Повернувшись, я нырнул вниз по улице, увлекая их за собой, но у меня было преимущество в два квартала, и никто меня не поймает, когда у меня будет такое преимущество!
Десять минут спустя я небрежно прогуливался по Олни-стрит, когда рядом со мной остановился потрепанный фольксваген.
"Могу я подвезти вас?" Джули высунулась из окна.
Я сел в машину. "Я сказал тебе убираться к черту из окрестностей!"
«Нет, если мне придется оставить друга».
"Ты зол на меня?"
Я должен был признать, что нет.
Старые «фольксваген» Джули вернулись через весь город в ее квартиру. На полпути она спросила: «Что нам теперь делать, Ник?»
«Найди Александра Брэдфорда», - сказал я вслух. Я про себя добавил: «… и убей его!»
Глава десятая
Как найти такого человека, как Александр Брэдфорд,.
который окружает себя тайной? Человек, который путешествует на частном самолете и частном вертолете? Человек, который нанимает десятки наемников, чтобы не дать публике узнать, где он в данный момент?
Когда мы вернулись в ее квартиру, мы с Джули слишком устали, чтобы думать об этом - и слишком устали ни для чего другого. Так что мы рухнули в кровать и тут же заснули, ее теплое маленькое тело прижалось к моему крутым изгибом.
Как мы могли найти Александра Брэдфорда?
Ответ пришел от Джули. Она разбудила меня в восемь часов, ткнув меня локтем в ребра.
«Я уже много лет не видела своего крестного, - начала она без представления, - но если кто-нибудь знает, где Алекс, то это будет мой отец».
Я полностью проснулся в мгновение ока.
«Проблема в том, - продолжала Джули, ее мелкие черты лица были решительно настроены, - что я не разговаривала с ним больше года. Именно тогда я порвала со своей семьей».
"Помирись с ним".
Джули обдумала эту идею с явным отвращением. "Должна ли я?"
Я знал, что ни к чему не могу ее подтолкнуть. Она была слишком решительной. Я откинулся на подушки, пожал плечами и небрежно сказал: «Выбор за тобой, детка».
«О, черт», - обиженно сказала Джули. "Я зашла так далеко, я могла бы просто пройти весь путь!"
Обнаженная, она вскочила с кровати и убежала в другую комнату. Я закурил сигарету, глядя на трещины в потолке, стараясь не слишком надеяться, что перерывы появятся у меня на пути.
Через десять минут Джули побежала обратно в спальню. «Он в своем имении в Беркшире», - объявила она. «И папа сказал мне, что любит меня, и спросил, когда я вернусь домой».
Я встал с постели и похлопал ее по голове. «Надеюсь, вы скоро ему сказали».
"Будь ты проклят!" - сердито сказала Джули. "Я больше никогда их не увижу!"
Когда я снова начал одевать одежду Раймонда, я спросил ее: «Сколько времени тебе понадобится, чтобы нарисовать мне карту?»
Джули с удивлением посмотрела на меня. «Что это за картографический бизнес? Я пойду с тобой».
Я собирался отговорить ее от этого. Тогда я подумал: какого черта, она достаточно взрослая, чтобы понимать, что делает. После вчерашней ночи ее честно предупредили, что происходящее опасно. Джули могла отвезти меня прямо в поместье Брэдфорда. Мне бы не пришлось терять время на поиски этого.
Пока она ныряла в ванную, чтобы принять душ, я закончил шнуровать рабочие ботинки Раймонда. Проклятые ремешки из сыромятной кожи прошли от подъема до середины икры. Я вытащил Гюго и Пьера из свертка своих испорченных брюк и застегнул их там, где они и были: Пьер прикрепил липкую ленту к моему паху, а Гюго привязал к моему предплечью. Вильгельмина все еще пряталась на балках в тоннеле. Короткий револьвер Рейли 38-го калибра должен был заменить ее.
Через несколько минут мы мчались по шоссе № 90 США - самому быстрому пути в западную часть Массачусетса.
«Фолькс» разгонялась от семидесяти пяти до восьмидесяти миль в час, разбегаясь, как взбесившаяся овца. Мы не боялись ловушек: все превышали скоростной режим.
Я сидел, наслаждаясь роскошью того, что не сидел за рулем, позволяя мыслям блуждать, когда Джули без преамбулы спросила: «Откуда они узнали, как тебя найти прошлой ночью?»
Я вышел из задумчивости. "Что ты сказала?"
"Как они узнали, как тебя найти прошлой ночью?"
«Я не думаю, что они сделали», - ответил я. «Они преследовали Рейли. Должно быть, они следовали за ним к Грогану и ждали, когда он выйдет, когда мы появились. Можно сказать, я был своего рода неожиданным дивидендом».
«Как они узнали, что Рейли искал Брэдфорда и других в газетных файлах?»
«Кто-то их предупредил».
"Вы говорите, что у них повсюду мужчины?"
Я думал об этом. "Думаю, да. До сих пор они отслеживали каждый мой шаг. Я помогал им какое-то время. Я хотел, чтобы они пришли за мной, чтобы я мог найти мистера Бига. Но я думал, что избавлю их от них когда я вышел из метро. Если я их не потерял, то они последовали за мной к тебе, а потом к Грогану ».
«Я думаю, что это произошло», - сказала Джули.
«В том случае, когда вы забрали меня после шума, и мы поехали обратно в вашу квартиру, они знали, куда я иду».
"Ага."
«Это означает, что они знают, что я провел с тобой ночь», - сказал я, доводя мысль до ее логического конца. «А если они это сделают, то они могут оказаться у нас на хвосте прямо сейчас».