— А это лишь неудачное стечение обстоятельств, не сыгравшее вам на руку. Мы встретились с Клео недалеко от моего дома. Совсем по другой причине, признаюсь, но девушка увидела вас и тут же узнала. Она очень красочно поведала мне о той ночи в борделе, и я сложила два и два.
— И какие же выводы вы смогли сделать? — Спросила Беверли, чувствуя, что снова начинает оседать. Держаться гордо стало тяжело.
— В ту ночь, у одного высокопоставленного клиента, появилась жуткая сыпь, которая вызвала зуд и причинила ему массу неудобств. Клео видела вас у комнаты, в которой чаще всего отдыхал этот мужчина. Это вы заменили зелье, которое он принимал. — Сесилия присела на корточки прямо напротив Беверли. — Это причинение вреда здоровью, плюс использование магии. Не законное, к слову сказать.
— Какие у вас счеты со мной? — Прямо спросила девушка, все еще не понимая, зачем мисс Лич все это сделала.
— Лично с вами, никаких. Вы просто были той, что встала на пути достижения цели. — Пожала плечами девушка.
— И что за цель?
— Брак с Роем Левенсви. — Её слова стали новостью для Беверли и это не ускользнуло от внимания Сесилии. — Моя семья вторая по значимости в Бромте, а брак с Роем сделает её богаче и весомее. Так для меня откроется еще больше дверей, плюс вес при дворе.
— Ваш отец мог договориться с Ричардом. — Возмутилась Беверли.
— Не все так просто! — Гнев возник неожиданно, голос мисс Лич зазвенел сталью. — Мистер Левенсви ужасно упрям. Мой отец убеждал его, что он совершает непростительную глупость, заключая союз с вашей семьей, но это не возымело никакого эффекта. Слово свое, хоть и данное чуть ли не двадцать лет назад, мистер Левенсви держит. Он сказал, что в долгу перед вашим отцом, поэтому даже если бы хотел, не смог бы отменить этот брак.
— Я оказалась здесь, потому что вы хотели замуж? — Ужаснулась девушка.
— Вы оказались здесь, потому что связались не с тем человеком и нарушили закон. Вы сами дали придворному магу повод. — Сесилия поднялась на ноги и посмотрела на луну, заглянувшую в окно.
— А как вы с ним связаны?
— У нас есть общие интересы. — Уклончиво ответила мисс Лич. — Он долго собирал доказательства, и моя помощь оказалась неоценимой.
— Вы довольны? — Устало спросила Беверли.
— Более или менее. — Снова пожала плечами она.
Беверли смотрела на мисс Лич и никак не могла понять, стоит ли богатство и власть загубленных жизней. Эта девушка смотрела на несчастную умирающую и не выказывала и тени сожаления. Ей было не жаль Беверли. К тому же, она проделала долгий путь и приехала в Салсор, чтобы лично рассказать ей об этом. Что это? Тщеславие? Желание, чтобы ее ум и находчивость оценили по достоинству?
— Чего же вам еще не хватает? — Спросила Беверли.
— Этот скандал немного омрачил сегодняшний день, но он вскоре забудется. — Девушка надела капюшон и расправила складки плаща. — А еще, мне бы очень хотелось, чтобы мистер Баркли был сейчас здесь и тоже ответил за содеянное.
Беверли хотела сказать, что Сайрус уже за все заплатил, но не стала. Она чувствовала такую чудовищную усталость, что говорить больше вообще не хотелось.
— Что с моей семьей? — Этот вопрос слетел с губ сам собой и как ни странно, Сесилия отнеслась к нему с пониманием.
— Я знаю только, что мистеру Левенсви пришлось попросить их освободить гостевой дом. — Эти слова заставили Беверли прикрыть глаза и подавить вопль, рвавшийся из горла. — Куда они направились мне не известно.
Девушка сжала кулаки, удерживая в пальцах ненавистные кружева подвенечного платья. Вина обрушилась на нее всей своей чудовищной тяжестью, не имея жалости. Куда могли пойти ее родители? Что с ними будет? Она окончательно разрушила будущее Кортни, покрыв свою семью несмываемым позором.
— В знак благодарности за ваш визит, я постараюсь предостеречь вас. — Негромко сказала Беверли. — Я боюсь, мисс Лич, что вы пока не осознаете, насколько сильно просчитались. Придет день, и мы с вами можем поменяться местами, ведь это именно вы в сговоре с предателем и убийцей.
Всего на одно короткое мгновение Сесилия застыла, похоже, ощутив уверенность Беверли, но потом снова нацепила самоуверенную маску и вышла из темницы.
Часы потянулись для Беверли бесконечно, в мыслях о судьбе ее семьи и муках, дарованных заклятьем. Она молила господа о том, чтобы ее родители нашли пристанище, а смерть не заставила себя долго ждать. Голова закружилась, и девушка легла на тюфяк, подтянув колени к груди. Слезы текли сами собой из распахнутых глаз, которые устремились в потрескавшийся потолок.
Девушке показалось, что приходил Седрик, но может это были только игры ее болезненного разума? Если он и правда приходил, то сказал ей, что утром состоится казнь, на которой настоял Джекоби Крайм, король всего Кармифола, презирающий использование темной магии. Седрик перечислил ей все обвинения, но она их и сама знала, а потом добавил прямо в ухо, шепотом:
— Я мог бы дать вам еще настойки крапивы с лопухом, чтобы вы пережили публичную казнь через повешение, но я надеюсь, что заклятье убьет вас раньше и вам не придется пройти через это.