Джерри последовал за полицейским внутрь. Она увидела контур, нарисованный на ковре, и судебно-медицинский эксперт изучал брызги крови на соседней стене, но когда она попыталась войти, чтобы получше рассмотреть, он схватил ее за локоть. «Не туда, пожалуйста».
Он смотрел, как она ходит по спальне, вынимая одежду из ящиков и шкафов и набивая два своих самых больших чемодана. Она стащила их с кровати и подняла. «Хорошо, я готова», — сказала она.
«Слушай, любовь моя, тебе не следует носить их, не в твоем состоянии». Джерри позволил ему взять один у нее, и они вынесли их на улицу.
«Хорошо спасибо; если ты можешь просто присмотреть за ними, пока я получу свои ключи… черт возьми, где моя машина?»
«Я считаю, что это было снято судебно-медицинской экспертизой», — сказал он.
«Вот дерьмо!» Джерри села на пороге и вытащила телефон, чтобы вызвать такси.
Через сорок минут она проверила отель, и другое такси отвезло ее обратно в квартиру Филиппа. Она поблагодарила водителя, который также решил, что кто-то в ее состоянии не должен таскать большие чемоданы, и закрыла входную дверь. Она смотрела в окно минуту или две, а затем, используя оставшиеся средства, она стянула с себя одежду и упала на кровать. Она прижала к себе подушку, уловила смутный запах Филиппа и лежала в тихом горе, пока не заснула.
Ее разбудил стук в дверь и настойчивый звонок. Сколько было времени? 21:53 по ночным часам. Она устало скатилась с кровати, отцепила халат от двери и медленно спустилась вниз. Она посмотрела через линзу системы безопасности и увидела четырех полицейских, трех мужчин и одну женщину. Двое офицеров были в бронежилетах и держали огнестрельное оружие. Она подумывала броситься наверх, быстро одеться, взять оружие и вырваться через заднюю дверь, но взгляд через кухонное окно показал, что снаружи махали фонариком. Она все еще представляла свои шансы против отряда у входной двери, но, возможно, кто-то окажется мертвым, и это может быть она. Она открыла входную дверь.
— Джеральдин Тейт?
«Да.»
— Вы арестованы за убийство Дина Фернесса. Вам не нужно ничего говорить. Однако это может навредить вашей защите, если вы не упомянете во время допроса то, на что вы позже будете полагаться в суде. Все, что вы скажете, может быть представлено в качестве доказательства.
Она была признана виновной в убийстве и приговорена к пожизненному заключению. Ей сказали, что она должна отбыть пятнадцатилетний срок, прежде чем она сможет иметь право на условно-досрочное освобождение.
Через два месяца после осуждения ее мать внезапно скончалась. Через несколько недель она родила здоровую девочку, а затем, после нескольких дней сильных мучений, отдала ее на усыновление.
Прошло долгие-долгие годы, прежде чем события приняли неожиданный и неожиданный поворот.
Часть вторая: В море
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
«Привет, Тейт, к тебе гость».
Джерри осторожно опустил штангу, позволил весам снова опуститься и смотрел на них несколько секунд. Кроме социального работника, психолога и адвоката, она не принимала посетителей с тех пор, как ее брат пришел навестить ее, когда организовал похороны их матери. Не говоря об этом так много слов, он сумел намекнуть, что стресс, связанный с судом над ее дочерью и тюремным заключением, во многом способствовал ее сердечному приступу. Джерри отказался от мысли спрашивать его, может ли он усыновить ее ребенка, и с тех пор между двумя братьями и сестрами не было никаких контактов. «Кто это тогда?» спросила она.
«Я не твой социальный секретарь Тейт».
Она взяла полотенце и направилась к двери.
«У тебя есть время принять душ, а через пятнадцать минут я проведу тебя в кабинет губернатора».
«Губернатор?» — заинтригованно повторил Джерри.
«Да. Торопиться.»
После душа в раздевалке ждал тюремный надзиратель.
«Хорошо, где твои вещи? Я должен это проверить».
Джерри наблюдал, как тюремный надзиратель перебирает ее одежду, сначала на ощупь, а затем с помощью металлоискателя.
«Хорошо, пожалуйста». Она прижала металлоискатель к промежности и повернулась. Несколько лет назад новый охранник с ненужной энергией попытался обыскать ее вручную. Она вывихнула и сломала три пальца на назойливой руке. Другой присутствовавший охранник умолял ее остановиться, не решаясь попытаться предотвратить наказание, назначенное заключенным Тейт 1167832. Она слишком боялась ее.
«Как вы думаете, я могу напасть на этого посетителя?» — спросил Джерри, заинтересованный необычными мерами предосторожности.
«Я не знаю. Вас отвезут в кабинет губернатора. Это все, что я знаю.»
«Это определенно необычно, — сказал Джерри. «Может, она отпустит меня отсюда».
«Ну, это определенно не за хорошее поведение. У меня больше шансов выиграть в лотерею, чем у тебя на испытательном сроке. Вот, одевайся.