Читаем Заклинатель кисти [СИ] полностью

По пути Рюу рассказал, что некий заклинатель кисти по имени Инур, с которым дракон, судя по всему, крутит какие-то особые шашни, угодил в передрягу и со вчерашнего дня не появлялся дома. А живут они вместе, поэтому мимо глаза друга такое ускользнуть никак не могло.

— Может, где-то запропастился по делам? — предположил Аум.

Рюу сокрушенно покачал головой.

— Исключено. Обычно Инур всегда сообщает мне, если где-то задержится. На всякий случай.

Аум смешливо фыркнул.

— Да ты у нас стал прямо мама-сиделочка, — но затем, поймав на себе недовольный взгляд дракона, пожал плечами. — Что? Это смешно. Раньше-то ты подобными сентиментальностями не утруждался.

— Раньше — это раньше, а сейчас все иное.

— Это да, — задумчиво согласился Аум. Что правда, то правда. Раньше Рюу был своенравным и очень опасным. Никто никогда не знал, что у него на уме, и что он удумает на этот раз. Конечно, и сейчас не особо-то добряк, но присмирел немного. Неужто стареет? — Я думал, ты с заклинателями не в ладах после Абула…

Рюу помрачнел и, помедлив, сказал:

— Этот мальчика особенный.

Аум хитро улыбнулся.

— Особенный, значит…

Рюу с долей смущения посмотрел на прислужника Мори, затем нахмурился.

— Не будем об этом.

— Как скажешь, как скажешь! — рассмеялся Аум. — Ну, куда мы идем? — осмотревшись, спросил он.

Издалека доносился бой пожарного колокола, но в этих районах жизнь текла спокойно и своим чередом. Вот только люди некоторые тут носили одежду побогаче, чем в прошлых районах, да и лавок всяких побольше можно было приметить.

— В район текстильщиков. Мой знакомый, Алу, поможет нам с маскировкой.

— Маскировкой? Я думал, мы будем пробиваться с боем… куда мы там хотели.

— Это привлечет слишком много нежелательного внимания. Оставим это в качестве крайней меры.

— Ух ты, что же это случилось? Сам ужасный и великий Рюу решает оставить бой крайней мерой?

Рюу недовольно вздохнул.

— А тебе лишь бы позлорадствовать, а! Вот уж кто точно не изменился.

— Ну, извини, — хихикнул Аум. — Я не намерен размокать, как ты, — однако затем поймал на себе суровый взгляд дракона и притих.

— Я не намерен размокать, — проворчал тот, затем, помедлив, добавил: — Шевелись быстрее. Мой брат куда ближе, чем может показаться. Мы должны действовать спешно и освободить Инура до того, как он прилетит.

Аум озадаченно нахмурился.

— А он прилетит так скоро?

— Да.

«Вот ведь…» — цокнув языком, подумал прислужник Мори.

Рюу вдруг резко повернул к одной из лавок, вывеска которой была сделана искусно, и на ней значилось «Ткани Алу». Внутри это оказался прям целый магазин — с рулонами тканей на продажу, лентами и прочими радостями для рукодельниц. За низкими переговорными столиками сидели клиентки и продавцы, рассматривали товар вблизи и обсуждали всякое. Рюу, не обращая ни на кого внимания, тут же последовал напрямую к прилавку. Аум направился за ним, однако задумчиво поглядывая по сторонам. К счастью, они не привлекли особо много лишнего внимания.

За прилавком в дальнем углу магазина, откуда открывался хороший вид на все помещение, сидел молодой, но ухоженный человек, который с сомнением посмотрел на подошедшего к нему Рюу и спросил:

— Господин, вы чего-то желаете?

— Я хочу вызволить птичку в клетке, — ответил дракон.

Работник тут же встрепенулся, поднялся и, сказав, что Алу уже ожидает их, проводил во внутренние хозяйские помещения, более похожие на небольшие склады при магазине. Все такие же рулоны тканей, принадлежности для шитья от скромных до изысканно и подчас чрезмерно украшенных, ленты, пояса… Что-то было разложено аккуратно и даже пронумеровано или подписано, но некоторые товары пребывали в беспорядке, словно их только недавно выгрузили.

В это царствие одновременного порядка и беспорядка к ним пришел аккуратно причесанный и ухоженный мужчина лет, пожалуй, тридцати с черными короткими волосами. Он кивнул и почтительно улыбнулся им.

— Рюу, сколько лет, сколько зим!

Дракон ответил ему сдержанной улыбкой и таким же кивком.

— Одежда работников Линжа готова. Идеально сымитировать ее было непросто — к сожалению, он работает не с нашим домом, однако мои работники весьма искусны, — он жестом приказал одному из складских рабочих что-то принести, и вскоре неизвестный мужчина-работяга с пропитым лицом явился обратно, аккуратно неся два халата и еще какие-то сторонние тряпки.

— О, отлично, отлично! — увидев принесенную одежду и получше рассмотрев ее, улыбнулся Рюу. — Чего и следовало ожидать от такого умелого мастера и руководителя, как Алу!

Предположительный хозяин заведения довольно рассмеялся.

— Что ты, что ты, Рюу. Я всего лишь скромный текстильщик! — затем бросил на работника жесткий взгляд и жестом велел тому убираться. Передав им одежду, неизвестный почтительно и молча поклонился и скрылся из виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы