Читаем Заложники пустоты полностью

Он помотал головой, не отрывая взгляда от спешащих внутрь дома людей. В авангарде – высокий мужчина в длинном до пят плаще и старомодной широкополой шляпе.

– Возможно, тебе позвонят, если потребуется твоя помощь, – сказала Джоконда.

Что она говорит? Кто позвонит, зачем?

– Что может понадобиться?

– Ты поймешь. И он… оно – тоже.

Голос Джоконды не дрожал и звучал ровно, хотя слезы продолжали течь по её щекам.

Снаружи послышался приглушенный шум шагов, он повернулся в сторону входной двери. И в этот момент раздался голос Вильгельмины:

– Папочка, я не хочу уезжать без тебя!..

Головокружение и дезориентация в пространстве прошли быстро. Перед глазами продолжала болтаться вывеска, предостерегающая желающих войти внутрь аварийного здания.

Халиль, разумеется, больше так и не появился. Да и был ли он здесь? Люди, спешащие по своим делам, проходили мимо Джио, бросая быстрые взгляды на странного человека, севшего на грязный бетон и схватившегося за голову. Никто не пытался помочь или хотя бы просто спросить, что случилось, но всё замечали. А вот когда Халиль звал Джио, никто не отреагировал на призывный крик «Эй!». Не странно ли?

Ты ведь уже понял, что ничего странного в этом нет.

Внезапно Джио отчетливо осознал, что знает, о каком заводе говорил Халиль. Нет, он совершенно точно раньше никогда не бывал в Амьене, просто знал о существовании завода, но совсем о нём забыл.

Довольно крупное производство располагалось на окраине городка. Здесь, как везде в Амьене, царила разруха и запустение. На стенах нескольких огромных корпусов отчетливо были видны следы, оставшиеся от пришедшей в город больше четырех лет назад большой воды. Следы эти, надо сказать, располагались на приличной высоте, до неровной отметины, указывающей на уровень поднявшейся тогда воды, Джио не смог бы дотянуться даже подпрыгнув.

Куда дальше? Нагромождения мусора, рухнувшие стены, искореженные, наваленные огромным механистическим холмом ржавые грузовики. Нормальному человеку в подобных местах обычно становится не по себе.

Страшно нормальным людям в таких местах. Но ты же не из нормальных?

Джио страшно не было. Он пытался вспомнить, не понимая, что именно следует вспоминать. И от этого начинала болеть голова, всё сильней и сильней.

Что за звук? Какой-то посторонний, лишний в этом месте.

Хотя нет, здесь он как раз к месту – Джио слышал дружный собачий лай. С кем могли прийти сюда собаки? С полицией. Или еще с кем-то, кто хочет найти конкретного человека. Собаки хорошо берут след. Его след, за ним идут по следу, они уже близко, нужно что-то делать, бежать, скрыться…

Собаки, чёрт возьми, хорошо работают зубами, они хищники, если ты вдруг забыл!

Дыхание участилось, глаза метались из стороны в сторону, пытаясь среди принесенного сюда водой хлама найти путь к отступлению. Не прятаться нужно, а именно отступать!

Джио понял, что никто его здесь не ищет. И по следу, вероятно, тоже не идет. Он сам загнал себя, как зверя, в угол, сам забрался сюда в поисках того, что потерял. Он почти у цели. Возможно – у цели. И если он не пошевелится, то рискует так никогда до этой самой цели и не добраться.

В своре собак было штук тридцать, не меньше. Ну, может быть, двадцать пять – все-таки у страха глаза велики. Но хватило бы и десятка огромных, брызжущих слюной пастей, чтобы от Джио остались одни воспоминания. Быстро блекнущие собачьи воспоминания о хорошей еде.

Свора появилась из-за кучи металлолома. Дикие псы, прижившиеся на брошенной человеком территории. Теперь человек тут гость, он теперь здесь еда, особенно если пришел безоружным.

Хотя у Джио имелся «дыродел», он понимал, что справиться с двумя десятками обезумевших псов ему не удастся. Застрелит трех-четырех, остальные всё равно разорвут его на части. Разве что убить вожака, но как понять, кто из них вожак? В собачьих глазах сверкало безумие и предвкушение скорого пира.

Джио бежал, перепрыгивая через торчащие трубы и огрызки каких-то балок. Он бежал что есть сил. Понятно, убежать от собак не выйдет, поэтому Джио шарил взглядом по сторонам, пытаясь найти хоть какое-то убежище.

Собаки не умеют лазать. Взобраться куда-нибудь? Одна беда, Джио тоже не умел лазать по гладким бетонным стенам. На довольно высокие кучи из мусора и покореженных мобилей надежды нет – туда собаки доберутся. А деревьев на территории заброшенного завода не наблюдалось.

Лестница! Джио, не сбавляя темпа, схватился за нижнюю перекладину, едва не ускорив близкий конец: с громким, каким-то гниловатым звоном проржавевшая пожарная лестница оторвалась от здания и медленно, как в кино, начала заваливаться вбок. Чёрт, здесь всё прогнило и рассыпается! Нет спасения от диких животных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анклавы Вадима Панова

Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези
Жертвенные львы
Жертвенные львы

Знаменитый цикл Вадима Панова «Анклавы» продолжается!Земля еще не пришла в себя после грандиозного эксперимента, проведенного на Станции «Наукома». Но человечество уже приспособилось к новым условиям существования, приняв жестокие правила игры на выживание…Правительство Поднебесной бросает все силы на масштабный проект по прокладке к Станции железной дороги. В таежные дебри Сибири движется гигантский рельсоукладчик «Император Шихуанди». Командует им подполковник НОАК Чэнь Юйдяо – жестокая и стремительная как львица. Юный ломщик, известный под ником Листопад, предпринимает хакерскую атаку на компьютерные системы «Императора» и… исчезает. На поиски ломщика отправляется Илья Вебер, нанятый одним из высших чинов Республики Сибирь, загадочным машинистом по имени Терпение…А между тем до начала операции «Бронзовое зеркало» остаются считаные дни…

Андрей Евгеньевич Фролов , Андрей Фролов

Фантастика / Киберпанк
Игры над бездной
Игры над бездной

Возможно, Харьков после Катастрофы, безжалостно встряхнувшей планету, стал единственным городом, целиком и полностью отрезанным от остального мира. Да и уцелел ли этот остальной мир? Полное отсутствие информации о судьбах человечества обрекло обитателей города на странную, лишенную малейшей надежды жизнь. Но именно эта ситуация привела к кровавой борьбе здешних боссов за власть. Единственный представитель Российской Федерации Станислав Колос вскоре убеждается, что кто-то заранее знал о грядущей Катастрофе. Загадочный и многоликий Леший, превративший хозяев города в безвольных марионеток, видит в Станиславе достойного союзника и заверяет его, что Катастрофа – это только начало. Тот, кто все это затеял, – не человек. И необходимо по мере сил подготовиться к его приходу…

Александр Карлович Золотько , Александр К. Золотько

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк

Похожие книги