Читаем Закат на Босфоре полностью

— Голубчик, Борис Андреевич! Как я рад видеть вас в добром здравии! — Горецкий шагнул навстречу, распахнул объятия, черный шнурочек пенсне покачивается.

— А-а, Аркадий Петрович! — Борис подался навстречу полковнику, но улыбка у него вышла не без горечи. — Так это вам я обязан столь быстрым прохождением турецкого карантина! Должно быть, я вам для чего-нибудь срочно понадобился?

— Ну-ну, не нужно такого сарказма, дорогой мой. Меня просила позаботиться о вас Варвара Андреевна.

— Сестра? — вскинулся Борис. — Где же она? С ней ничего не случилось?

— С ней все в порядке, — успокоил Горецкий, — она работает сестрой милосердия во французском госпитале. Сегодня никак не смогла прийти — дежурство у нее. Но она очень просила меня вас встретить и отвезти к ней в госпиталь. Вы ведь в Константинополе впервые, да и денег небось нету.

— Деньги есть, мало, правда, — сознался Борис.

— Тогда едем, вещей, я вижу у вас немного. — Горецкий оглянулся на потрепанный чемодан.

— Не нажил, — криво усмехнулся Борис. — Родина выбросила в чем есть, вот с этим только чемоданом.

— Да уж, голубчик, в новую жизнь мы приходим без ненужного балласта, — усмехнулся в ответ Горецкий.

— О чем вы говорите?! — воскликнул Борис, идя следом по пристани. — Какая новая жизнь?

— Обязательно новая, — грустно подтвердил полковник, — особенно для вас. Вы с сестрой люди молодые, вам не поздно начать сначала.

— А вы? Чем занимаетесь здесь вы? — задиристо спросил Борис. — Опять какие-нибудь тайные дела и переговоры?

— Возможно, — уклончиво ответил Горецкий, — мы поговорим об этом позже. Повидайтесь с сестрой, оглядитесь, Варвара Андреевна знает, как меня найти.

Борис промолчал, но подумал, что зря он встретил Аркадия Петровича так нелюбезно. Тот всегда относился к нему неплохо, и именно он спас его в свое время из феодосийской контрразведки. Правда, как выяснилось позднее, Горецкий сделал это, преследуя свои цели, но, если бы не он, Борису пришлось бы туго. И именно он помог сестре Варе в декабре девятнадцатого перебраться в Константинополь, именно он в Новороссийске уговорил капитана французского корабля подождать, и они с Алымовым успели спастись. Их с полковником отношения дали трещину тогда на корабле, когда Борис высказал Горецкому все, что он думает о генералах Генштаба, бросивших армию в Новороссийске на произвол судьбы, и о тех полковниках, которые этим генералам помогали.

Теперь Борис думал, что был не прав тогда в Новороссийске, когда дал резкую отповедь Горецкому, — разумеется, полковник не мог отвечать за всех генералов. Сам он был, безусловно, человек честный, к тому же умный, обладающий большими познаниями и очень хорошо информированный. Борис вспомнил про связи полковника с англичанами, как полковник общался в Феодосии с личным эмиссаром Черчилля, и сообразил, что здесь, в Константинополе, Горецкий снова сотрудничает с англичанами. Только так можно объяснить его уверенный и спокойный вид.


В госпитале царили суета и всеобщее столпотворение. Раненые русские лежали в коридорах на походных койках, на больничных каталках и прямо на полу. Стоял жуткий запах гнойных ран и немытого мужского тела. Пока Борис, совершенно растерявшись, слушал стоны и крики, Горецкий схватил его за руку и быстро повел по коридору в дальнее крыло здания. Там было потише и почище. Сестры бесшумно сновали по коридорам. Аркадий Петрович переговорил по-французски с усталой пожилой монахиней, она оглянулась на Бориса и махнула рукой в самый конец коридора.

— Идемте, она там, — пригласил Аркадий Петрович.

Как бы в ответ открылась последняя дверь, и знакомая худенькая фигурка в белой косынке с крестом вышла к ним. Борис сделал шаг вперед и застыл на месте. Горло перехватило, и он смог только прошептать пересохшими губами:

— Варька!

— О Господи! — Она уже висела у него на шее, счастливо смеясь и плача одновременно. — Ты наконец вернулся, ты живой!

— Не волнуйтесь, Варенька, живой и здоровый, — рассмеялся Горецкий. — Экий молодец, отощал только немного. Но это дело поправимое.

Борис оторвал сестру от себя и заглянул в залитое слезами лицо.

— Ну что же ты плачешь? Все уже позади, я здесь…

Она ничего не ответила и спрятала лицо у него на груди. Борис понимал сестру с полуслова, так было с самого детства. И сейчас он понял, что ее гложет иная боль, кроме беспокойства за брата.

— Что с тобой, сестренка? — Он снова отстранил ее от себя и внимательно заглянул в глаза. — Ну, рассказывай!

— Там Петр. — Она кивнула на дверь палаты, откуда только что вышла.

— Петька Алымов здесь? — вскрикнул Борис. — Вот это да!

Он рванулся было к двери, но посмотрел на опущенную голову сестры и остановился.

— Что? — спросил он глухо. — Он ранен? Тяжело?

— Это из-за ноги, ты знаешь, — тихо ответила она. — Открылось сильное воспаление, десять дней он был в горячке. И тогда ногу ампутировали по колено.

— А сейчас, что сейчас?!

— Сейчас он в депрессии, плохо ест и совершенно не хочет поправляться.

— Но он в сознании? Узнает меня?

— Узнает, но захочет ли говорить…

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения поручика Ордынцева

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы