Читаем Заговор Змеиного Флага полностью

В сумерках я вернулся к подножию горы. Я снова оставил фольксваген в роще деревьев. Я снова поднялся на вершину. Согласно схеме, он имел высоту 1680 футов. Долина внизу - частная долина Брэдфорда - была примерно на 300 футов над уровнем моря. При хороших воздушных потоках, взлетая с такой высоты, я мог пролететь несколько миль. Намного больше, чем мне нужно, чтобы добраться до поместья Брэдфорда.


Я собрал алюминиевую и нейлоновую раму кайта до того, как стало совсем темно. Затем я устроился поудобнее и стал ждать.


Пока ждал, мысленно рассмотрел еще одну проблему. Это проклятое поместье было большим! В доме было не менее шестидесяти комнат. Два L-образных крыла ответвлялись от основной секции, которая была трехэтажной высотой. Если я попаду внутрь, где, черт возьми, я найду Брэдфорда? Я просто не мог бродить по коридорам, спрашивать людей, где он!


Я перевернулся, снова снял бинокль и стал подробно изучать дом, запоминая его.


В полночь я положил бинокль в кожаный футляр и оставил на выступе горы. Они мне больше не нужны. Я перебросил пулемет Feinwerkbau на одно плечо. Я перекрестил батарейный блок снайперского прицела, который я снял с трупа Джорджа, через другое плечо. Я отнес змей к самому краю


горного хребта, пристегнулся к его сиденью из алюминиевого каркаса и, глубоко вздохнув, бросился в ночное небо!


На мгновение я до тошноты опустился вниз, прежде чем смог поправить равновесие. Затем восходящий поток, несущийся по склону горы, поймал меня, подняв меня на сотню футов выше. Оборудование сначала доставляло неудобства, но, наконец, я нашел правильное положение. А потом я был гигантской летучей мышью в небе, легко парившей в темной ночи. В прицел снайперского прицела я без труда заметил особняк Брэдфорда. Я мог различить каждую деталь его плоской полумансардной крыши. Я действительно мог сосчитать каждый отдельный дымоход и дымоход, торчащий из плитки. Каждый карниз и каждое окно были так ярко очерчены, как будто это было дневное освещение!


Подо мной «полицейские» крейслеры охраняли дорогу, когда я пересекал их головы. Боевые собаки принюхивались и рычали о металл внутренних ограждений из сетки рабицы, разъяренные своей неспособностью добраться до «солдат», патрулирующих за пределами ограждений. Невидимые лучи датчиков грунта бесполезно пересекали лужайку.


Если бы кто-нибудь посмотрел на небо, ему было бы трудно увидеть меня, потому что покрытие воздушного змея было черным нейлоном. Я был просто более темной тенью на фоне черноты неба, и сегодня ночью не было луны, которая могла бы меня очертить.


Я накренил огромный змей, чтобы сбросить высоту. Пролететь милю на воздушном змее не займет много времени, и мне нужно было потерять почти 1500 футов высоты, прежде чем я смог приземлиться на крыше Брэдфорда. Вскоре я был на расстоянии 100 ярдов и футов в пятидесяти над ним. В последний момент я отвел взгляд от прицела снайперского прицела, схватился руками за обе алюминиевые боковые скобы и приготовился к приземлению.


Когда вы приземляетесь с помощью воздушного змея, вы бежите. На этой крыше у меня не было места для бега. Мне чертовски повезло, что я нашел достаточно места для полдюжины шагов, которые мне потребовались, чтобы остановиться, не сломав ногу.


Глубоко вздохнув, я расстегнул ремень безопасности, положив воздушный змей на поверхность крыши. Я отстегнул аккумуляторную батарею снайперского прицела и снаряжение и положил их на воздушный змей. Каркас, оборудование и пулемет Feinwerkbau я обернул нейлоновым покрытием, уложив патроны. весь пакет аккуратно подальше от дымохода.


Я осторожно перебрался через крышу к краю. Карниз был прямо подо мной. Я замахнулся на нее. С окном проблем не было. Поскольку он находился на третьем этаже особняка, никто не позаботился запереть его от злоумышленников.


Затем я вошел внутрь, осторожно ступая через затемненную комнату к дверному проему. Приоткрыв дверь, я выглянул в коридор. Коридор был пуст. Мягко шагая, я добрался до дальнего конца.


Шестьдесят комнат, а где Брэдфорд?


Коридор заканчивался перилами. Надо мной было огромное окно в крыше. На три этажа ниже раскинулся главный зал усадьбы, с лестницей, огибающей все стороны. На каждой площадке от лестничной клетки отходили коридоры.


Почему-то макет казался смутно знакомым. Я чертовски хорошо знал, что раньше меня там не было, но мне все время казалось, что я знаю это место!


Потом вспомнил. Особняк изначально принадлежал одной из самых ранних и богатых семей в регионе. За эти годы семья превратила поместье в одну из величайших достопримечательностей Новой Англии. Его залы были украшены лучшей коллекцией раннего американского искусства в мире. В коллекции были два оригинальных портрета Стюарта Вашингтона. Большинство людей знает картину Стюарта Джорджа Вашингтона, которая изображена на долларовых купюрах и почтовых марках. Были и другие. Двое лучших висели в этой коллекции.


Я не случайно так много вспомнил об усадьбе. Об этом была написана длинная статья с цветными фотографиями и планом этажа в журнале American Heritage.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ахиллесова пята
Ахиллесова пята

Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Александр Надеждин

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Символы распада
Символы распада

Страшно, если уникальное, сверхсекретное оружие, только что разработанное в одном из научных центров России, попадает вдруг не в те руки. Однако что делать, если это уже случилось? Если похищены два «ядерных чемоданчика»? Чтобы остановить похитителей пока еще не поздно, необходимо прежде всего выследить их… Чеченский след? Эта версия, конечно, буквально лежит на поверхности. Однако агент Дронго, ведущий расследование, убежден — никогда не следует верить в очевидное. Возможно — очень возможно! — похитителей следует искать не на пылающем в войнах Востоке, но на благополучном, внешне вполне нейтральном Западе… Где? А вот это уже другой вопрос. Вопрос, от ответа на который зависит исход нового дела Дронго…

Чингиз Абдуллаев , Чингиз Акифович Абдуллаев

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Тайный фронт (сборник)
Тайный фронт (сборник)

В сборник включены книги Дж. Мартелли «Человек, спасший Лондон» и О. Пинто «Тайный фронт». Книга «Человек, спасший Лондон» — это повесть о французском патриоте. Он сумел добыть важные сведения, позволившие английской авиации уничтожить многие установки для запуска самолетов-снарядов «Фау-1», которые использовались гитлеровцами для обстрела Лондона. Книга «Тайный фронт» представляет собой записки бывшего офицера английской и голландской контрразведок. Автор рассказывает о борьбе против агентуры гитлеровского абвера в Англии в годы второй мировой войны. В книге приводятся отдельные эпизоды из деятельности организаций движения Сопротивления в оккупированных нацистами странах Западной Европы.

Александр Александрович Тамоников , Джордж Мартелли , Орест Пинто

Боевик / Детективы / Шпионский детектив / Документальная литература / Проза / Проза о войне / Шпионские детективы / Военная проза