Читаем Закрытыми глазами (ЛП) полностью

Она долго безмолвствовала.

— Я подумаю, — сказала, заворачивая ожерелье.

— Но не слишком долго, — предупредил он. — У нас заканчиваются варианты.

— Пока что он ничего нам не сделал, — возразила она, встретившись с ним взглядом.

— Это не значит, что так будет всегда.

Она отвела глаза. Не удостоила его предупреждение ответом. Она не боялась так, как следовало бы, и до добра это не доведёт. Он надеялся, она всё же образумится и примирится с необходимостью слегка унизиться, отведя этим беду от них обоих.

Но Галадриэль была горда. Меньшего он от неё и не ждал.

*

— Да не так надо, — раздражённо проговорил он, указывая на светящийся красным изгиб раскалённого металла. — Бей молотом и высекай сбоку, прямо вот…

— Я знаю, что делаю… — громко огрызнулась Галадриэль и поправила в руке молот. И глубоко вздохнула. — Дай секунду. Жар глаза застит.

Саурон встал сзади, положил свои ладони на её, чтобы верно направить.

— Дело не в жаре, — сказал он. — Ты не так держишь. Так искривляется с краю. Вот… — Он подогнал её кисть как надо и сжал. — Сейчас попробуй.

Галадриэль сделала, как он сказал, и край стал обретать форму. В этом адском месте почти нечем было заняться, и он взял на себя труд научить её кузнечному делу. У неё получалось всё лучше, но она была спесива и вспыльчива — это мешало. Сейчас она работала с лезвием, а он направлял её руки. Он бы ещё сделал из неё настоящего кузнеца, если б только она слушалась, а не пыхтела от ярости.

— Видишь? — произнёс он. — Уже лучше выглядит.

— Что такое? — зазвучал грубый голос, и Саурон отстранился от Галадриэль, застигнутый врасплох тем, что в кузнице вместе с ними оказался орк. В это время суток сюда обычно никто не совался, и прежде в этот час всё всегда было спокойно.

Галадриэль оставила инструменты и тоже повернулась лицом к орку. Саурон слышал, как участилось её сердцебиение. Плохи дела.

— Лишняя пара рук, умеющих ковать мечи, армии не повредит, — бросил он, стараясь не подать виду, сколь пугающими казались ему возможные последствия для них с Галадриэль.

— Эльфийка? — зашипел орк. — Куёт мечи? Когда должна бы вынашивать ублюдков…

Саурон действовал не думая. Одной рукой он схватил раскалённый клинок, другой — орка за шкирку, прижал к его горлу лезвие, и то с шипением вгрызлось в плоть. Тварь взвыла, и где-то позади него ахнула Галадриэль. Она попыталась оттащить его — он ощутил на себе её руки. Слова полились из его рта прежде, чем он смог остановиться:

— Ещё раз скажешь это, грязный орк…

— Нет! — зашептала ему на ухо Галадриэль. — Пожалуйста, не надо…

Он отдёрнул руку и отпустил орка, и тот немедленно отпрянул, воя от боли. Тяжело дыша, Саурон наблюдал, как тварь проворно исчезает из виду, и у него внутри всё вдруг упало. Если этот орк скажет хоть слово о произошедшем кому-то ещё и Моргот услышит…

Он уронил на пол горячий клинок, не заботясь о том, где тот упадёт, затем бросился к Галадриэль и не глядя схватил за руку.

— Пойдём, — сказал он и потащил её за собой, не сняв кузнечный фартук — в голове даже мысли не возникло оставить его здесь. — Нужно вернуться в мои покои…

— Зачем?..

Он повернулся к Галадриэль и посмотрел умоляюще.

— Пожалуйста, хватит вопросов. Просто идём.

Галадриэль кивнула, сжала в ответ его руку и пошла за ним. Казалось, они возвращались целую вечность, и он обшаривал взглядом каждую комнату, которую они миновали, чтобы добраться до его покоев.

Он закрыл и запер за ними дверь, затем повернулся к Галадриэль. Следующий его поступок вызвал у неё смятённый крик — Саурон дёрнул за завязки её фартука, рванул наверх за шейный ремень и бросил наземь. Потом обеими руками ухватился за платье и разорвал его, отчего в ткани образовалась огромная брешь. Галадриэль оттолкнула его, и в её глазах читались сразу и страх, и гнев.

— Да как ты смеешь… — прошипела, и слёзы выступили на её глазах, когда попыталась прикрыть прореху в платье. — Я-то думала…

— Хорошо. Ты плачешь, — сказал он, к этому моменту впав в исступление — им пылали его глаза. — Продолжай. Всё лицо должно быть в слезах. Повернись. Я порву ещё в одном месте…

— Что? Нет!

Он схватил её за руки и больно стиснул — но она должна была понять. Должна была выслушать.

— Галадриэль, в любую минуту к нам могут нагрянуть другие. Нужно, чтобы ты выглядела настолько обиженной, насколько возможно. Нужно, чтобы платье было изорвано в клочья. Нужно, чтобы ты продолжала плакать. Ты можешь это сделать?

Галадриэль трясло, но вот она глубоко вздохнула и медленно выдохнула, наконец-то начав понимать, что всё это значит. Кивнув головой, она снова опустила руки по бокам. Он кивнул в ответ, отпустил её руки и обхватил ладонями щёки.

— Я не собираюсь делать тебе больно, но нам нужно, чтобы они поверили, что я это делаю. Понимаешь?

Она вновь рвано выдохнула.

— Да.

— Хорошо, — сказал он. — Сейчас я порву платье, а потом ты ляжешь на пол и будешь плакать. Сделаешь?

Галадриэль закивала.

— Да, — ответила она. — Сделаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы