Читаем Заказное убийство (сборник) полностью

Кабинет был не такой большой, как у Мастерса, но достаточно роскошный; из него открывался вид на озеро Мичиган и небольшой, хорошо ухоженный частный пляж. Обстановка в нем царила не слишком-то мирная. Двое людей сидели за круглым столом в углу, но один был на ногах и что-то громко выкрикивал. Хотя его лицо и было искажено гневом, я без особого труда узнала оригинал портрета, помещенного в ежегодном отчете Форт-Диаборнской трастовой компании. Вскочив на ноги, несомненно, кричал и мой клиент. Короткого роста, приземистый, хотя и без брюшка, в сверкающем темно-сером костюме.

Увидев меня, они оба сразу же замолчали.

– Какого дьявола вы сюда врываетесь? – провопил мой клиент. – Милдред!

Секретарша с седыми колбасками на голове проковыляла внутрь. Ее глазки поблескивали.

– Я предупреждала, что вы ее не примете, но она все-таки вперлась в кабинет, такая уж она...

– Мистер Мак-Гро, я Ви.Ай. Варшавски. – Я повысила голос, чтобы перекричать всех. – Возможно, вы и не хотите видеть меня, но поверьте, я сущий ангел по сравнению с двумя сыщиками из отдела расследования убийств, которые скоро за вас возьмутся... Здравствуйте, мистер Тайер, – добавила я, протягивая руку. – Я очень сожалею о том, что случилось с вашим сыном. Это я обнаружила его тело.

– Успокойтесь, Милдред, – тихо сказал Мак-Гро. – Я знаю эту леди, и я очень хочу поговорить с ней. – Милдред метнула на меня яростный взгляд, повернулась и выскочила, хлопнув дверью.

– Мистер Тайер, почему вы полагаете, что мистер Мак-Гро подставил вашего сына? – непринужденно спросила я, усаживаясь в кожаное кресло в углу.

Пока я говорила, банкир уже овладел собой. Черты его лица разгладились; оно выглядело теперь холодным и полным достоинства.

– Дочь Мак-Гро дружила с моим сыном, – сказал он с легкой улыбкой. – Когда я узнал, что мой сын мертв, точнее убит, я зашел к Мак-Гро спросить, не знает ли он чего-нибудь об этом. Я не думаю, что это он подставил Питера.

Мак-Гро был слишком разгневан, чтобы подыграть Тайеру.

– Что за чепуху вы несете! – громко прокричал он своим хриплым голосом. – С тех пор как моя Анни стала путаться с вашим слизняком с северного берега, вы только и шляетесь сюда, оскорбляете мою дочь, оскорбляете меня. А теперь, когда парень убит, вы пытаетесь замарать ее. Ничего у вас не получится.

– Ладно, – вскинулся Тайер. – Если вы хотите вести разговор в таком стиле, я готов. Что за птица ваша дочь, я понял с первого же взгляда. Где тут было устоять простодушному молодому парню с высокими идеалами? Он пожертвовал всем, чему учили его отец и мать, ради девицы, которая готова была залезть в постель с любым.

– Выбирайте выражения, когда говорите о моей дочери, – проворчал Мак-Гро.

– Я просил Мак-Гро, чтобы он унял свою дочь, – продолжал Тайер. – Лучше бы поберег свою гордость. Таким людям недоступны никакие человеческие чувства. Он и его дочь выбрали Питера для какой-то своей махинации, потому что он был из богатой семьи. А когда выкачали из него все, что могли, они убили его.

Мак-Гро побагровел.

– Вы уже поделились этой своей теорией с полицией, мистер Тайер? – спросила я.

– В таком случае, Тайер, я привлеку вас к суду за клевету, – вмешался Мак-Гро.

– Не угрожайте мне, Мак-Гро, – проворчал Тайер – олицетворение негодующего достоинства.

– Вы уже поделились этой теорией с полицией, мистер Тайер? – повторила я.

На его загорелом лице проступил легкий румянец.

– Нет, я не хочу, чтобы об этом болтали во всех газетах, не хочу, чтобы мои соседи судачили о моем сыне.

Я кивнула.

– Но вы в самом деле убеждены, что мистер Мак-Гро – один или вместе с дочерью – подставил Питера и организовал его убийство.

– Да, черт побери, убежден.

– А есть ли у вас какие-нибудь доказательства, чтобы подкрепить это обвинение? – спросила я.

– Нет у него никаких доказательств, – завопил Мак-Гро. – Да и кто поддержит такое идиотское обвинение? Анита была влюблена в этого сопляка с северного берега. Я предостерегал ее, что это плохо кончится. Только свяжись с боссами, и тебе быстро подпалят задницу. Смотрите, что из всего этого вышло.

– Вы когда-нибудь давали мистеру Мак-Гро свою визитную карточку, когда бывали здесь раньше? – спросила я Тайера.

– Не помню, – нетерпеливо ответил он. – Возможно, придя сюда, я дал свою карточку его секретарю. Но вам-то какое дело?

Я улыбнулась:

– Я частный детектив, мистер Тайер, расследую одно обстоятельство по поручению мистера Мак-Гро. Он показывал мне вашу визитную карточку, вот я и подумала, где он ее взял.

Мак-Гро смущенно заерзал в кресле. Тайер смотрел на него недоверчивым взглядом.

– Вы показывали ей одну из моих карточек? На кой черт вы это делали? Но почему вообще вы имели дело с частным детективом?

– У меня были свои причины. – Мак-Гро выглядел смущенно и жалко.

– Бьюсь об заклад, она говорит правду, – горько сказал Тайер. Он повернулся ко мне: – Что поручал вам Мак-Гро?

Я покачала головой:

– Мои клиенты платят мне за соблюдение тайны.

– Какие дела вы расследуете? – спросил Тайер. – О разводах?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература