Я брыкнулась. Тщетно, разумеется, только завалилась еще больше, как плюшевая игрушка. Анри рассмеялся, но обнял крепче и прижал к себе. Устроились мы на диване в кабинете, поэтому простор для таких маневров был. У одного бесстыжего графа, меня стеснял кринолин и пышные юбки, а его вообще ничто не стесняло. Даже совесть, которой у него и в помине не было!
– И все-таки я попытаюсь, – муж почти касался губами моих губ. – С тобой же у меня получилось.
– Как знаешь! Но потом не жалуйся.
– Мне не на что жаловаться.
Наш спор завершился коротким нежным поцелуем. Вот уже с полчаса мы с Анри собрались обсудить, что еще подарить родным на Праздник зимы. Я настаивала на отрезах тканей для нарядов и модных шляпках, он – на дорогих духах, которые и впрямь ценились во всем мире. Билеты в Лигенбург были куплены, а Софи считала дни до своего первого за долгие годы путешествия. С того вечера, как она увидела эмблему «Стрелы»: растянутое подобно тетиве кольцо и пронзающее бриллиант острие, разговоров только и было что об Энгерии и о поезде, на котором нам предстояло ехать. Признаться, дни считала не она одна. А оставалось их не так уж и много.
Скоро я увижу родных.
Обниму Луни и Демона.
И запущу снежком в этого самодовольного графа! Признаться, давно хочу это сделать.
– Если хочешь, можем выехать пораньше и задержаться в Ольвиже.
Заметил, с какой жадностью я разглядываю город, когда мы возвращались?
Проехали-то ведь всего-ничего, через центр, сразу к вокзалу, когда только успел!
Снег в столице Вэлеи выпадает чаще, чем в Лавуа – вот и в тот день было ощутимо прохладнее, чем у нас. Но красота города с лихвой искупала это упущение: вечерний Ольвиж напоминал праздничную ель. Повсюду яркие огни, мишура, электрические фонари рассыпали свой свет, не позволяя зимним сумеркам воцариться над улицами. Витрины сияли, и ольвижский салон Хлои Гренье не был исключением. Между манекенами в роскошных платьях, стояли маленькие елочки. Наверху струились искрящиеся ленты гирлянд, а на двери висела омела. Под подолами стелился белый шелк, по которому было разбросано конфетти.
– Софи будет счастлива.
– А ты? – Анри погладил меня по щеке.
– И я тоже.
– Тогда решено.
Будет время не только погулять по городу, но и неспешно пройтись по магазинам: мы собирались вместе выбрать и отправить подарки его опекунам. Встречу с ними решили отложить до начала весны – как раз тогда в Маэлонии все уже цветет, повсюду яркие краски и умопомрачительные ароматы близкого лета. Которое длится там большую часть года, и лишь ближе к зиме ненадолго прерывается прохладой и редкими заморозками.
– Остановимся в «Ле Лантье», снимем самый роскошный номер…
– Тот самый, в котором ты собирался выставить меня из Вэлеи?
Анри прищурился.
– Тот самый, в котором ты заявила, что хочешь испортить мне жизнь?
– В котором ты швырнул меня на кровать?
– В котором ты отбила мне ногу?.. Хотя с кроватью можно и повторить.
Я показала ему язык. Несмотря на то, что в кабинете было прохладно, как-то сразу стало жарко.
– И что же ты собираешься делать со мной на кровати?
– Например, наказать за «выканье».
Кажется, я никогда не перестану краснеть рядом с таким мужем.
– Даже не думай!
– Тебе понравится, – он провел пальцами по моей шее, а затем по груди.
Предвкушение – дикое, порочное – дрожью прошло по телу.
Так, надо срочно менять тему!
– Софи не поймет, если мы закроемся в номере на все время.
– Софи будет не до нас. Она будет сбивать ноги по ольвижским мостовым вместе с Жеромом и Мэри.
– И нам не помешало бы делать то же самое, – хмыкнула я. – Приехать в столицу, и…
– Времени хватит на все. Не зря же существуют день и ночь.
Под жарким темнеющим взглядом думать о чем-то кроме «наказания» становилось сложно.
М-м-м… Ольвиж, Ольвиж, Ольвиж… елочки, фонарики, электричество… Эльгер!
О, сработало! Как в ледяную воду нырнула.
Что и говорить, осенью город посмотреть не удалось. Недолгое время, в которое я была предоставлена самой себе, разве что по галерее пробежалась и по центру, да еще по набережной Лане. Уверена, что Ольвиж гораздо ярче и объемнее, чем можно себе представить. Если знать, где искать, вот Анри наверняка знает.
– Поведешь меня в кабаре? – улыбнулась я.
Муж приподнял брови.
– Леди Тереза, вы продолжаете меня удивлять.
– Не в последний раз, – хмыкнула я.
– Интригуешь, моя дорогая жена.
Я улыбнулась.
– По мере сил и скромных возможностей.
– Предпочитаю, чтобы меня интриговали нескромно.
– Почему меня это совсем не удивляет?
Вместо ответа муж провел по моим волосам, перебирая длинные пряди, скользнул губами по губам, и сердце подскочило до самого горла. Нет, все, я сдаюсь… Подчиняясь силе его рук, подалась вперед, сходя с ума от жаркого глубокого поцелуя. Еле слышно щелкнул крючок на платье, и тут же раздался стук в дверь. Который тут же повторился: сильный, настойчивый. Мы даже не успели отпрянуть, просто смотрели друг на друга шальными глазами, словно пытаясь понять, что же произошло. По-прежнему касаясь губами губ.
– Анри. Миледи. – Голос Жерома. – Простите, что прерываю, но это срочно.
– Минуту.