Читаем Законы Newton (СИ) полностью

- Леди Abigail сама себя клонировала нечаянно. - В глазах леди Patricia я не вижу праздничной радости за леди Abigail. - Она три тысячи лет спокойно лежала в могиле.

Затем подземные воды вынесли молекулы Abigail на по-верхность земли на кладбище.

Космонавт Lennon потерпел крушение около Планеты Земля.

Все было бы хорошо, если бы шло по плану жизни.

Lennon скрывался от голода, холода, нищеты и диких животных в склепе на кладбище.

Скоро Lennon подобрала карательная спасательная экс-педиция с Альфа Центавра.

К сожалению, космонавт Lennon не вытирает ботинки о коврик, когда приходит в кости.

На его ботинках осталась почва с частицами леди Abigail с кладбища на Земле.

Почва превратилась в пыль и залетела в лабораторию генного клонирования.

Месяц назад леди Abigail ожила, словно и не умирала.

Жизнь - болезнь, которая ведет к смерти.

Леди Abigail слишком юная, чтобы мы ее убили.

Поэтому ей назначили приемных родителей из дальней Галактики.

По закону Abigail в новой семье продолжала заниматься тем, что делала до смерти.

Она продавала свежие убитые цветы.

Букет цветов стоит дороже, чем космолет.

Но космолет девушке не подаришь на первом свидании.

День назад злая мачеха отправила падчерицу Abigail в лес на Землю за подснежниками.

На черном Галактическом рынке подснежники встреча-ются реже, чем черные зубы у молодых леди.

Abigail после пинка мачехи полетела на Землю.

Разумеется, космолет потерпел аварию.

Леди Abigail всю дорогу рассказыало компьютерному мозгу космолета историю, как она покупала миленькое белое платье в синий горошек.

Космолет лучше потерпит аварию, чем будет терпеть болтовню леди.

Abigail попала в капкан на медведя.

Людей на Земле не осталось, но ваши капканы стоят.

Почему после войны археологи находят мины, бомбы и другие орудия смерти, но не находят золото?

В ближайшее время Abigail умрет от голода, холода и нищеты. - Леди Patricia пальцами сдерживает улыбку.

Но радость, что конкурентка погибнет, раздирает щеки. - Сэр Isaac Newton! Abigail упрямо не хочет никого к себе подпускать, кроме вас!

Поэтому Правительства всех Цивилизаций клонировало вас за один день! - Леди прикладывает пальчик к моим губам.

Палец девушки пахнет золотом.

- Сильное правительство обходит без ума! - мысль об Abigail вылезает у меня из ноздрей. - Ни за что не поверю, что люди захотят спасать какую-то леди из прошлого.

Человек не делает того, что ему не выгодно. - Поднима-юсь по лестнице за Patricia на крышу здания.

Со стыдом вынужден заглядывать под ее халат леди.

Три тысячи лет прошло после моей смерти, а леди так и не научились носить трусы.

Как объяснить девушкам, что трусы - не одежда, а сред-ство гигиены?

- Сэр Isaac! Вы умный, потому что ученый! - На кры-ше здания стоит карета скорой помощи.

Леди затаскивает меня внутрь странной повозки. - Да!

Никто не стал бы спасать умирающую Abigail в капкане.

Человек спасает только себя, но не других людей.

Но Abigail нарочно вшила себе в сердце ваш третий за-кон.

Если сердце Abigail остановится, то Вселенная погибнет.

Космос сморщится, как яблоко в зубах старой леди.

Мы все погибнем!

Если хочешь умереть, то обязательно получишь желае-мое!

Смерть сбывается со стопроцентной вероятностью! - ле-ди Patricia истошно вопит, как утка породы нырок.

Но при этом пристегивает меня ремнем к трону. - Сэр! Если бы вы не изобрели законы, то не было бы беды.

Мы бы до сих пор сидели на деревьях с бананами.

Но, если леди Abigail умрет в капкане, то сила, с которой она взаимодействует на Вселенную, равная по величине и противоположная по направлению силе, с которой Вселенная взаимодействует Abigail, вылетит из сердца.

Вселенная ответит тем же и по тому же месту.

Смерть леди Abigail убьет Вселенную!

Поэтому, спасая леди Abigail, вы спасаете Мир.

"Я спасаю не Мир, а леди Abigail!

Я догадывался, что в леди Abigail спрятана Вселенная!" - произношу молча, чтобы не рассердить Patricia.

Бешеная леди в космолете намного страшнее, чем мышь в ведре с красной ртутью.

Леди Patricia нажимает на красную кнопку.

Карета дергается, словно заяц в лапах льва.

Леди Patricia с визгом пингвина падает на спину.

Длинные ноги поднимаются к потолку космолета.

- Каждый раз я верю, что сила гравитация не будет на меня действовать! - леди Patricia встает на колени.

Чешет затылок золотой чашкой. - Хочется быть хоть в чем-то особенной!

Одной глупости девушке недостаточно, чтобы стать ис-ключительной! - Леди Patricia с кряхтением старой ведьмы усаживается на трон. - Сэр Newton!

Для вас мы специально вместо кресел поместили в кос-молет троны.

На Королевском троне каждый мужчина чувствует себя Королем, а женщина - Королевой.

На троне даже ягодицы становятся умнее. - Леди Patricia пальчиками с длинными зелеными ногтями стучит по огонь-кам. - Не знаю, для чего нужны кнопки в космолете.

Космический корабль летает на силе мысли.

Чем умнее пассажиры, тем ровнее полет! - Огоньки меняют цвет, словно в волшебном фонаре.

- Мы летим гладко, потому что мой великий ум ком-пенсирует ваш красивый разум! - перед глазами у меня появ-ляются летающие маленькие черти.

Они, словно бабочки, танцуют перед лицом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза