Читаем Закулисье мести полностью

Сквер был разбит в этом месте в честь погибших сотрудников больницы, которая стояла здесь раньше. Когда ещё больше семидесяти лет назад шла гражданская война, на здание была сброшена бомба, сровнявшая его с землёй. Раненые, врачи, медсёстры. Никто не выжил. 145 человек погибли в одну секунду. Теперь в центре сквера, окружённого полем самых разных цветов, возвышался постамент, напоминающий о той трагедии. Джон с Лорой как раз проходили мимо этой красоты, которая на солнце разливалась всеми цветами. За местом всегда следили и ухаживали. Ярче других тут выделялись тюльпаны и маки. Поднялся небольшой ветер и теперь красиво раскачивал цветы в разные стороны. Лора остановилась и начала смотреть на эту полянку. Её лицо не вызывало эмоций, но Джону явно казалось, что роботу нравится глядеть на них. Удивительно, что сейчас тут не было никаких групп из школьников, которым учителя рассказывали бы о событиях тех лет. Симмонсу очень часто приходилось видеть подобные вещи. Что странно, каждый раз истории отличались кардинально. Детектив уже давно заметил, что всей правды того времени уже и не упомнить. Официальные источники каждые пару лет менялись кардинально. Очевидцев практически не осталось, а власти постоянно перекраивают события. Всё-таки, в ту гражданскую войну, обусловленную тематикой роботов и кибернетики, совершались ужасные вещи со всех сторон, и сейчас стараются подогнать всё под нужную версию нынешней власти. Джон прекрасно помнил, что в его детстве рассказывали всё с точностью до наоборот. И теперь, часто проходя мимо таких памятников, он невольно улыбался тому, как легко можно переписать историю, и никто этого не заметит. Потому что большинству людей в городе на это откровенно плевать. Их заботят лишь свои нынешние проблемы. Лора продолжала глядеть на цветы, пока на Джона нахлынули эти воспоминания. Он даже не думал, что роботам такое может быть интересно в принципе.

— Возможно, я не всегда могу до конца понять, но…что-то во мне меняется, когда я гляжу на них. Это…ведь…красиво. А вы, детектив Симмонс, любите цветы?

— Не особо. Они быстро вянут, если их сорвать. За ними нужен уход. Слишком много мороки, — Джон остановился чуть поодаль и тоже посмотрел на поляну цветов.

Лора присела на корточки и потрогала рукой ближайшие к ней.

— Я не знаю, почему, но мне всегда нравились вот эти. Орхидеи. Жёлтого цвета. Во мне это не было заложено, но…глядя на них…странно. Они будто сильно отличаются от остальных цветов.

Лора стояла спиной к Джону и не видела его выражения лица. Детектив был в полном шоке. Его глаза округлились до невероятных размеров. Рот был приоткрыт и не мог сказать и слова. По коже бежали мурашки. Это непонятное ощущение страха и какой-то эйфории. Словно разряд молнии прошёлся по всему телу. Он резко подошёл к ней и развернул в свою сторону, схватив за плечи. Сердце бешено стучало.

— Откуда?! Почему?! Почему жёлтые орхидеи?! Почему ты повторяешь её слова?! Кто ты такая?! — кричал Джон, сам себя не слыша.

Глаза Лоры бегали в полном непонимании происходящего. Словно ей хотелось испугаться, но она этого не могла сделать.

— Что с вами, детектив? Я не понимаю. Почему вы так себя ведёте?

— Кто…кто тебя создал? Отвечай!

— Я собственность компании «Сайнс». Была произведена на их заводе по новой программе. Вхожу в линейку усовершенствованных моделей для работ повышенной сложности, — произнесла спокойным тоном.

Паника Симмонса стала спадать. На них снова косились взгляды людей, проходящих через сквер. Он убрал от робота руки и попытался отдышаться. Сердце продолжало бешено стучать.

— Правда, есть ещё кое-что, — заявила Лора.

— Что? — глядя ей в глаза спросил Джон.

— Моим личным создателем и куратором является профессор Роджер Лоусон. После того как я была снята с конвейера, он взял меня на исследования отдельно от других моделей. Я находилась несколько недель в его личной лаборатории. Но, не заметила каких-то изменений в своей программе. Больше мне нечего сказать.

После этих слов Джон окончательно успокоился. На его лице появилась странная улыбка. Стало как-то легче на душе. Самые страшные мысли улетучились из головы.

— Ясно… Теперь всё понятно. Я должен был догадаться. Ладно…это…извини, что так резко напал.

Симмонс развернулся и пошёл дальше по скверу в сторону выхода.

— Детектив! — окликнула его Лора.

Джон повернул голову. Он увидел, что она снова чуть улыбнулась.

— Вы извинились передо мной. Удивительно.

Симмонс только сейчас понял, что сделал. Его лицо даже немного покраснело от осознания случившегося.

— Ты это…только не думай…ничего такого. У меня по-прежнему такое же отношение к вам и к тебе в частности, — детектив был сам на себя зол. — А теперь пошли в бюро. Ещё кучу работы делать.

— Хорошо, — ответила Лора. Она улыбалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Rogue Forces
Rogue Forces

The clash of civilizations will be won ... by thte highest bidderWhat happens when America's most lethal military contractor becomes uncontrollably powerful?His election promised a new day for America ... but dangerous storm clouds are on the horizon. The newly inaugurated president, Joseph Gardner, pledged to start pulling U.S. forces out of Iraq on his first day in office--no questions asked. Meanwhile, former president Kevin Martindale and retired Air Force lieutenant-general Patrick McLanahan have left government behind for the lucrative world of military contracting. Their private firm, Scion Aviation International, has been hired by the Pentagon to take over aerial patrols in northern Iraq as the U.S. military begins to downsize its presence there.Yet Iraq quickly reemerges as a hot zone: Kurdish nationalist attacks have led the Republic of Turkey to invade northern Iraq. The new American presi dent needs to regain control of the situation--immediately--but he's reluctant to send U.S. forces back into harm's way, leaving Scion the only credible force in the region capable of blunting the Turks' advances.But when Patrick McLanahan makes the decision to take the fight to the Turks, can the president rein him in? And just where does McLanahan's loyalty ultimately lie: with his country, his commander in chief, his fellow warriors ... or with his company's shareholders?In Rogue Forces, Dale Brown, the New York Times bestselling master of thrilling action, explores the frightening possibility that the corporations we now rely on to fight our battles are becoming too powerful for America's good.

Дейл Браун

Триллер