Читаем Заклятие Чёрного дерева полностью

Друзья долго шли по изумрудным бамбуковым лесам, по извилистым горным тропам и слушали щебетание птиц. Вскоре они наконец покинули Райские земли. Наевшись фруктов и ягод Волшебного леса, все пятеро мальчиков сияли свежестью и здоровьем. Они сели, чтобы немного отдохнуть, на валуне у подножия горы – за ней простирались зелёные холмы. Анке разложил на коленях свой толстый атлас и стал изучать местность, чтобы найти Ключи провидца.

– Так мы сможем найти Ключи провидца? – спросил Дилла.

– Насколько я помню, они находятся на восточной окраине Райских земель, – Анке нахмурился, его тёмные глаза бегали по карте.

– А к западу от Ключей находится бесплодная пустыня Гоби, – напомнил Ду Дин.

– Может, тогда начнём с этой части Гоби, ведь это довольно большая территория, – задумчиво пробормотал Анке и вдруг радостно воскликнул: – Нашёл, вот!

– Ты уверен? – спросил Дилла.

– Да, всё совпадает! А чуть восточнее как раз Ключи провидца!

– Тогда вперёд! – вскочил на ноги Дэниел, не в силах больше ждать.

Собрав рюкзаки и сумки, ребята двинулись на восток. Проходя мимо автомобильной заправки рядом с шоссе, они издалека заметили несколько тритонов, одетых как люди, которые бдительно патрулировали округу. Мальчики поспешно сошли с дороги и с тех пор намеренно избегали густонаселённых городов. В знойную жару они шли через фермерские угодья и горные ущелья.

Спустя десять дней они наконец-то попали в пустыню Гоби. Воздух был сухим, а из-под земли лишь изредка пробивались устойчивые к засухе сорняки. В этот раз друзья заранее набили рюкзаки до отказа, чтобы снова не мучиться от голода и жажды.

Несколько ворон, каркнув, пролетели по сумеречному небу, высматривая падаль в пустыне. Измотанные ребята еле перебирали ногами. Огромное красное солнце нещадно палило, жар волнами плыл по воздуху. Они провели вдали от дома уже больше месяца, и Дилла невольно вспомнил свой родной городок, тоскуя по комфортной жизни и уютном доме. Он гадал, как поживают его родители, не мучается ли бабушка от болей в суставах. Мальчик вытер со лба капельки пота, слабо улыбнулся и зашагал вперёд, чтобы догнать друзей.

На следующее утро перед их глазами раскинулся знакомый пейзаж: под голубым небом лежал величественный каньон, словно расколотый гигантским топором пополам, скалы которого по обе стороны были усеяны причудливыми жёлтыми валунами. Разглядеть конец извилистого и глубокого каньона казалось почти невозможной задачей.

– Гора, на которой живёт Юншэн, находится в конце каньона на востоке. Мы спустимся вниз и пойдём вдоль долины. Так будет безопаснее, – предложил Дилла.

Они нашли пологий склон и соскользнули по нему на дно долины, поднимая облака пыли.

– Ну и дыра, – разочарованно протянул Дэниел, оглядываясь по сторонам. – Не весело.

– Здесь не будет развлечений. В прошлый раз мы чуть не погибли, когда столкнулись со здешними волками, – сказал Дилла.

– Волками? – Дэниел пнул камень. – Будь у нас пару волков, с которыми можно поиграть, стало бы гораздо веселее.

– Ш-ш-ш, тише ты! – быстро перебил его Анке, который до сих пор помнил свой страх и ужас перед волками.

Друзья пошли по пустынному дну долины, где на усыпанной жёлтым гравием земле не росло ни травинки. В воздухе висело несколько тонких, как вуаль, облаков. На дне долины царила тишина, но чуткий слух Анке уловил странные звуки с края каньона над ними, похожие на тщательно выверенные шаги и учащённое дыхание. И тут круглый валун с грохотом пугающе быстро покатился вниз со скалы.

– Берегись! – Анке указал на валун, и ребята бросились врассыпную.

Взметнув пыль, валун тяжело ударился о землю. Они потрясённо уставились на камень, застыв от страха: если бы не Анке, их бы раздавило в лепёшку. Потом сверху странным образом скатилось ещё несколько валунов – похоже, кто-то намеренно толкал их вниз. Они тут же разбежались, увиливая от навалившихся камней, которые с ужасным шумом сталкивались друг с другом и падали на дно.

На краю каньона стоял человек с восемью крепкими серыми волками. Голодный взгляд и длинные клыки хищников так напугали Анке, что он едва не упал в обморок. Мужчина, одетый в кожаную куртку и джинсы, молча стоял возле ещё одного валуна, глядя на мальчиков сверху холодным взглядом. А потом столкнул в их сторону ещё несколько гигантских камней – взлетела пыль, мальчики ловко увернулись от несущихся с высоты камней. Они оказались в ловушке на дне долины: им оставалось только бежать вглубь каньона.

Мужчина в кожаной куртке велел волкам бежать за ними. Быстрые хищники в мгновение ока догнали ребят. Увидев приближающихся зверей, Тайрон выхватил свою длинную палку и развернулся, одним взмахом сбив с ног сразу двух волков. Дилла, Анке, Дэниел и Ду Дин тоже затормозили и развернулись, доставая своё оружие из рюкзаков и готовясь дать отпор.

Перейти на страницу:

Похожие книги