Читаем Замечания на статью в русской истории Г. Устрялова под названием «Покорение Руси монголами» полностью

И в этих кратких словах сколько сбивчивости в народоописании! В Средней Азии на полосе от Каспийского моря на востоке до гор Алтайской системы, на юго-восток до Хами и пределов Хухэнора издревле обитают тюркские племена, разделяющиеся на оседлых и кочевых. Оседлые отличаются названиями, заимствованными от главных их городов, как то: хивинцы, кокандцы, кашгарцы, хотанцы и пр. Кочевые сами по себе разделяются на две главные отрасли, под названиями кэргыз и казак. Кэргизцы кочуют по обширным долинам в горах Болорской системы, от Кашгара на запад. Казаки занимают пространство степей между Уралом и горами Алтайской системы, и русским более известны под сложным названием киргиз-кайсаков. Земли Средней Азии, занимаемые кочевыми племенами тюркского семейства, искони до ныне носят общее название копчак или кыпчак. Чингис-Хан дал сии земли в уделе старшему своему сыну Чжоциню, и отсюда возникло древнее Кыпчакское Царство. Когда же кыпчаки, после похода, предпринятого на Россию 1237 году под предводительством монгольских полководцев, распространили свои завоевания за Кубань до Крыма, за Урал по Волге до устья Камы; то и сии земли вошли в состав Кыпчакского Царства, которое наши ученые по пустому ищут по берегам Волги от Астрахани до Царицына. Обширные долины на севере от Кыпчакских гор по вершинам Сир-Дарьи, где Чжоцинь забавлял своего отца облавою, и ныне называется Дещ-Кыпчак. Слово киргиз в Европе и до сего времени употребляют без определенного значения. Кэргыс и киргиз суть два различные слова. Кэргызцами, как мы видели уже, называются кочевые поколения, принадлежащие к тюркскому семейству. Китайцы называют их бурут. Киргиз есть название монгольскому поколению, кочевавшему за два назад тому века от Алтая на севере, на южных пределах Томской губернии. Русские при покорении Сибири дрались с киргизцами, которых сибирские летописи называют подданными Калмыцкого хана[2]. Ученые Западной Европы, не имея понятия о различии между словами кэргыз и киргиз, слили два народа в один под названием киргиз, и по сие время – при помощи остроумных исследований – ищут точку времени, когда киргизцы от Алтая перелетели, подобно ласточкам, на юг к вершинам Сир-Дарьи. Монгольский дом киргиз имел в своем владении 4000 кибиток, и погиб в одно время с падением четвертого Ойратского союза. Уйгур, правильно выговариваемое Ойхор, есть прозвание одного монгольского дома, господствовавшего в Монголии в 745–843 годах. Отдельного народа под названием ойхор никогда не было, а во время владычества Дома Ойхор вся Монголия носила народное название ойхор или уйгур. По падении сего Дома потомки его, рассеявшиеся по разным странам, удержали прежнее прозвание, но никогда не составляли народа, принадлежавшего к тюркскому племени. В Европе, назад тому лет двадцать, был продолжительный и самый жаркий спор об уйгурах, но, по правде сказать, обе спорющие стороны вовсе не понимали, о чем спорили. Это всегда было отличительным свойством ученых Западной Европы; а русские ученые безусловно верят им во всем. Тунгусы около Чингис-Хановых времен владели Маньчжуриею, северным Китаем и всею Монголиею, исключая Чжуньгарии, но владетели северной Монголии, признавая над собою господство тунгусов, по внутреннему управлению совершенно не зависели от них; а только к новому году лично представляли обладателю Северного Китая обыкновенную дань, состоящую из местных произведений.

Там же. Между сими племенами по верховьям Амура, к югу Байкальского озера, кочевало татарское, подвластное Китайским императорам, так же разделявшееся на многие поколения: найманов, меркитов, кериатов, тайд-жутов и пр. В числе их были и монголы, обитавшие на берегах Онона и Кэрулана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное