Читаем Закон молчания (СИ) полностью

Какое лицо сделалось у друга, Тед не видел, как не мог с уверенностью сказать, что тот думает по этому поводу, но у самого в ушах противненько зазвенело. Он знал законы, знал их наизусть и мог процитировать. Приказы главы семьи выполняются членами семьи беспрекословно. Правосудие вершится только семьей. Предательство карается смертью. Он знал, и все, что мог сейчас — держать спокойное лицо. Уж в этом он успел поднатореть.

Сколетта тем временем назвал имя и адрес. Мария Сойер, двенадцатый дом по Вест-драйв. Чайнатаун. Добираться по ночному городу минут двадцать, не больше. Теодор медленно кивнул, поднялся.

— Мы поехали. — Как получается, что собственный голос звучит нормально, он не слишком понимал.

Сколетта нахмурился и фыркнул.

— Вдвоем-то зачем? На шлюху хватит и одного. Езжай, — он кивнул Теду. — Оружие возьмешь у Пабло. Он на месте и все подготовил.

От того, как посмотрел ему вслед рыжий, внутри все смерзлось, но длился этот внимательный жесткий взгляд какие-то секунды. Затем Дэн повернулся к капо и задал негромко какой-то вопрос. Что именно его интересовало, Теодор не расслышал, да и не слишком желал.

***

Дом двенадцать был невысоким, всего в четыре этажа, из окон нужной квартиры на третьем лилось слабое сияние. От настольной лампы, возможно, или от ночника. Значит, Мария у себя.

Тед просидел в заглушенной машине еще минут десять. После выбрался на улицу и зло захлопнул дверцу. Ноги тяжело шагали по ступеням, как будто те изо всех сил пытались удержать на месте.

Приказы выполняются беспрекословно.

Он получил приказ. Он должен его выполнить.

Ее не было дома? Да ну! Значит, надо было сидеть и дожидаться, рано или поздно явилась бы. Не являлась до утра? Сегодня уж точно вернется! Или ты просто не хочешь? Может, ты вообще к ней не ездил, а?

Замызганный потолочный светильник таращился сверху, заливая все грязно-желтым светом. Лупара, удерживаемая под ветровкой, казалась вдвое тяжелей.

Мария открыла не сразу. Где-то минуты полторы в квартире стояла тишина, затем раздались легкие торопливые шаги, и дверь распахнулась безо всяких вопросов с той стороны. Открывшая ее женщина лет тридцати, коротко стриженная и носатая, шагнула назад, переступив по полу босыми ногами. Наверное, она принимала ванну. От нее резко пахло цветочным мылом, кожа в вороте слишком большого, не по размеру халата, расписанного драконами, влажно поблескивала.

Она поняла все тут же, в единую секунду: Тед даже не успел достать оружие, как Мария сделала еще один крохотный шаг назад, тонкие руки с блестящими розовым ногтями метнулись к губам и тут же безвольно упали, спрятавшись в широких, скользнувших вниз рукавах по самые кончики пальцев. Взгляд выхватывал все новые подробности, как будто высвеченные безжалостным прожектором. Торчащий над макушкой черный хохолок, налипшие на виски короткие прядки. Рот, слишком большой, лягушачий, похожий на ярко-красный мазок, как будто перед тем, как открыть, она успела провести по нему помадой. Неглубокие складки от крыльев носа и вниз. Паркий воздух из приоткрытой двери ванной. Обои с узором «огурцы». От цветочного запаха, мешавшегося с пряным и сильным ароматом каких-то благовоний, заныло в висках.

Тед молчал, опустив лупару в пол, и Мария тоже молчала. Не делала ничего. Не пыталась убежать, не рыдала, не звала на помощь, не умоляла пощадить, не обещала откупиться и не спускала с плеч яркую ткань в надежде, что получится соблазнить или у убийцы дрогнет рука. Она стояла беззвучно, так что сделалось слышно, как разбиваются о раковину срывающиеся с крана тяжелые капли, не шевелилась и не отводила взгляд. Только карие глаза блестели все сильнее, а затем Мария все-таки зажмурилась, и навернувшиеся слезы потерялись в густых ресницах.

***

Волочить ковер было тяжело. Туго скрученный, обвязанный, чтобы не развернулся, и до чертиков неухватистый. В итоге Тед просто взвалил его на плечо и начал осторожный спуск, нащупывая ступнями дорогу. Внизу лениво плескалась вода.

Здесь, где река Уэст делала поворот и тянулась дальше, в город, заканчивался и Чайнатаун, и присоседившиеся к нему трущобы. Формально этот клочок земли, еще не сожранный разрастающимся Лост Хейвеном, оставался спорной территорией, попадая сразу под две юрисдикции, и, как итог, полицейские с обеих сторон предпочитали дружно делать вид, что разбираться с делами тут надлежит не им, а соседям. Что было только на руку всем, бывшим по ту сторону закона. Удобное, никому не нужное местечко недалеко от города и шоссе получило неофициальное название «Яма» и использовалось соответственно имени. А точнее — как кладбище. Земля и Уэст с одинаковым равнодушием принимали всех, чье тело не следовало демонстративно бросить на виду. Зарвавшихся копов и неугодных дельцов, предателей и конкурентов, слишком болтливых и молчунов, стукачей и нарушивших приказ, получивших пулю в голову и изрешеченных дробью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Букварь сценариста. Как написать интересное кино и сериал
Букварь сценариста. Как написать интересное кино и сериал

Александр Молчанов создал абсолютно честный и увлекательный «букварь» для сценаристов, делающих первые шаги в этой профессии. Но это не обычный скучный учебник, а увлекательная беседа с профессионалом, которая поможет вам написать свой первый, достойный сценарий! Книга поделена на уроки, из которых вы узнаете, с чего начать свою работу, как сделать героев живыми и интересными, а сюжет — захватывающим и волнующим. Первая часть книги посвящена написанию сценариев для больших экранов, вторая — созданию сценариев для телесериалов.Как развить и улучшить навыки сценариста? Где искать вдохновение? Почему одни идеи выстреливают, а от других клонит в сон? И как вообще правильно оформлять заявки и составлять договоры? Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдете внутри! Помимо рассказов из своей практики и теоретической части, Александр Молчанов приводит множество примеров из отечественной и западной киноиндустрии и даже делится списком шедевров, которые обязательно нужно посмотреть каждому сценаристу, мечтающему добиться успеха.

Александр Владимирович Молчанов

Драматургия / Прочее / Культура и искусство