Читаем Замерзшие сердца полностью

Тайлер неловко кашляет и окидывает глазами парковку.

– Спасибо. – С улыбкой я вкладываю ладонь в его руку, замечая, как морщатся на запястье длинные рукава.

Быстрым шагом мы добираемся до машины. Тайлер осторожно отпускает руку и прижимает ладонь к холодному кузову, и пока мы молча стоим рядом друг с другом, он, разочарованный недавними событиями, пытается отдышаться и привести себя в чувство. Мозг эгоистично решает, что настало идеальное время для изучения его тела: я окидываю взглядом мускулы, проступающие сквозь тонкую ткань белой рубашки, исследую выступающие вены на руках. Тайлер держится за капот и нервно сжимает зубы, а я тем временем стою на месте как вкованная, играя с манжетами его пиджака.

Как бы мне ни хотелось расспросить его о самочувствии, я знаю, что он не станет говорить, пока сам не захочет. Представляю, как ему было неловко за свою семью: они вели себя как придурки на глазах у всех гостей. Я ни в коем случае не ждала чудес от сегодняшнего вечера, учитывая, насколько Тайлер не хотел идти в этот проклятый ресторан. Но совершенно не ожидала, что все пройдет настолько ужасно.

Ривер – напыщенный засранец, а его мама… Что ж, хотя она и не показалась мне такой уж неприятной, когда мы с ней познакомились, сейчас могу сказать наверняка: эту женщину я на дух не переношу. А еще этот Аллен. Абсолютно все в нем вызывало отвращение – от его сальных волос до желтых зубов. В этом мужчине не нашлось ни одной приятной черты. Унизительные замечания, угрожающие взгляды, устрашающая энергетика – этого было достаточно, чтобы по моему телу пробежали мурашки, причем не самые приятные. Мне очень больно за Тайлера, ведь ему пришлось расти в такой семье и в таком доме. Это действительно несправедливо. Он заслуживает лучшего. И заслуживал раньше.

Оттолкнувшись от машины, Тайлер захлопывает капот. Я даже не успеваю опомниться, как его рука уже хватает меня за бедро и притягивает к себе, оставляя между нами совсем небольшую дистанцию.

Наконец он заглядывает мне в глаза и делает глубокий вдох через нос.

– Мне жаль, что тебя втянули в это дерьмо. Зря я тебя взял с собой. – Карие глаза обретают оттенок расплавленного шоколада, мерцающего в свете фонарей.

Прикасаюсь к его груди, медленно ползу наверх, пока не упираюсь ладонью в крепкую челюсть. Теплая кожа жалит замерзшие руки, пока я ласкаю пальцами длинный шрам, спрятанный за переросшей щетиной.

Один за другим в голове всплывают вопросы, на которые хотелось бы получить ответы. Я пристально смотрю на Тайлера, надеясь, что он откроет мне долгожданную правду. Его губы приоткрываются, кадык подрагивает. В какой-то момент мне начинает казаться, что Тайлер вот-вот все мне расскажет.

Но он лишь качает головой и говорит:

– Давай сядем в машину.

Сердце так и замирает, когда он отодвигает меня в сторону и направляется к водительской двери, даже не удостоив меня взглядом.

А я была так чертовски близка.

* * *

Через полчаса езды в полной тишине Тайлер останавливается напротив высотки – моего дома. Из динамиков доносится тихая, гулкая рэп-музыка, но никакого чувства комфорта она не вызывает. Мы оба чувствуем неловкость, и никто из нас не хочет действовать первым. Глядя в окно, наблюдаю за проходящими по тротуару людьми, большинство из которых держит в руках дорогие сумочки или одеты в дизайнерские костюмы. На меня накатывает волна тошноты, и я хватаюсь за колено. С каких это пор я превратилась в девушку, живущую в пентхаусе? В девушку, которая старательно притворяется, будто она не бедная учительница танцев, живущая на деньги своего брата?

– Ты в порядке? – негромко спрашивает Тайлер, развернувшись ко мне лицом.

Утвердительно кивнув, убираю руку с колена и смахиваю с лица невидимые пряди волос.

– А ты?

– Раньше они такими не были, – вздыхает Тайлер, хватаясь за руль. – Мама и Ривер.

Вскинув брови, поворачиваюсь.

– Даже не сомневаюсь, – шепчу я, сложив руки на коленях.

Тайлер закрывает глаза, а потом продолжает, только теперь с явным раздражением:

– Это он нас уничтожил. Мы все боремся с зависимостью, которую навязал нам Аллен. Никто из нас не выбирал такую судьбу.

Я наблюдаю за ним, чуть склонив голову. Мысли в голове путаются. Зависимость? С Алленом все ясно, но остальные? Ничего не понимаю.

Должно быть, он чувствует мое замешательство, потому что быстро пускается в разъяснения:

– Ривер и дня не может прожить без пакетика с белым порошком, спрятанного в кармане костюма. А мама не может уснуть, не осушив бутылку водки.

У меня приоткрываются губы. Его слова застают меня врасплох.

– Порой внешность обманчива, – хмуро констатирует Тайлер, глядя на деревья, выстроившиеся вдоль окрашенной дороги.

– Тогда какая зависимость у тебя? – спрашиваю я с любопытством.

Кожу охватывает жар, когда Тайлер поворачивается и пристально смотрит мне в глаза:

– Ты, Грей. Я думаю, что зависим от тебя.

Глава 20

Грейси

Похоже, мое душевное состояние совпало с настроением города: за окном спальни не прекращается дождь. Капли безостановочно бьются о толстое стекло, рисуя унылую картину моих внутренних переживаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза