Читаем Заложница красных драконов (СИ) полностью

— Просто позволь ему делать всё, что он захочет, — улыбнулась мне Крина. — Не противься, не стесняйся, не пугайся. Скоро ты поймёшь, что тебе повезло намного больше, чем Неаре, да и любой из нас. — Она усмехнулась, словно вспомнив что-то забавное. — Два девственника в постели — это печально. Но таковы уж наши обычаи, по-другому — никак. Именно этого требует «обмен». А вот с тобой всё иначе. Ты ещё вспомнишь мои слова и улыбнёшься своим сегодняшним страхам, поверь. А сейчас — пойдём. Пора.

Мы вышли из спальни и увидели Неару, идущую вместе со своей мамой по коридору. Уши девушки пылали почти так же, как и мои. Похоже, и ей только что давалось последнее материнское наставление, как и принято перед свадьбой.

У выхода из женского крыла нас ждали Риалор и отец Неары. Они и повели нас во двор, где проходила церемония. Вокруг пустого пространства в центре двора, стояли драконы, среди рыжих голов тут и там мелькали чёрные, коричневые и жёлтые. Но мне было не до рассматривания окружающих, я смотрела на двух чёрных драконов, стоящих в центре свободного пространства.

Я не раз видела свадьбы — в основном из окна нашей комнаты, впрочем, оттуда было даже лучше видно, и знала, что именно сейчас произойдёт. Отец невесты подводит её к жениху, вкладывает её ладонь в его руку и отходит к остальным гостям. После этого глава рода, выдающего девушку, говорит ритуальные слова. Поскольку моего отца здесь не было, то его роль исполнял Риалор, он же и слова говорил.

Не знаю, почему он задавал их и мне тоже. Ладно про любовь, верность, заботу и поддержку — у нас, людей, примерно то же самое говорят. Но я уж точно не смогу «лететь под облаками рядом с мужем, пока крылья несут нас». Впрочем, ради одной человечки никто не стал менять вопросы. И я ответила «Да», так же, как король и другая пара.

Когда все вопросы были заданы, король снял браслет с моего правого запястья и надел на левую руку, ту, что ближе к сердцу. Всё, мы были женаты. Навсегда. До самой смерти. Я сглотнула комок в горле.

Навсегда — это очень долго.

Затем последовал ритуал, который всегда вызывал у меня улыбку, — новоявленный муж снимал с распущенных волос жены ленту и с её помощью заплетал ей волосы в косу. Именно это сразу же указывало на замужний статус женщины, потому что браслет издалека или под одеждой можно и не заметить, а вот волосы, которые драконы никогда не прятали, видно сразу.

Поскольку в этот момент мы с Неарой стояли полубоком друг к другу, я могла видеть, как не очень умело, но старательно Леикон заплетает ей косу, а сама Неара время от времени едва заметно морщится, когда он случайно дёргал её за волосы чуть сильнее, чем нужно. А вот король заплёл мне косу быстро и ловко, сказывался опыт.

Я мысленно вздохнула. Опыт — это хорошо, вот если бы только он лишний раз не напоминал о возрасте моего теперь уже мужа. Ладно, зато голове не больно. Может, права Крина и с опытным мужчиной мне и в постели будет не очень больно? Ну, вдруг?

Когда наши косы были заплетены, драконы, стоявшие молча, зашевелились, загомонили радостно. К нам потянулись с поздравлениями, сначала чёрные и красные, вперемешку, а потом и остальные гости. Те, с кем я росла в одном доме, были доброжелательны, несколько женщин и девушек даже обняли и расцеловали меня, остальные же держались иначе. Особенно драконы других цветов.

Поскольку обе наши пары стояли рядом, было очень заметно разное отношение гостей. К Неаре с Леиконом с поздравлениями обращались с доброжелательными улыбками, перед королём робели и благоговели — кроме чёрных, конечно, те привычные, — а на меня смотрели с удивлением, недоумением, а кое-кто из жёлтых и с откровенной неприязнью.

Особенно мне запомнилась одна пара жёлтых. Возраст было не определить, как и почти все, выглядели они лет на двадцать. Мужчина смотрел на меня просто холодно, лицо его ничего не выражало, голос, сказавший «Поздравляю», был ровным, а вот взгляд его спутницы буквально пылал ненавистью. Я даже отшатнулась под её горящим взглядом, и крепкая рука мужа тут же приобняла меня, прижав к себе, словно показывая, что я — под его защитой.

Женщина вздрогнула, словно от толчка — возможно, спутник, действительно, толкнул её локтём в бок, — перевела взгляд на короля, тут же стушевалась, склонила голову и пробормотала слова поздравления. Невольно оглянувшись на мужа, — боги, мужа! — я даже вздрогнула от гневного выражения его лица. Но, словно почувствовав мой испуг, он взглянул на меня, и его лицо тут же разгладилось. И когда эта пара отошла, а следующая задержалась возле Неары с мужем, король наклонился и прошептал мне на ухо:

— Никогда не бойся меня. Пусть другие боятся, но не ты. Я никогда тебя не обижу, моя золотая девочка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература