Читаем Загон полностью

- Я тебя благодарю не за то, что ты меня спас. Скорее не спас, а еще хуже сделал... За участие спасибо.

Никита Николаевич проводил его до коридора и протянул руку.

- Я вернусь, - пообещал Белкин. - Или пришлю кого-нибудь. А ты пока поберегись.

- Поберегись... - с усмешкой сказал профессор. - В шкафу мне, что ли, прятаться? Там тесно.

- Да вроде нет, он у тебя просторный, - хохотнул Иван Петрович. - Ты постарайся. Хоть бы и в шкафу.

- Двум скелетам в шкафу не место, - туманно ответил он.

Белкин пожал плечами и скорым шагом направился к лифту.

- Как приеду в участок, сразу с тобой свяжусь! - крикнул он с полдороги, но профессор уже закрыл дверь.

Глава 9

Суббота, утро

-У тебя есть печенье? - спросил Андрей. - А, ладно, уже бежать надо.

- Бежать? Куда?

Гертруда вышла из спальни в чем-то прозрачном. Андрей покосился на ее торчащую грудь и решил, что лучше бы она не одевалась совсем.

Это называлось "пеньюар", Андрей уже знал. За ночь он узнал столько всякого, что, казалось, в голове должен был вырасти второй мозг. Например, "спальня"... Комнаты, как и одежда, отличались и служили каждая для своего. Раньше Андрей это видел в фильмах, теперь он очутился в фильме сам.

Много, слишком много нового за одну серию. В том числе - того, чего в приличных фильмах не показывают. Такое можно посмотреть лишь по платному каналу. И, конечно, не в Бибиреве-6.

- Куда ты собрался? - обиженно повторила Гертруда.

- Я ненадолго. Вечером приеду обратно. Если ты хочешь.

- Но это даже неприлично!

Андрей промолчал. За прошедшую ночь он многое сделал единственно из опасения, что отказываться неприлично. В итоге это слово все равно его настигло. Он-то считал, что неприлично - это когда трусы из-под юбки выглядывают. И когда их снимают перед первым встречным - это тоже неприлично...

Нет, Андрей не думал о Гертруде плохо. Он ей был благодарен, и все такое... Скорее, он вообще о ней не думал. Он думал о Барсике и о том, как будет добираться до конвертера. Смена начиналась через два часа, и он не был уверен, что успеет.

- Не знаю, как у вас в Гамбурге, а у нас в Москве мужчины по утрам не сматываются, - сказала Гертруда, - Я тебе что, девка одноразовая?

- Ну зачем ты?.. Я же вернусь. Честно!

Она прошелестела мимо и, открыв в стене одну из многочисленных дверок, достала узкую черную бутылку.

- Не пей вина, Гертруда... - покачал головой Андрей.

- Чего?.. Не твое дело!

- Ничего. Это из "Гамлета".

- Ох, боже мой! А я не читала, понятно?

Гертруда с красивым звуком откупорила бутылку и наполнила стакан тяжелой темно-вишневой жидкостью.

- Все-таки уходишь? - спросила она, насупившись.

- До вечера. Мне вернуться?

- Ты же орал "честно"!

- Так мы не поссорились?

- Поссорились, конечно. Ты хам и бабник. "Вечером" - это во сколько?

- Вечером - это вечером.

- Не придешь - я твой Гамбург вверх дном переверну.

Андрей двумя пальцами взял ее за ткань пеньюара и чмокнул в приторные от вина губы.

- Не скучай, Гертруда.

Если б ему месяц или неделю назад - да хоть бы и вчера! - сказали, что он вот так запросто будет обращаться с полузнакомой женщиной, он бы не поверил. Андрей не был девственником, в тридцать два года это невозможно, однако его интимная жизнь имела характер столь эпизодический, что ее, считай, и не было вовсе.

Выйдя от Гертруды, он оказался в громадном восьмиугольном холле. В этом доме было мало коридоров, мало замкнутого пространства, и много открытого, с асимметрично расставленной мебелью. Здесь и дышалось легче, хотя Бибирево-6, как и все окраинные районы, было окружено лесом.

"Наш Гамбург, - горько подумал Андрей. - Пора ехать в наш Гамбург..."

Он сбежал по лестнице и встал - между двойными дверьми ковырялся какой-то сгорбленный тип. Мужчина вроде как спорил с самим собой и покидать тамбур не собирался. Андрей немного постоял и потянул за ручку. Субъект что-то пробубнил и, вывалившись, уперся макушкой ему в живот.

Это был Вадик, собственной персоной. Пьяный вдрызг.

- Ба-а!.. - воскликнул он, силясь зафиксировать взгляд на одной точке. - И ты, Андрюшка?

- Ты как сюда попал?

- А во!.. - Вадик взмахнул руками - в каждой было по бутылке.

- Прямо с утра? Эх-х!

- С како... какова утра? А-а-а!.. Тс-с-с! У меня утра не было, Андрюшка. У меня еще ночь. И Ленка у меня. Тс-с-с... Такая баба!..

- Ленка? Это та, рыжая? Где "у тебя"?

- Тут. На третьем этаже, - невообразимо медленно вымолвил Вадик.

- Она здесь живет?

- Да. Мы с ней. Живем;

- Деньги на водку у тебя откуда?

- А у Ленки кредит. Неог... неаг...

- Поехали домой, чудо!

- Ну, - ответил Вадик и, закатив глаза, начал сползать вниз.

Андрей подхватил его у самого пола и приставил к стене.

- Идти можешь?

- Куда? - спросил он, мучительно возвращаясь в действительность.

- Домой, Вадик. В Бибирево.

- Не... Тут Леночка. У нее такая... И ты не едь, Андрюшка.

- Мне на работу надо. И тебя по дороге заброшу.

- Ты больной человек...

- Я-то в порядке. Барсик себя плохо чувствует.

- Бар... Бар?.. Который в баке с говном плавает?

- Он там не плавает, - терпеливо произнес Андрей. - Он там живет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика