Читаем Закон забвения полностью

– Нашли, – сказал Керк. – Быть может, это не такой уж и ложный след.

Келлонд вручил ему переплетенный в кожу том. Зажав трубку между зубами, Нэйлер пристроил книгу на колене. Потом открыл на странице, заложенной клочком бумаги.

– Что здесь?

– Грузовой манифест корабля «Флигенде дрек», «Летящий дракон» то есть. Начальник таможни разрешил нам позаимствовать его журнал, чтобы показать вам. Судно отплыло третьего апреля в Роттердам с грузом табака по преимуществу и двенадцатью пассажирами. Седьмое и восьмое имена интересны.

Нэйлер пробежал глазами по списку.

«Эдв. Ричардсон. Уим. Стивенсон».

Он хмыкнул и тряхнул головой.

– Как-то все очень складно, а? – проговорил Нэйлер, держа гроссбух и хмуро глядя на фамилии.

– Верно, – согласился Керк. – Однако какие у нас есть доказательства, что они не сели на «Летящего дракона», а вернулись вместо этого в Нью-Хейвен? Никаких, кроме слов Денниса Крэмптона, единственного, кто их якобы видел, при этом общеизвестного негодяя, обиженного на весь город. И где этот Крэмптон? Исчез, как только Лит приехал в Нью-Хейвен.

– Однако Лит и магистраты вели себя не как люди, которым нечего скрывать.

– Им очень даже было что скрывать, – сказал Келлонд. – Их соучастие в организации побега очевидно. Вероятно, им хотелось уничтожить все следы пребывания в городе цареубийц до того, как мы начнем обыски. А быть может, они не были уверены, что Уолли и Гофф успели уехать, и хотели выиграть для них время.

Нэйлер поразмыслил.

– Это возможно, – признал он и вернул гроссбух. – Но я не убежден. Вся эта затея очень похожа на трюк с целью заставить нас отказаться от поисков.

– Вы намерены продолжать?

– Непременно. Я не успокоюсь, пока не наложу на них руки или пока не буду точно знать, что они мертвы.

Келлонд и Керк переглянулись.

– Простите нас, мистер Нэйлер, – заговорил Келлонд, – но в гавани стоит корабль, отплывающий завтра в Бостон.

– Ну и что?

– Мы тут подумали, что можно сесть на него – это удобнее, чем возвращаться домой по суше. Здесь-то нам делать уже нечего.

Нэйлеру бросилось в глаза, какой у Келлонда лукавый вид. Тут его осенило.

– А этот корабль, случайно, не называется «Карл»? – спросил он.

– Вообще-то, это так, да.

– Точно так, как судно вашей семьи? Надо же, еще одно удачное совпадение. Теперь мне понятно ваше стремление попасть в Новый Амстердам. – Он выбил трубку о боковую сторону кабестана и продул чубук. Приходилось признать поражение. – Я согласен, тут дорога кончается. Вы вполне можете сойти с нее. Но при одном условии: вы никому не расскажете про этот манифест. Я не хочу, чтобы эти пуританские губернаторы получили новый предлог ничего не предпринимать. Согласны?

– Согласны.

Назавтра после полудня, предоставив Чейпину и шотландцам самим добираться с лошадьми домой, трое мужчин отплыли в Бостон. «На этот раз вы от меня ускользнули, – думал Нэйлер, стоя у гакаборта и глядя на тающий вдали берег. – Но я устрою такую бучу, что, если вы еще здесь, ваша жизнь превратится в пытку. Вы не сможете прятаться вечно. Наступит день, когда я вас достану».

В его не знающем покоя уме уже брезжила идея визита в Голландию, а если он окажется безуспешным – очередной экспедиции в Новую Англию.


Нэйлер не ошибся. Со времени их почти что случившегося столкновения в пещере жизнь полковников превратилась в пытку, как если бы на их головы пало проклятие. Опасаясь, что чужак может рыскать снаружи и пристрелить их, стоит им высунуться, они сидели в темноте, лишь изредка переговариваясь шепотом.

– Сколько их было?

– Только один вроде бы…

– Он ушел?

