Читаем Загон полностью

Андрей открыл дверь пошире и, отойдя назад, поднял ствол на уровень лица. В щель было видно половину коврика, облезлую алюминиевую ручку и кнопку звонка.

Пистолет сработал бесшумно. По крайней мере, звонок в сто тринадцатой квартире тренькнул гораздо громче - тренькнул и умолк. Пластмассовые осколки осыпались на чистенький коврик.

Дверь медленно отворилась. В проеме показался мужчина - молодой, крепкий, весь какой-то напружиненный. В хорошей одежде и с опрятной прической. Правую руку он держал чуть за спиной.

Молодой человек осмотрелся - одними глазами - и застыл, прислушиваясь. Вместо того чтобы хмыкнуть или, на худой конец, обозлиться. Когда он начал поворачиваться к разбитому звонку, Андрей выстрелил ему под колено.

- Хахх!.. - вскрикнул мужчина и, выронив оружие, схватился за ногу.

В квартире раздался какой-то шум, и оттуда выскочил второй - тоже спортивный, тоже с пистолетом.

Андрей, не целясь, вогнал ему две пули в живот. Если в магазине он поддался горячке и убил случайно, то сейчас действовал абсолютно осмысленно. Сознание оставалось ясным, как летнее утро. Именно рассудок, а не страх, диктовал Андрею, что делать. Никогда раньше он не чувствовал себя таким собранным и свежим.

- Мыхх... - выдохнул второй мужчина, тяжело опускаясь на пол.

Андрей врезал по своей двери и отпрыгнул в сторону. Раненые продолжали ворочаться на пыльном кафеле. Маленькие блестящие пистолеты лежали совсем близко, но применить их парни даже не пытались.

- Третий будет? - крикнул Андрей из-за простенка. Из квартиры снова донеслись какие-то звуки, на этот раз они напоминали борьбу. Потом послышался щелчок и чье-то падение.

- Андрей? Андрей, это я!

В коридор выглянула Эльза - растерзанная, с поцарапанной щекой и, кажется, в слезах.

- Третьего не будет. Можешь выходить.

- Я сам решаю, когда и что делать! - отозвался он, не выпуская из виду ни Эльзы, ни двоих на полу. - Пушки у них забери!

- Они не стреляют.

- Забери, сказал! Кидай сюда.

Он схватил проехавшие по полу пистолеты и вновь скрылся за стеной. Пистолеты оказались разрядниками. Андрей поставил флажки регуляторов на "ноль" и рассовал разрядники по карманам.

- Андрей, я одна! Выходи!

- Серье-езно? А по-моему, у вас тут целая...

Не договорив, он бросился вперед - сбил Эльзу с ног, метнулся на кухню, сорвал занавеску в душевой и, наконец, влетел в комнату. Под столом лежало неподвижное тело, больше в квартире никого не было. - Я его сама, - всхлипнула Эльза. - И еще током, для гарантии. Ты все-таки пришел! - добавила она восторженно. - Я ждала...

- Не ты одна.

- Они появились час назад. Сказали, ты убил кого-то. Продавца какого-то. Но я-то понимаю, зачем ты им нужен.

- А я - нет, - ответил Андрей, забирая со стола еще теплый разрядник.

- Ты ведь не убивал? Продавца этого. Верно?

- Эльза... В смысле, Эльза Василь... - Андрей зажмурился и потряс головой. - Лучше просто Эльза.

- Лучше, - согласилась она.

- Эльза, - повторил он. - Сколько мы с тобой знакомы? Год?

- Год и два месяца...

- Как я могу убить? Ты меня за Барсика ругала, что я с ним чересчур нежен, а тут люди! Те, в коридоре, - не люди, - быстро поправился Андрей. Подонки...

Ему почему-то было важно, чтобы Эльза, Эльза Васильевна, его наставница, не разочаровалась и не заподозрила в нем злого человека. Хотя сегодня эти категории уже казались Андрею смешными. Тем не менее его это по-прежнему волновало.

Андрей хотел оправдаться получше, возможно - дать клятву, лишь бы Эльза не сомневалась, но вместо этого он спросил:

- Ну, как твоя учеба? Как твой Кембридж? Кстати какой из двух?

- Оба неплохие... - рассеянно произнесла она. --Меня заставили, Андрей! Неужели ты подумал, что я с ними, с "неотложкой"?!

- Я не думал, я был уверен. А что еще прикажешь?.. Ладно, собирайся. Вещи возьми какие-нибудь. Продукты, если есть.

- Я только утром переехала. Вчера тестирование проводили - выборочное, внеплановое. Праздничное... При чем тут праздник?.. Выяснилось, что мой интеллект-статус ниже ста пятидесяти. Разве не чушь?

- Чушь... После расскажешь. Уходить надо.

Он взглянул на индикатор боезапаса. "104". Сто четыре выстрела каким-то образом умещались в небольшой и не очень массивной рукоятке. Возможно, это было не самое грандиозное достижение науки, но Андрея оно поразило. И еще он подумал о том, что в свои тридцать два года впервые воспользовался сетевым терминалом. Люди наизобретали много всякой всячины, и Андрей не понимал, почему он раньше этим не интересовался. Он чувствовал себя варваром. Но самым странным было то, что это чувство ему почти нравилось.

Андрей убрал пистолет за пояс и выволок из-под стола парализованного бойца. Его правая скула была длинно рассечена по горизонтали и уже успела опухнуть. Мужчина был полностью обезврежен. Что подействовало сильнее электрошок или удар по голове, мог определить только врач.

-Ты левша?-спросил Андрей.

- Что?.. - сказала Эльза, не переставая укладывать сумку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика