Читаем Закат Европы. Образ и действительность полностью

С. 385. …"манера Ходлера…" Ходлер (Hodler), Фердинанд (1853-1918) – швейцарский художник; вначале натуралист, затем увлекся композиционной ритмикой и символикой. Картины его отличаются парадностью и помпезностью, как, например, "Отход швейцарцев при Меленьяно".

С. 387. Макарт (Makart), Ханс (1840-1884) – австрийский художник; писал на исторические и аллегорические темы в патетически-претенциозном стиле "нового барокко", например картины "Охота Дианы", "Триумф Ариадны", "Въезд Карла V в Антверпен".

ГЛАВА ПЯТАЯ

С. 391. (Примеч.) lingua rustica (лат.) – крестьянская речь (т. е. грубое просторечие).

С. 393. numen (лат.) – здесь: знак (вообще: знак божества, т. е. чего-то таинственного), непонятного, а потому страшного, того, что надо "заклясть").

С. 396.???? (греч.) – ум, рассудок. ????? (греч.) – дух, душа (а также желание, гнев). ???????? (греч.) – желание, страсть, влечение (чувственно-телесное).

С. 397.?????????? (греч.) – рассудочное,???????????? – желающее, стремящееся;????????? – страстное (страсть, страстный).

С. 398.??????????? – тело психическое;??????????????? – тело духовное. У ап. Павла сказано: "Есть тело душевное, есть тело и духовное" (1. Коринф. 15,44).

С. 399. More geometrico (лат.) – "геометрический метод".

С. 402. (Примеч.) Animus (лат.) – дух, разумное начало, жизнь, но также – дух, жизненное начало, душа, и кроме того – страсть, воля, стремление и т. п., в частности личность (позднее). Animus occidendi – падшая личность; лицо, подлежащее осуждению. Dolus – хитрость, обман; средство, орудие обмана. Culpa – вина, погрешность, ошибка; недостаток, недочет.

С. 403. Voluntas в эпоху классической латыни означало желание, охоту, готовность, усердие, рвение, а также согласие, настроение, благоволение. Liberum arbitrium – свободное решение, свободное суждение.

С. 405.?????? (греч.) – дыхание, позднее – дух; в Новом Завете – Дух Святый. ???? (греч.) – душа (переносн. – жизнь).

С. 407. (Примеч.) – Боскович (Рожер Иосиф) – математик и астроном (1711-1787); иезуит.

С. 411.???????? (греч.) – безликий. ???????? (греч.) – бестелесный. Persona regis, imperatoris (лат.) – здесь: "из царского рода", из родившихся повелевать.

С. 412."??????????????????‚??????????????????" – "подражание не людям, но деяниям и образу жизни".

С. 413. Греческое????? вначале означало поэтическое слово, поэтический рассказ. "…производство слова браца от понятия «делать». – Шпенглер явно имеет в виду, что корень слова «драма» – дрот – имеет и другие значения, в частности «действовать», «поступать», «исполнять», "причинять".

С. 422. Кирмес – от немец. Kirmes – народные 1уляния в связи с освящением храма, а позднее – светский праздник.

С. 426. Deus ex machina (лат.) – "бог из машины" – характерный прием античной трагедии и драмы, когда героев совершенно неожиданно спасал явившийся им бог, на сцену попавший с помощью «махины» – специального приспособления.

С. 427. Profanum vulgus (лат.) – здесь: "темная толпа".

С. 439. "exercitus Scipionis, Crassi" – "войско Сципиона, Красса", "exercitus Romanus" – Римское войско". "civis Romanus" – римский гражданин (гражданин Рима). "fides exercituum" – "верность войск" (воинов). "fides exercitus" – "верность войска". Возможно, здесь в оригинале произошла ошибка, и обе эти «верности» следует поменять местами, и тогда выйдет, что прежняя верность, преданность конкретному, «родному» войску, т. е. лигиону, растворяется в абстрактной клятве верности войскам вообще. Слово fides имеет, в частности, значения клятвенного обещания и символа веры, что вполне согласуется со следующим пассажем автора.


С. 442.???????? – безразличие (позднее – в нравственном плане).

С. 443.”????????????” – цитата из Гераклита, которую обычно переводят как "путь вверх-вниз (один и тот же] или "путь туда-сюда" (см.: фрагменты ранних греческих философов. Ч. 1. М.: Наука, 1989. С. 204). "Уже было указано… прегнантных слов…" – снова труднопонятное место, так как слово «прегаантный» может быть образовано от классического латинского корня (см. примеч. к с. 211), но в данном случае мы скорее имеем дело с вольностью переводчика, употребившего обычную кальку с немецкого pragnant, означающего «четкий», «меткий», «точный», «содержательный» и т. п.