– Я не уверен…

– Тут поблизости могут быть и другие…

– Он мог услышать нас и побежать за подмогой…

Ко времени, когда они отважились протиснуться через расселину на свежий воздух, уже темнело. Если сын Сперри приносил еду, то их не застал. Озерцо в основании верхнего водопада хотя бы вдоволь обеспечивало их питьем. Собирая в сгущающихся сумерках хворост, Нед нашел топорик, индейский, судя по виду, и в его честь они назвали свое убежище Гавань Томагавка и вознесли хвалу Господу за спасение. Но радость их оказалась недолгой. Они решили не разжигать костра, так как огонь был бы виден из города, как комета, горящая на ночном небе. Пещера с ее узким входом напоминала ловушку, поэтому они предпочли спать под звездами.

Сын Сперри появился, как и было обещано, после полудня следующего дня и позвал их писклявым голоском. Офицеры скинули веревку и втянули наверх корзину. Но, открыв ее, обнаружили лишь скудный рацион хлеба и сыра, который проглотили тотчас же. На третье утро до них донесся оклик взрослого мужчины. Они спустили веревку, и Сперри вскарабкался по скале. Он сразу спросил, проходил ли кто мимо, и полковники рассказали про человека, который заглядывал в пещеру и прислушивался в темноте. Уилл предположил, что их разделяли каких-нибудь двадцать шагов. Они слышали его дыхание.

– Наверняка это был Нэйлер, – сказал Сперри. – Он из самого Лондона приехал, чтобы найти вас. По крайней мере, так он говорит.

– Кто он такой?

– Ужас, вот что я вам скажу. Он вселил страх Господень в мою жену.

– Он еще в городе?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book. Исторический роман

Римский орел. Орел-завоеватель
Римский орел. Орел-завоеватель

В книгу вошли первые два романа цикла Саймона Скэрроу «Орлы Империи» — «Римский орел» и «Орел-завоеватель». 42 г. н. э. Бесстрашный центурион Макрон, опытный солдат, закаленный в боях, находится в самом сердце Германии со Вторым легионом — гордостью римской армии. Катону, новому рекруту и недавно назначенному заместителю Макрона, в кровопролитной схватке с местными племенами предстоит доказать справедливость этого назначения.Когда в 43 г. н. э. центурион Макрон получает назначение в земли британских племен, он и не подозревает, что здесь ему, видавшему виды воину, предстоит одна из самых сложных кампаний. Макрон и его молодой подчиненный Катон должны найти и победить врага, прежде чем он окрепнет достаточно, чтобы сокрушить римские легионы. Но британцы не единственный противник, противостоящий Макрону и Катону: в тени кровопролитных схваток зреет заговор против самого Императора.

Саймон Скэрроу

Проза о войне
Азенкур
Азенкур

Битва при Азенкуре – один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем – победы воистину достигаются не числом, а умением.В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего. Только благодаря воинскому искусству, дисциплине и личной доблести таких солдат добываются самые блестящие победы в истории.Этот захватывающий роман о войне – великолепная литературная реконструкция, одно из лучших творений Бернарда Корнуэлла, автора признанных мировых бестселлеров цикла «Саксонские хроники», романов о стрелке Ричарде Шарпе и многих других книг.Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Проза / Историческая проза
Орел нападает. Орел и Волки
Орел нападает. Орел и Волки

Промозглой зимой 44 года от Рождества Христова римские силы в Британии с нетерпением ожидали наступления весны, чтобы возобновить кампанию по завоеванию острова. Непокорные бритты тем временем становились все более изощренными в своем сопротивлении, не гнушаясь нанести римлянам удар в спину. Захвачены в плен жена и дети генерала Плавта, центуриону Макрону и его верному другу Катону придется поторопиться, чтобы не дать друидам принести пленников в жертву своим темным богам… Веспасиан и Второй легион римской армии продвигаются вперед в своей кампании по захвату юго-запада. Макрону и вновь назначенному центурионом Катону поручено помочь Верике, престарелому правителю атребатов, превратить его племенное войско в грозную силу, которая сможет защитить власть от набегов врага. Но, несмотря на официальную приверженность атребатов Риму, многие настроены против римских захватчиков, а значит, героям предстоит сначала завоевать лояльность колеблющихся ополченцев… Вошедшие в сборник романы Саймона Скэрроу «Орел нападает» и «Орел и Волки» продолжают знаменитый цикл «Орлы Империи», который посвящен римским легионерам и книги которого стали бестселлерами во многих странах мира.

Саймон Скэрроу

Проза о войне

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Историческая литература / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика