Вот последняя просьба полковнику Уотсону не понравилась. В условиях острой нехватки провианта, лишние три сотни человек нанесут значительный ущерб полковым запасам. А ведь драгун и артиллеристов не станешь кормить той бурдой, что вынуждены есть его солдаты.
Эх, и угораздило же какого-то подлеца на самом верху скопировать русскую систему питания и снабжения войск. Раньше каждый заботился о пропитании сам, закупаясь у маркитантов и ориентируясь исключительно на толщину кошелька, а вот сейчас... Сейчас все мелкие торговцы, обычно живущие за счёт полка как блохи живут за счёт бродячей собаки, поставлены в строй, а провизией занимается интендантская служба во главе с вызванным из отставки адмиралом сэром Уильямом Корнуоллисом. Разумеется, всё лучшее теперь достаётся флоту, армии же достаются жалкие объедки скверного качества и в малом количестве.
- Хорошо, мистер Аткинсон, я немедленно распоряжусь. Но надеюсь, что утром... - полковник оборвал фразу, и повторил самым угрожающим тоном. - Я очень надеюсь, профессор.
Но утром всё пошло наперекосяк. Сначала выяснилось - один из воздушных шаров прибыл на место в несколько нецелом виде. То есть из него были вырезаны огромные куски, достаточные для оснащения парусами небольшой яхты или пакетбота. И тут же обнаружилось дезертирство сигнальщика-наблюдателя с этого шара. Оставшийся воздухоплаватель с горячностью доказывал свою невиновность и сваливал всё на исчезнувшего напарника, но почему-то старательно прятал взгляд.
- Точно вам говорю, мистер Аткинсон, это Дик Мослей во всём виноват. Вы же знаете, что он трус, и всегда боялся подниматься в небо.
- Тогда бы он просто порезал оболочку, - усомнился профессор, чувствующий себя очень неуютно под насмешливым взглядом полковника Уотсона. - Зачем ему похищать шёлк?
Воздухоплаватель посмотрел на Аткинсона как на последнего идиота, и машинально погладил тугой кошелёк в кармане. Отвечать он не стал, а на повторный вопрос коротко бросил:
- Врождённая тяга к воровству, по-научному - клептомания.
Полковник рассмеялся во весь голос, что с ним случалось крайне редко, плюнул профессору на сапог и ушёл, насвистывая мотив старинной песенки про приключения ученого из Британской Академии и пятнадцати диких негров на необитаемом острове. Так что второй шар наполняли горячим воздухом уже без него. Да и нет ничего интересного в этих летающих пузырях! В жизни есть вещи более достойные внимания порядочного джентльмена. Виски, например, или хороший французский бренди ливерпульского изготовления. Что может быть лучше хорошей выпивки перед боем? Разве что хорошая выпивка после боя или вместо него.
Примеру командира полка последовали многие. Британский офицер не боится сражений и в любой момент готов умереть за Его Величество, но принятое заранее некоторое количество виски делает возможную гибель не такой обидной, придаёт твёрдость рукам, а ещё уменьшает боль от предполагаемых ран.
- Он летит, сэр!
Юный энсин, по молодости лет не принимавший участие в небольшом празднике жизни, восторженно смотрел в небо. Ему самому хотелось вот так же воспарить к облакам и посмотреть сверху на старую добрую Англию. Неправда, что люди не летают, так как птицы! Вот пример. Он летит!
- Ты это про кого? - полковник неохотно оторвался от созерцания сервированного на свежем воздухе столика. - И зачем так кричать?
- Воздушный шар полетел.
Уотсон пошарил в кармане мундира и выудил монету:
- Ставлю соверен против дырявого шестипенсовика, что русские собьют недоумков раньше, чем через десять минут.
Генри не решился поддержать пари. И без того было понятна дальнейшая судьба воздухоплавателей. В лучшем случае продержатся пятнадцать минут, а потом рухнут даже без обстрела снизу. Это русские умудряются парить в небе часами, преодолевая значительные расстояния, а цивилизованным народам это, увы, пока недоступно.
- Жалко их, сэр.
- Не смеши, мой мальчик. Англия правит морями, и какое ей дело до этих облаков.
- Но это же небо, сэр!
- И ты готов ради него расшибиться в лепёшку?
Полковник сглазил. Неспешно удаляющийся шар едва успел сбросить на русские позиции несколько ручных бомб. как его настигло возмездие - будто невидимый великанский кулак ударил снизу по корзине, отчего та в буквальном смысле вывернулась наизнанку, и две едва заметные с полутора миль фигурки полетели к земле. Вот жуткий вопль падающих воздухоплавателей был слышен очень хорошо, несмотря на большое расстояние.
Энсин растеряно посмотрел на командира полка:
- Так быстро? Но это невозможно, ведь дно корзины укреплено железом. Я сам видел!
Полковник вскочил, опрокидывая стол, и заревел бешеным медведем:
- Где этот чёртов Аткинсон? Почему его людей убивают безнаказанно? Приведите сюда профессора!