«Хорошо, Винс, расскажи нам, как ты оказался здесь, иначе мне придется начать отрезать тебе пальцы. Вот первый, просто чтобы вы знали, что я серьезно. Она поцарапала его мизинец зазубренной вершиной лезвия ножа. Он кричал. «Хорошо, теперь ты съешь это!» Она ткнула его в рот своим мизинцем. Он заткнул рот и отвернулся.
«Давай, Винс! Открой рот!» Он прижался лицом к земле. «Хорошо, значит, тебе это не нравится. Давай попробуем еще один палец. Она схватила его безымянный палец и ударила по нему лезвием.
«Нет, я поговорю! Я поговорю!»
«Да, я знаю, что ты сволочь, — прорычала она ему в ухо, — но еще один палец впереди!»
«Нет!» — закричал он, когда она ткнула лезвием в его средний палец.
«Хорошо, скажи нам, что у тебя есть, и тебе не придется его терять», — сказала она.
«Нил Сэммс придет через несколько минут. С ним местная полиция. Вы не пройдете мимо».
«О верно. Вы имеете в виду, что они собираются поставить блокпост? Где? Где походная тропа соединяется с главной дорогой?
«Ага, вот и все».
«Уверены ли вы? Я отрежу тебе член, если ты мне лжешь.
«Нет, я не вру!»
«Ладно. Я перережу веревку из твоих рук.
Он почувствовал вибрацию веревок, когда она пилила веревку, и неохотно осмотрел свою руку. Он был поражен, обнаружив, что, хотя на его пальцах были глубокие порезы и капала кровь, его рука осталась нетронутой. Облегчение смешалось с яростью. «Ты долбаная сука! Я убью тебя!»
Она достала пистолет и прицелилась ему между глаз. «Это выглядело как серьезная угроза», — сказала она.
«Эй, подожди, Джерри!» — срочно крикнул Холл. «Не делай этого… ты лучше, чем он».
Она взглянула на него, снова на Паркера, а затем положила пистолет в карман. Она повернулась к старому хиппи. — Можем ли мы купить у вас ваш мотоцикл?
«Эй, это не так дорого. Скажите, я обменяю его на ваш белый «шевроле», если хотите.
«Это не мое. Это аренда, — объяснил Джерри.
«Ой, они не пропустят это какое-то время. Я обменяю его на другой байк».
«Это незаконно».
Старик уставился на нее. «Это исходит от вас, вы, должно быть, издеваетесь надо мной? Эй, можно мне винтовку этого парня?
«Будь моим гостем», — ответила она.
Нил Сэммс одобрительно кивнул старшему офицеру полиции. Машины были расставлены так, чтобы виннебаго не могли выехать из лагеря, а все патрульные были вооружены винтовками и четко знали, как ими пользоваться. Где был англичанин? Он сказал, что встретит их здесь. Он достал свой сотовый телефон. «Винс, привет. Извините, это заняло время, но мы на месте. Где ты сейчас?»
«Он привязан к фургону», — раздался из телефона женский голос с характерным английским акцентом. «Когда вы перерезаете веревки или открываете двери, бомба взрывается».
«Что за тарнация…?» — сказал сержант, стоя рядом с Саммсом, толкнув его в локоть и протягивая ему бинокль. Сэммс вгляделся сквозь них и вдали увидел Виннебаго с распростертым лицом впереди. Он опасно стоял на переднем крыле, к которому были привязаны его ноги, а его руки были привязаны веревками, ведущими через передние окна кабины. Он узнал страдальческое лицо Винса Паркера.
«Черт возьми, бомбы нет, у них не было времени!» — настаивал Саммс.
«Ого, — сказал полицейский, схватив его за руку. — Мы не рискуем после того, как вы описали тех беглецов. Прежде чем идти вперед, мы дождемся группы по обезвреживанию бомб.
«Блять, блять, блять!» — проревел Сэммс.
Несмотря на любое количество опасных действий, которые она предпринимала в своей профессиональной жизни, Джерри считала поездку на заднем сиденье к Дэну Холлу на Harley Davidson на высокой скорости по лесным тропам одним из своих наиболее рискованных шагов. По ее настоянию Дэн был одет в защитный шлем старика, чтобы защитить его лицо от веток, в то время как она цеплялась за его спину и держала голову опущенной изо всех сил. В конце концов они нашли главную дорогу, которая вела из Гранд-Титона в Йеллоустонский парк, но, поднимаясь по дороге, Джерри услышал вертолет.
«Они могли искать нас; Может, нам лучше свернуть с дороги, пока не стемнеет? — крикнул Дэн.
Вертолет подъехал и скрылся за вершинами деревьев. «Может, обычный патруль… черт возьми!»
Почти на уровне земли вертолет свернул за поворот дороги, и они увидели яркие вспышки и услышали шум пулемета через рев двигателя и стук несущего винта. Дэн свернул на велосипеде с дороги и направился к просвету между деревьями. Небольшая канава зацепила переднее колесо, но он сумел вынести тяжелый байк вертикально. Земля под высокими соснами была неровной и заросла корнями, но ему удалось сохранить скорость около двадцати миль в час, зигзагообразно перемещаясь между деревьями. Джерри оглянулся и увидел, как из вертолета вылезли двое мужчин, вооруженных охотничьими ружьями. Через несколько мгновений она услышала четыре последовательных выстрела, но не услышала звука пролета пуль. Они взошли на вершину холма, и Дэн направил байк вниз по склону. Джерри услышал звук вертолета, пролетавшего над головой, и подумал, есть ли на борту инфракрасные сканеры. «Остановись на минутку!» — крикнула она Дэну.