Читаем Заклинатель драконов полностью

Кара пыталась разогнать лапой фей, которые принадлежали к темной стихии. Я даже улыбнулась против воли, понаблюдав за ней несколько мгновений. А затем услышала мягкое:

— Почему-то нам очень легко поверить в чудо, да?

Я обернулась. Ричард стоял чуть поодаль. За ним возле небольшого возвышения разлеглась Сил, явно пытаясь согреться на теплой траве.

Странно. Даже не услышала, как они приземлились.

— Я думаю, это потому, что у нас есть драконы, — продолжил муж, медленно приближаясь. — Сама подумай, весь мир не верит, только мы верим в то, что они добрые и преданные. После такого и феи не выглядят бредом сумасшедшего.

Ричард подошел и опустился на землю рядом со мной.

— Они помогут Феньке, — добавил он, разглядывая мое лицо. — Однажды они вытащили Сил чуть ли не с того света. Лапу только вернуть не удалось, но зато она жива.

Я рассеянно поглядела на светящийся серебристым светом порошок, который сыпался на Феньку.

— Марита? — обеспокоенно позвал Ричард. — Почему ты молчишь? Ты ведь не думала, что я бросил тебя?

— Нет, — соврала я, опустив глаза. — А что с твоими руками?

Недоуменно обхватила его ладонь и приподняла, чтобы лучше рассмотреть. Костяшки пальцев оказались разбиты до крови. Этого точно не было, когда он улетал отсюда.

— Да на гонках кто-то пытался подрезать, не важно. — Муж вяло махнул свободной рукой.

— Но… — только начала говорить, как вдруг огромная морда Кары сунулась к нам поверх плеча Ричарда.

— Когда ты успела соскучиться? — хмыкнул он, обнимая ее за массивную шею. Вытащил из кармана кусок хлеба, сунул ей под нос и попросил при этом: — Иди к маме, она сегодня полетала, так что настроение у нее хорошее.

Кара недовольно засопела, но, видимо получив какой-то мысленный приказ, убрала морду от хозяина и с крайне оскорбленным видом оставила нас.

— Ты давно знаешь? — спросила тихо, когда поняла, что пауза между нами затянулась. — В смысле, про фей.

— С самого рождения. — И на мой удивленный взгляд пояснил: — Эту поляну нашел отец.

— Поэтому он не давал строить фабрики в герцогстве? — догадалась я.

— Да, он расформировал присоединенные города, чтобы они не уничтожили природу. — Ричард задумчиво посмотрел на кружащих над нами человечков. — Она вообще была создана не для нас, а для них.

— Но ты ведь не тронешь Буклон? Там же столько людей имеют свои дома, работу, да и организаторы гонок руководят всем оттуда.

— Марита, города расформировывал мой отец, а не я, — с доброй улыбкой сказал муж.

— Но мне на занятиях по истории говорили, что… — Я смущенно поерзала.

Ричард покачал головой:

— Отец столкнулся с огромным количеством бунтов рабочих, так что я по его пути не пошел. Главное то, что эти места защищены. Присоединенные территории я не трогаю.

— Разумно, — только и сказала в ответ.

— Пойдем, я тебе кое-что покажу, — неожиданно попросил Ричард. Взял меня за руку и потянул за собой, призывая встать.

— Стой, а как же Фенька?

— Мы недалеко и ненадолго, а он в надежных руках. — И, видя, что я все еще сомневаюсь, добавил: — Ты ему сейчас ничем не поможешь.

— Куда ты меня ведешь? — спросила, когда муж потащил меня в сторону холма, где обитала Сил.

— Ты все увидишь, — отстраненно отозвался он.

Мы приблизились к темному углублению. Постояв на пороге, Ричард потащил меня внутрь.

— Стой, ты что, тут же живет Сил, — зашипела я, попыталась остановиться, но споткнулась и налетела на спину мужчины.

— Смотри. — Поддерживая меня под локти, он помог мне выпрямиться и кивком головы указал на пространство перед собой.

Почему-то я была уверена, что внутри этого холма будет как в горной пещере — холодно, сыро, темно. Но действительность заставила ошарашенно застыть. К одной из стен примыкал колодец, огороженный каменной кладкой. Ее увивали зеленые растения. Вода переливалась всеми цветами радуги, и блики плясали по неровным стенам.

Ричард подтолкнул меня вперед, и чем ближе мы подходили к колодцу, тем сильнее становилось мое удивление. Неожиданно с тихим бульканьем из углубления вырвалась серебристая феечка с голубоватым драконьим яйцом в руках.

— Ты спрашивала, откуда берутся драконы, — тихо сказал Ричард. — Вот отсюда.

Я удивленно приоткрыла рот.

— А там они откуда? — выдавила с легкой хрипотцой, потому что горло пересохло.

— Не знаю, если честно. Но можешь сплавать, проверить.

— Нет уж, спасибо, — не разделила его веселья. Осторожно сделала шаг ближе и заглянула в колодец. Хоть вода и была прозрачной, но дно совсем не проглядывалось.

— Феи приносят драконьи яйца? — повторила скорее для себя, просто чтобы осознать.

— Да. Они подкидывают их людям. Тем, кто этого достоин. У кого доброе сердце и кто не попытается уничтожить яйцо.

— Но если они так избирательны, почему люди до сих пор уничтожают драконов?

— Ну, я думаю, феи тоже не застрахованы от ошибок. К тому же это всадники верят в то, что драконы хорошие. Обычные люди — нет. В смысле не все.

Я нахмурилась, разглядывая небольшие круги на переливающейся воде, а затем ошарашенно выдохнула и резко посмотрела на Ричарда:

— Софи!

Тот пояснений не потребовал, просто кивнул.

— Ты думаешь, у нее уже есть дракон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези