Кажется, что-то похожее мне говорил Эрик. Перед тем, как чуть не убил нас всех.
– Тереза!
Я обернулась так резко, что Ивар почти налетел на меня.
– Не смейте ходить за мной. Слышите? Не смейте ко мне приближаться.
– Не стану. Но если я вам понадоблюсь… если понадобится моя помощь, я остановился в северной Лации. В Vallella Rivenita. Вам достаточно будет передать просьбу о встрече через посыльного, и я к вам выйду. Тереза, лучше бы мне ошибаться, но…
– Вы и так ошибаетесь.
Пару минут я молча смотрела на него, на побелевшие губы и запавшие глаза, после чего направилась к ближайшей лодке.
Путь домой показался мне чуть ли не вечностью. А если вспомнить, что ждать Анри придется до вечера… Мысленно я уже была в его кабинете, в нашем доме в Лации и в доме, что остался в Энгерии. Снова и снова находила шахматную доску, натыкалась на документы обо мне и о Винсенте, об известных людях Энгерии. Что я знала о своем муже? Только то, что он говорил. Но в прошлом Анри тоже был весьма убедителен. Уж что-что, а убедительным он умел быть. Точно так же, как и жестоким. В Лигенбурге я засыпала в его объятиях. Просыпалась самой счастливой женщиной в мире. А потом узнала то, что узнала.
Если на миг допустить, что Ивар прав…
– Синьора! Что с вами, синьора?
Лодочник наклонился ко мне, и я отпрянула.
Сама не заметила, что тьма снова протекла в каждую клеточку тела и клубилась, готовая вырваться наружу. Сиденье под ладонью истлело, и я поспешно расправила юбку, чтобы прикрыть ожог тьмы. Только почувствовав, что дышу воздухом, а не ледяной иссушающей смертью, осмелилась взглянуть на лодочника.
– Меня часто укачивает на воде, ничего страшного.
– Укачивает на воде? – лодочник недоверчиво посмотрел на меня.
– Да. Мы с мужем недавно в Лации.
– А-а-а, вот оно что! То-то я все думал, какой говор у вас странный. Откуда вы родом?
Болтовня с мужчиной раздражала, но и помогала отвлечься. Не думать о том, что может спровоцировать мою… или нашу с малышом нестабильную магию.
Мне надо просто добраться домой. Проверить уроки, а потом выбраться с Софи на прогулку. После ужина уложу ее спать и дождусь Анри. Спрошу его обо всем, глядя в глаза.
«Уверена, что сумеешь распознать ложь, Тереза»?
Нет. Я не была уверена. Однажды уже не распознала, и это сводило меня с ума.
Если Комитет приказал меня устранить, зачем он ездил в Тритт?
Из лодки вышла, пошатываясь, как пьяная. От раздирающих эмоций и пытающейся прорваться тьмы болела голова и потряхивало. Дошла до дома, привалилась к двери. Нельзя подниматься к Софи с таким лицом. Нельзя подниматься, пока я не возьму себя в руки.
Как ни странно, именно мысль о дочери заставила меня собраться.
Не мог так жестоко лгать тот, кто раздобыл карты, чтобы помирить нас с Софи.
Не могли глаза Анри лгать, когда он говорил о нашем ребенке.
Не мог он лгать, когда рисковал жизнью на балу у Эльгера. Когда отпустил золотую мглу, чтобы меня спасти, и чуть не погиб сам.
Ему поручено меня убить?
Невозможно.
В душе рождалась странная, полубезумная решимость, граничащая с уверенностью. Всему есть объяснение, и Анри мне все расскажет, когда вернется.
Что бы ни случилось…
Я не должна сомневаться в нем.
43
Ожидание – самое пакостное из того, что можно себе представить. Наверное, я справилась на ура, потому что ни одна вещь в доме не рассыпалась тленом. После того, как уложила Софи, устроилась в гостиной с книгой. Строчки перед глазами разбегались в разные стороны, а застилающие их мысли казались не самыми радужными. Хотя бы потому, что мне тоже придется кое о чем рассказать Анри.
Убедившись в том, что читать не получится, книгу я отложила. Так же, как и диванную подушечку, которую клала себе на колени для удобства. Поднялась, подошла к окну и отодвинула портьеру: ночи в Лации темные, и чем ближе к лету, тем непрогляднее становится темень. Холодный свет растущей луны мешался с мягким светом ближайших фонарей, вместе они расплескались неровными узорами по потрескавшейся плитке. Мимо прошла влюбленная парочка, уставший рабочий, еще несколько припозднившихся горожан. Впрочем, не знаю, можно ли о них сказать припозднившиеся – в Лации народ гуляет ночи напролет, особенно весной.
Время шло, но Анри не шел. В конце концов я устала волноваться и облокотилась о диванную спинку. Голова становилась тяжелой, веки тоже, и я решила, что можно ненадолго закрыть глаза.
– Тереза!
Не самый лучший способ проснуться, когда тебя встряхивают, словно куль.
– Тереза, что с тобой?
Впрочем, если учесть, что я лежала, уткнувшись носом в диванную спинку, зажав одну руку между грудью и подлокотником, а второй позволив безвольно свисать к полу… наверное, это можно оправдать. Несколько мгновений я пыталась понять, как мы с Анри оказались в такой ситуации, а потом вспомнила. И мягко высвободилась из его объятий.
– Все в порядке. Я просто заснула.
– Почему здесь?
Анри сел рядом со мной, пристально вглядываясь в лицо.
– Я ждала тебя. Хотела поговорить.
Муж нахмурился.
– Посреди ночи?
– Думала, ты вернешься раньше. Я хочу кое-что тебе рассказать. И кое о чем спросить.
Анри подался вперед, но я отодвинулась.