Читаем Закажем напоследок пиццу? полностью

как-то нелепо сваливающимися на тех,

кто уже лежал в земле


И было странно, что мы лишали их морального облика,

чувства какого-либо достоинства,

жизни –

и сами же их за это презирали


Там были и дети,

процентов 10-15, –

а куда их было девать? –

они-то и раздражали больше всего,

потому что ничего не могли понять и всё время рыдали


Матери прижимали их к себе,

умоляли замолчать,

но те ничего не соображали во всеобщем ужасе и смятении


Некоторые солдаты стреляли в них первыми:

настолько был невыносим этот плачь


К концу второго дня меры,

поначалу вызвавшие нескрываемое негодование среди солдат

и в связи с которыми им было разрешено пить,

приобрели остервенелый характер

и распространились на всех жителей,

независимо от их принадлежности и вины


По городку прошла волна террора длинною в ночь


Остановить её было уже нельзя

и на всё,

включая надругательства над совсем юными

и даже маленькими девочками,

приходилось закрывать глаза


Таким образом количество убитых к утру третьего дня

возросло ещё на несколько десятков человек


По моему распоряжению тела,

обнаруженные после ночного разгула –

всего около 35 человек, –

были сложены под куполом обветшалой приходской церкви,

двери заколочены,

а само здание подожжено на рассвете,

когда нам был отдан приказ об оставлении города

и присоединении к батальону,

выдвигавшемуся дальше на восток


Мы шли уставшие,

угрюмые,

не выспавшиеся


Шли молча


Вид небосвода,

низко нависающего над бескрайней

и как будто выцветшей равниной

непроницаемой и онемевшей тенью угнетал


Мысли были тяжёлыми,

мрачными

и не хотелось признавать реальности:

не хотелось смотреть на бредущих молодых солдат,

оставляющих за собой такие следы,

не хотелось думать о том,

кто из них и что натворил в эту ночь,

что им пришлось пережить за минувшие три дня

и какими камнями они выкладывали себе путь,

по которому сейчас направлялись…


И трудно было бороться с совестью,

постоянно напоминавшей о содеянном,

заставить её замолчать:

она была несговорчива,

она угнетала мысли,

и что-то внутри говорило вкрадчивым,

едва слышным голосом,

что за эту Варфоломеевскую ночь придётся поплатиться


А ведь впереди ждали долгие месяцы войны –

и для кого-то этот срок будет намного меньше, –

но и об этом не хотелось думать


Расстояние не знало предела,

а голос был неумолим,

подавляя с каждым шагом всё сильнее и сильнее:

ведь если не признаться себе сейчас,

то будешь вынужден нести это с собой

по пыльной дороге,

через эту проклятую равнину,

через войну,

через всю жизнь –

и всё-таки признаться потом


ЗАКАЖЕМ НАПОСЛЕДОК ПИЦЦУ?


Антон Павлович проснулся с двумя событиями:

рассветом

и болью в груди

Впрочем, первого он не заметил, благодаря второму

Боль была тупой, давящей и неожиданной

Событие – тоже


Ах да, события было три:

к первым двум присоединилось нарастающее чувство тревоги –

всегда неприятное чувство


К тому же, Антон Павлович оказался в затруднительное положении:

привыкший просыпаться уставшим и раздражительным

с первых мгновений попадания света в его мозг,

на этот раз

в придачу ко всему

его посетило еще и состояние растерянности,

вызванное тем, что,

отдышавшись от такого пробуждения,

он потянулся за телефоном и тут же остановился:


"А куда звонить?

В скорую,

которая приедет и увезет его в палату к незнакомым

и скорее всего неприятным,

нечистоплотным,

а того хуже –

беспокойным людям,

где помимо всего прочего,

прибавится чувство дискомфорта,

усиливающее и раздражительность и тревогу…"


Или…

Дело в том,

что у пробудившегося сегодня утром не было близких,

за исключением сына…

Но…

их взаимоотношения сложились таким образом,

что позвонить ему –

даже в минуту отчаяния –

Антон Павлович никак не мог,

иначе бы ему пришлось переступить

через все преграды принципов и гордого самомнения,

что он так тщательно возводил между собой и людьми

на протяжении десятилетий


За окном,

в пасмурном предосеннем утре,

под навесом застилающих сонное небо

раздувающихся серых облаков

проплывала маленькая,

едва уловимая человеческим глазом

воздушная капля,

покрытая прозрачной,

непроницаемой сферой,

слегка переливающейся оттенками отраженного в ней света

встречающихся объектов


Но Антон Павлович ничего этого не замечал

Он лежал с зажмуренными глазами,

погруженный в пустоту,

сосредоточенный на том,

что сдавило ему грудь

и не давало спокойно дышать


Мало-помалу боль отпустила,

в голове прояснилось,

и появились первые мысли

Интересно было то,

что эти мысли зазвучали сами по себе,

совершенно непроизвольно

и как будто независимо от самого их обладателя,

сделавшись тем самым для него очередным открытием этого утра


"Будешь ли еще, будешь ли еще?" –

носились они по комнате,

радостно покинув пределы головного мозга:

"Хотя вряд ли у тебя еще будет на это время"


Явственно слыша их хихиканье и издевательский тон,

Антон Павлович в недоумении сел на краю постели, думая про себя:


"Постоянные тревожные мысли со временем должны перерасти во что-то такое…

наверное… это всего лишь следствие на фоне приступа"


"Должны перерасти и уже это сделали" –

радостно поддержали его голоса


Озадаченный такими утренними событиями,

Антон Павлович провел ладонями по лицу

и ощутил сильную сухость во рту

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза