— Можешь оставить себе, — сказал полковник. — Теперь насчет твоей работы в «Страже-друге».
— Что? — воскликнул Коннор, все происходило слишком быстро. — Но я еще не согласился.
— Да. Выслушай, и ты согласишься.
Коннор осторожно опустил фотографию с отцом на стол, но не мог отвести взгляда.
— Твоя школа будет осведомлена, что ты перевелся в частную школу.
— Частную? — повторил Коннор. — У моей семьи нет таких денег.
— Тебя будут спонсировать по специальной схеме. Нам нужно прикрытие для твоего переезда в тренировочный лагерь стражей. Нужно убедиться, что наша операция секретна. Никто не должен знать.
— Переезд? — возмутился Коннор. — Простите, но я не могу оставить маму. Ищите другого.
— Мы знаем о твоей ситуации, — сказала полицейская с ободряющей улыбкой и оставила на столе перед ним конверт. — Мы организовали все так, чтобы за ней присмотрели. И все расходы покрыты.
Коннор уставился на загадочный блокнот, потом на полковника.
— А если я не хочу становиться телохранителем?
— Решение за тобой. Ты можешь уйти, но, думаю, ты пожалеешь.
Коннор все понял.
— Так я не арестован?
— Кто сказал, что ты был арестован? — отозвался полковник, вскинув брови.
Коннор оглянулся на полицейских, а потом понял, что они даже не зачитали ему его права, не арестовали его официально. Они лишь попросили его проехать в участок.
— Я даю тебе время подумать, — сказал полковник Блэк и оставил поверх конверта визитку. Она была черной, как ночь, с серебряным выпуклым логотипом щита с крыльями. Ниже был телефонный номер, и больше ничего.
Полковник кивнул на прощание и исчез за дверью, за ним шли полицейские.
Коннор остался один. Он смотрел на визитку, в голове крутились события прошлого часа. Его жизнь перевернулась с ног на голову — он только стал чемпионом, а теперь вдруг получил приглашение в телохранители. Он смотрел на конверт, ему было интересно и страшно знать, что там внутри. Он решил оставить это на потом. У него были и другие проблемы.
Подхватив визитку, конверт и фотографию, Коннор встал и направился к двери. Когда он открывал ее, то думал, что ошибся и пошел не туда. В фойе было темно и пустынно, здание было ужасно тихим.
— Ау! Есть тут кто-нибудь? — позвал он. Никто не ответил.
Он заметил свою сумку на стойке. Он спрятал конверт и фотографию рядом с трофеем, а визитку полковника оставил в кармане и направился к выходу. Шаги эхом отдавали по пустому фойе. Он прошел доску объявлений, одно из них уже устарело на два года. Странно, что его еще не сняли.
Он толкнул тяжелую дверь и вышел на улицу в серый вечерний свет. Радуясь тому, что вокруг уже не давит тишина, он оглянулся, думая увидеть полковника Блэка. Но ни полковника, ни полицейских не было видно. Двери за ним захлопнулись, он заметил, что плакат про терроризм сняли, теперь было видно сине-белую табличку:
«ЭТО БОЛЬШЕ НЕ ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК.
Ближайший участок по адресу: 444 Баркинг роуд, Плэйстоу».
Коннор уставился на табличку. Вся операция по его поимке была разыграна!
Он вытащил из кармана единственное доказательство того, что встреча была, — черную визитку с крылатым серебряным щитом… и одиноким номером телефона.
Глава пятая:
— Опаздываешь, Хазим, — прорычал на арабском мужчина с полным ртом зеленых листьев ката [1]. Мужчина с густой бородой, крючковатым носом и загорелой кожей цвета темного песка обнажил желто-коричневые зубы с недовольством.
— Прости, Малик, но самолет задержали, — ответил Хазим, поклонившись с почтением мужчине, восседавшему как царь в дальнем конце прямоугольной белой комнате
Малик раздраженно фыркнул, но махнул ему садиться. Хазим, юноша из Йемена с выдающимися бровями и угловатым лицом, был бы красивым, если бы не его опущенные вниз уголки губ. Он осторожно занял место среди других членов Братства.
Комната была полна мужчин, одетых в одеяния длиной до лодыжек, белый цвет оберегал от жары. У некоторых на голове не было ничего, у других — красно-белые платки. Они сидели на больших подушках, левая нога подогнута, правая рука лежала на правом колене, а левый локоть — на подлокотнике. Перед каждым стояла миска, откуда мужчины брали листья и жевали, оживленно общаясь.
По традиции в комнате
— И где твой кат? — осведомился Малик.
Хазим виновато вскинул руки.
— Простите, я беспокоился о перелете, на рынок зайти не успел.
— Пф! — фыркнул Малик. — Я не потерплю опозданий и неуважения к нашим традициям. Понятно?
Хазим кивнул, заерзав под тяжелым взглядом мужчины. Но выражение лица Малика быстро сменилось улыбкой, он хлопнул Хазима по спине.