С. 445. (Примеч.). Arcana (лат.) – тайна, здесь: тайные средства.

С. 452. Virtu (лат.) – здесь: "добродетелью". ????? (греч.) – доблесть; добродетель; достоинство; храбрость. ????? (греч.) – наслаждение, удовольствие, радость. Г????? (греч.) – спокойствие, невозмутимость. Caritas (лат.) – здесь: сердечная любовь, умиленная привязанность,

С. 456. Х???? (греч.) – вещь, предмет. Res (лат.) – вещь.

С. 459. "Voluntas est superior intellectu" (лат.) – "Воля превыше разума" (рассудка).

С. 460. Асока (Ашока) царствовал в 274-232 гг. до н. э.; сделал буддизм (хинаяна) государственной религией.

С. 469. "Учитель Нагасена доказывает царю Милинде…" – (см.: Вопросы Милинды: М.: Наука, 1989. С. 8, 10, 81-82 и др.).

С. 471. "Si duo faciunt idem, nоn est idem" – "Если двое говорят одно и

С. 474. O??????? – большинство; толпа, народ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Объективная диалектика.
1. Объективная диалектика.

МатериалистическаяДИАЛЕКТИКАв пяти томахПод общей редакцией Ф. В. Константинова, В. Г. МараховаЧлены редколлегии:Ф. Ф. Вяккерев, В. Г. Иванов, М. Я. Корнеев, В. П. Петленко, Н. В. Пилипенко, Д. И. Попов, В. П. Рожин, А. А. Федосеев, Б. А. Чагин, В. В. ШелягОбъективная диалектикатом 1Ответственный редактор тома Ф. Ф. ВяккеревРедакторы введения и первой части В. П. Бранский, В. В. ИльинРедакторы второй части Ф. Ф. Вяккерев, Б. В. АхлибининскийМОСКВА «МЫСЛЬ» 1981РЕДАКЦИИ ФИЛОСОФСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫКнига написана авторским коллективом:предисловие — Ф. В. Константиновым, В. Г. Мараховым; введение: § 1, 3, 5 — В. П. Бранским; § 2 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, А. С. Карминым; § 6 — В. П. Бранским, Г. М. Елфимовым; глава I: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — А. С. Карминым, В. И. Свидерским; глава II — В. П. Бранским; г л а в а III: § 1 — В. В. Ильиным; § 2 — С. Ш. Авалиани, Б. Т. Алексеевым, А. М. Мостепаненко, В. И. Свидерским; глава IV: § 1 — В. В. Ильиным, И. 3. Налетовым; § 2 — В. В. Ильиным; § 3 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным; § 4 — В. П. Бранским, В. В. Ильиным, Л. П. Шарыпиным; глава V: § 1 — Б. В. Ахлибининским, Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — А. С. Мамзиным, В. П. Рожиным; § 3 — Э. И. Колчинским; глава VI: § 1, 2, 4 — Б. В. Ахлибининским; § 3 — А. А. Корольковым; глава VII: § 1 — Ф. Ф. Вяккеревым; § 2 — Ф. Ф. Вяккеревым; В. Г. Мараховым; § 3 — Ф. Ф. Вяккеревым, Л. Н. Ляховой, В. А. Кайдаловым; глава VIII: § 1 — Ю. А. Хариным; § 2, 3, 4 — Р. В. Жердевым, А. М. Миклиным.

Александр Аркадьевич Корольков , Арнольд Михайлович Миклин , Виктор Васильевич Ильин , Фёдор Фёдорович Вяккерев , Юрий Андреевич Харин

Философия
Критика чистого разума. Критика практического разума. Критика способности суждения
Критика чистого разума. Критика практического разума. Критика способности суждения

Иммануил Кант – один из самых влиятельных философов в истории, автор множества трудов, но его три главные работы – «Критика чистого разума», «Критика практического разума» и «Критика способности суждения» – являются наиболее значимыми и обсуждаемыми.Они интересны тем, что в них Иммануил Кант предлагает новые и оригинальные подходы к философии, которые оказали огромное влияние на развитие этой науки. В «Критике чистого разума» он вводит понятие априорного знания, которое стало основой для многих последующих философских дискуссий. В «Критике практического разума» он формулирует свой категорический императив, ставший одним из самых известных принципов этики. Наконец, в «Критике способности суждения» философ исследует вопросы эстетики и теории искусства, предлагая новые идеи о том, как мы воспринимаем красоту и гармонию.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Иммануил Кант

Философия