— Я говорил вам, что это непременно произойдет, мисс Монгроув! Вопрос в том, будете ли вы с ним рядом и последуете ли в королевскую темницу следом за мистером Баркли? — Усмешка сошла с лица придворного мага и девушка почувствовала, что этот человек искренне ненавидит Сайруса. Она перевела глаза на лицо своего друга и увидела то же пламя презрения и неприязни в его глазах. Ей показалось, что стоит протянуть руку и струна из ненависти, натянутая между ними оборвется. Крепко сжатые зубы Сайруса едва ли не скрипели, а мелкая дрожь во всем теле сообщили девушке, что он на пределе. — Я надеюсь, что в скором времени вы поумнеете и сами отвернетесь от этого эгоиста, тянущего вас за собой!
— А вы и, правда, смердящий пёс! — Вырвалось у Беверли, и она в испуге закрыла рот рукой. Как могла она быть настолько неосторожной? Гнев на этого человека не позволил ей сдержать свои слова за крепко сомкнутыми зубами.
И без того бледное лицо Седрика побледнело еще больше и вытянулось. Он резко схватил девушку за локоть и притянул к себе.
— Что вы только что сказали? — Беверли в полной мере ощутила на себе его ярость, вскрикнув от того, насколько больно он сжал ее руку.
Девушка едва ли успела что-либо понять, как в мгновение ока они все оказались в одном из дворцовых коридоров. Сайрус чуть отстранил от себя Кортни и схватил Седрика за запястье, вынуждая его ослабить хватку.
— Я уничтожу тебя, как только ты попытаешься хоть как-то навредить мисс Монгроув или ее семье! — Сказал мистер Баркли, сжимая пальцы.
— Больше всех вредишь им ты! — Седрик выпустил локоть Беверли, но не отстранился. — Поверь, я понимаю, что именно заставляет тебя держаться ближе к этой девушке, но однажды она придет ко мне сама и тогда никто уже не спасет тебя! Та, что ради тебя бегала в одном белье по борделям, однажды сама приведет меня к тебе! Как же низко вы пали, мисс Монгроув!
Сайрус стремительно выхватил Нут, но магический кнут не ответил на его призыв.
— Ты ведь знаешь, что кроме моей, никакая магия не способна здесь проявиться?! В этих стенах ты ничего не можешь! — Самодовольно заявил придворный маг.
— Разве? — Сказал Сайрус и одним резким ударом в лицо мерзавца, отбросил его назад. Придворный маг рухнул на пол и закрыл лицо руками. — Не магия делает меня мужчиной!
Мистер Баркли собрался уже снова кинуться на Седрика, но Беверли встала прямо перед ним и ладонями уперлась в его грудь.
— Что? Правда глаза колет? — Стирая с лица кровь, сказал маг.
— Не надо, мистер Баркли! Он не стоит того! Не СТОИТ! — Девушка мягко заставила его отступить назад, но это все чего она смогла добиться. Сайрус глубоко дышал и стремящаяся наружу ярость, готова была обрушиться на голову противника. Мистер Баркли смотрел на Седрика и если бы взгляд способен был прожечь дыру в гнусном маге, то Сайрус не остановился бы на этом. — Мистер Баркли! Сайрус!
Мужчина медленно обратил свои пылающие глаза на девушку и только сейчас будто заметил ее.
— Он того не стоит! — Повторила Беверли. — Давайте вернемся в зал и попытаемся утихомирить ураган в вашей груди.
Девушка все еще держала свои руки на груди Сайруса, поэтому четко ощущала, как его мужественное сердце негодующе колотится.
— К тому же вы пугаете мою сестру! — Они оба перевели глаза на Кортни, которая не то что не была даже напугана, но еще и восхищенно улыбалась, явно наслаждаясь зрелищем. Сайрус посмотрел на Беверли и насмешливо поднял брови. — Ну, может она и не так уж напугана, однако с нас довольно.
Придворный маг поднялся на ноги и, как ни в чем не бывало, расправил костюм, словно привык уже подвергаться подобному насилию. Ладонью правой руки он пригладил чуть растрепанные волосы и улыбнулся.
— Прежде ты был сдержаннее, Сайрус. — Седрик направился к выходу. — У всех есть слабые места и сейчас я вновь в этом убедился.
Как только придворный маг исчез из вида, Кортни тут же подошла к сестре.
— А ты говорила, что он безответственный, несерьезный и самовлюбленный! — Сказала девочка, заставляя сестру краснеть.
— Вот как? — Усмехнулся Сайрус.
— Вовсе не обязательно повторять все мои слова! — Растерянно сказала девушка, пытаясь скрыть свой стыд и смягчить неловкую ситуацию. — Говоря безответственный, я имела в виду, что вы порою забываетесь и не думаете о последствиях, несерьезный — да, но меня восхищает ваша преданность делу, которому вы посвятили свою жизнь. А на счет самовлюбленности у меня оправданий нет!
Звонкий смех раскатился по коридору, и Беверли подняла виноватые глаза на искренне смеющегося мужчину. В его искрящихся глазах не осталось и тени былой ярости, а восхитительные ямочки вновь заставили сердечко Беверли замереть.
— Вы просто неповторимы, мисс Беверли! — Прекращая смеяться, сказал Сайрус. — И, к сожалению, как бы мне не было приятно ваше общество, я должен торопиться.
Беверли тут же насторожилась, понимая, что эта внезапная серьезность говорит о том, что Сайрус что-то задумал.
— Вы что-то планируете, мистер Баркли?
— Ну, как вам сказать…, - мужчина покосился на Кортни, взглядом давая понять, что не может ответить.