками, с тяжёлым серебряным обручем на голове. На подошедшего Сорглана он посмотрел ласково и приветливо.

– Ну-ну! Поднимись, граф. Рад тебя видеть. Признаться, меня очень обрадовало сообщение, что ты собираешься прибыть на Самайн.

– Благодарю вас, ваше величество.

– Надеюсь, ты не сочтёшь за труд завтра же прибыть ко мне на приватную аудиенцию? – император Гвеснер Гиад улыбнулся. – Боюсь, что мне будет нужен твой совет и помощь. Лорд Риган – прекрасный военачальник, но и ему бывает нужен совет и поддержка опытного человека.

Сорглан нахмурился.

– Надеюсь, речь идёт не о войне?

– На наших южных границах снова неспокойно, приходится отражать нападения, сильные, но неорганизованные. Все мы не хотели бы, чтоб началась война, и герцог старается её избежать. Но для этого нужно создать на юге непроходимый заслон.

– Мой опыт и мой меч всецело в распоряжении вашего величества. Как всегда.

– Ты оказал мне много услуг, Сорглан. Но, похоже, твоя жизнь до конца твоих дней будет принадлежать более империи, чем твоей семье. – Как ни странно, в устах императора все эти возвышенные слова звучали совершенно естественно.

Он выглядел лет на пятьдесят пять – шестьдесят. Чёрные с проседью волосы сильно поредели, но, похоже, прежде были очень густыми, а тело немного расплылось. Годы брали своё. Он был красив – мужчины в отличие от женщин, в которых привлекает, как правило, юность полураспустившегося бутона, красивы по большей части своей зрелостью, опытом и силой. Император явно не злоупотреблял наслаждениями, которые преждевременно превращают мужчин в слюнявых стариков, в молодости вёл жизнь воина, и хотя уже не мог вести людей в бой, выглядел крепким.

– Позвольте, ваше величество, представить вам мою дочь, даму Ингрид, – тем временем произнёс Сорглан и, взяв дочь за руку, подвёл её поближе.

Ингрид, немного смутившись, присела в реверансе.

На Ингрид император посмотрел любезно, но совершенно равнодушно, и она легко это поняла, потому что по правую его руку на низеньком сиденье грациозно пристроилась белокурая красавица в воздушных шелках. Ей не нужна была косметика, чтоб явить глазам свою красоту – она одним взглядом могла бы свести с ума любого мужчину. Её огромные зелёные глаза на миг поднялись на дочь графа, и в чарующей глубине её взгляда она прочла высокомерную любезность. Ингрид слегка отвернулась, недоумевая, почему эта женщина, похожая на дивное произведение искусства, так ей не понравилась.

– Мне приятно, – ответил правитель. – У тебя прелестная дочь. Похожа на твою жену. Думаю, не будет недостатка в претендентах на её руку. Особенно если окажется, что она такая же чудесная хозяйка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези