– Ладно, фрау Ленгфельд, – проворчал дядя Лу. – Вы с господином Стивеном отправляйтесь в музей, а я пока обойду еще раз комнаты второго этажа. Встретимся через час возле кассы. И на сегодня хватит, даже если ничего не найдем. Второй раз я от сторожа не отделаюсь. У меня всё.
Старик поворчал себе под нос и скрылся за механизмом подъемного стола. За окнами сверкали молнии, надвигалась гроза.
22
Сара и Стивен подождали, пока на лестнице стихнут шаги дяди Лу. Теперь тишину прерывало лишь потрескивание аварийных ламп и их собственное дыхание. Они молча прошли обратно в фойе. Оттуда узкий коридор вел в южное крыло. Исследователи пролезли под турникетом и вошли в темный зал.
– Не уверен, что мы найдем тут что-нибудь, – сказал Стивен, – но я не усну, пока не удостоверюсь, что мы сделали все возможное.
– Кроме того, нам не помешает остаться наедине, – прошептала Сара.
Стивен усмехнулся.
– Тебя настолько впечатлила история Марота и Марии? Тогда нам стоит поторопиться, пока Цоллер…
– Болван! – прошипела Сара. – Я не это имела в виду. По-моему, самое время поговорить о дяде Лу.
Лукас удивленно вскинул брови.
– А что с ним не так?
– Для настоящего эксперта он ведет себя довольно скрытно, тебе не кажется? Так, словно не хочет, чтобы мы что-нибудь выяснили. Кроме того, слишком уж долго он болтал с этими странными типами из охраны. Сплошь преданные фанаты Людвига, как этот чудаковатый рыбак, который переправил нас на остров… А днем Цоллер внезапно пропал на целых полчаса!
– Думаешь…
– Думаю, мы совершили ошибку, впутав в эту историю человека вроде него. Кто знает, вдруг ему вздумается оставить дневник себе? Себе или организации, на которую он тайно работает… Во всяком случае, зеленый «Бентли» увязался за нами
– Хранители! – простонал Стивен. – Так ты считаешь, что он с ними заодно? Но он ведь сам отзывался о них как о сборище идиотов.
– Может, для того, чтобы отвести от себя подозрение… Как бы там ни было, нельзя спускать с него глаз.
Они шагали по вытянутому залу, едва различимому в тусклом свете аварийных ламп. За окнами сверкали отдаленные зарницы, со стороны озера доносились громовые раскаты. В стеклянных витринах висели крестильная рубашка короля, его мантия и посмертная маска. В одной из ниш Стивен заметил выцветшие фотографии, демонстрирующие физическое угасание Людвига. Один за другим букинист стал задумчиво рассматривать снимки. Слева на него смотрел долговязый юноша с женскими чертами лица, с сигарой, кокетливо зажатой между пальцами. Справа, последним в ряду, висел портрет тучного человека в шляпе. Одна из последних фотографий Людвига, сделанная незадолго перед смертью. Разница во внешнем облике заставила Стивена содрогнуться. Что за события должны произойти в жизни, чтобы человек так переменился?
Они прошли еще несколько залов, едва освещенных, заставленных мебелью и витринами, увешанных фотографиями, и наконец остановились перед мраморной статуей короля. Статуя находилась в тени, и в первый миг Стивену показалось, что перед ним живой человек. Букинисту представилось, что Людвиг сойдет сейчас с постамента и посвятит их в свою тайну.
Тишина вокруг показалась гнетущей. Они словно оказались в гробнице. Темная волна воспоминаний захлестнула подсознание Стивена. Он увидел себя, с заплаканными глазами стоящего перед родительским гробом.
– Это Нойшванштайн? – спросил шепотом Лукас, чтобы отвлечься, и взглянул на модель сказочной крепости на скале из гипса.
Сара помотала головой и прочла надпись на табличке.
– Это крепость Фалькенштайн, – проговорила она. – Еще одна крепость, которую Людвиг хотел возвести в Пфронтене. К сожалению, смерть помешала его планам. Хотя, как мне кажется, министры все равно не дали бы ему денег.
В тусклом свете Стивен направился в соседний зал, где стояли другие модели. Он уже понемногу приходил в себя.
– А это уже интересно! – окликнул он Сару, по-прежнему стоявшую перед руинами гипсовой крепости. – Тут уменьшенная копия фонтанов, которые задумывались в композиции с бассейном Аполлона. То самое место, где Марот подарил Марии букет… – Стивен оглядел статую греческого бога на солнечной колеснице. – И снова символ солнца, – пробормотал он. – Я был готов поклясться, что это нужное нам слово!
Букинист перевел взгляд на декоративную вазу. Судя по надписи, она тоже была из замка. Даже на ней красовалось солнце – над ликом Людовика XIV, обрамленном цветами из тончайшего фарфора. Снизу был герб Короля-Солнца: три золотые лилии на синем поле.
Стивен вдруг замер. От возбуждения у него перехватило дыхание.
Ему вспомнились последние строки из дневника. То самое место, когда Теодор столь изысканно признался оробевшей Марии в любви.
Ассистент королевского лейб-медика подарил своей избраннице не просто цветы, а именно