Читаем Заметки о России полностью

Каченовский Михаил Трофимович (1775–1842) — историк и литератор, редактор-издатель «Вестника Европы» (1805–1830), профессор теории изящных искусств и археологии (1810–1821), истории, статистики и географии (1821–1835), истории и литературы славянских наречий (1835–1842), ректор (1837–1842) Московского университета, ординарный академик Петербургской академии наук (1841)

Кедер Нильс (1659–1735) — шведский нумизмат

Кекман Карл Никлас (Carl Niclas Keckman; 1793–1838) — финский лингвист

Кёльн (Kölln) — шкипер

Кемпбелл Джон Николл Роберт (1799–1870) — офицер Мадрасской легкой кавалерии (лейтенант с 1818 г., капитан с 1826 г.), британский дипломат в Персии (1824–1835)

Кёппен Петр Иванович (1793–1864) — археолог, этнограф, статистик; младший помощник столоначальников 2-го отделения Почтового департамента Министерства внутренних дел (1814–1819), чиновник для особых поручений при Министерстве внутренних дел (1819), секретарь Комитета по ученой части Императорского человеколюбивого общества (1817–1821), чиновник для особых поручений при Департаменте народного просвещения (1825–1826), помощник главного инспектора по шелководству Министерства внутренних дел (1827–1837), начальник отделения в Министерстве государственных имуществ (1838–1841), член Ученого комитета Министерства государственных имуществ (с 1841 г.), член-корреспондент (1826), адъюнкт по статистике (1837), экстраординарный академик (1839), ординарный академик (1843) Петербургской академии наук

Клапрот Юлиус Генрих (1783–1835) — немецкий востоковед

Клингер Федор Иванович (Friedrich Maximilian Klinger; 1752–1831) — немецкий писатель; генерал-лейтенант

Кнаттингиус Андерс Якуб Даниельссон (1792–1864) — шведский пастор и литератор

Князев — генерал, брат рязанского губернатора И. И. Князева

Князев Иван Иванович (1754–1829) — рязанский губернатор (1815–1819)

Коллин Матфей (1779–1824) — австрийский поэт, драматург, редактор журнала «Jahrbücher der Literatur»

Констанс — учитель в Тифлисе

Коцебу Отто Евстафьевич (1787–1846) — мореплаватель, литератор

Кристенсен Педер — второй муж мачехи Раска

Кристина (1626–1689) — королева Швеции (1632–1654)

Кроккевич (Krockkevicz) — доктор из Венгрии

Круг Филипп Иванович (1764–1844) — историк, нумизмат; библиотекарь Эрмитажной библиотеки (ок. 1817–1837), ординарный академик Петербургской академии наук (1815)

Крузенштерн Иван Фёдорович (1770–1846) — мореплаватель

Ларсен Асмус (1788–1842) — торговец колониальными товарами в Копенгагене, доверенное лицо Раска

Левшин Алексей Ираклиевич (1798–1879) — выпускник Харьковского университета (1818); служил в Азиатском департаменте Коллегии иностранных дел, впоследствии градоначальник Одессы (1831–1837), товарищ министра внутренних дел (1855–1859); этнограф, литератор

Леем Кнуд (1697–1774) — норвежский пастор, лингвист и этнограф

Лей (Lye) Эдвард (1694–1767) — английский филолог, лексикограф

Лильегрен Юхан Густав (1791–1837) — шведский филолог и архивист

Лобойко (Лобойков) Иван Николаевич (1786–1861) — филолог, скандинавист и русист, выпускник Харьковского университета (1810), преподаватель Военно-учительского института в Петербурге с 1817 г., профессор русского языка и словесности Виленского университета (1821–1832)

Лютер — портной в Петербурге

Магнусен Финн (Финн Магнуссон; 1781–1847) — исландско-датский филолог и археолог

Мазарович Семён (Симеон, Симон) Иванович (ок. 1784–1852) — врач, дипломат, российский поверенный в делах в Персии (1818–1826)

Македонский (?) — знакомый Раска в Петербурге

Макферсон — пастор, шотландский миссионер в Астрахани

Малиновский Алексей Федорович (1762–1840) — главный управляющий Московским архивом Коллегии иностранных дел (1814–1840)

Мальш (Malsch) Карл Фридрих (1788 —?) — составитель хрестоматии по русской литературе на немецком языке

Мандалин — пастор

Мантойфель (Manteuffel) (Мантейфель?) — знакомый Раска в Петербурге

Маркел — алеут, прибывший в Петербург в 1818 г. на бриге «Рюрик»

Маслов Степан Алексеевич (1794–1879) — секретарь Императорского Московского общества сельского хозяйства

Мейер Йохан Людвиг (Meyer; 1767–1817) — генеральный консул Дании в Петербурге

Мейер (Мейер-Левин, Meijer, Meyer) Фредрик (Фридрих) Антон (1769–1831) — финский литератор, книгопродавец, лектор немецкого языка Абоской академии с 1802 г.

Мейнерс (Майнерс, Meiners) Кристоф (1747–1810) — немецкий философ и историк

Менинский Францишек (François Mesgnien; 1623–1698) — французско-польский востоковед

Мехмандар — спутник Раска на пути из Тавриза в Тегеран

Миддендорф Федор Иванович (1776–1856) — инспектор Второго разряда Главного педагогического института (с 1819 г. Учительского института) (1818–1823), инспектор Санкт-Петербургской гимназии (1823–1827), директор Главного педагогического института (1828–1846)

Митчел Джеймс (возможно, правильно Джон) — английский миссионер

Митчел Джон — пастор, шотландский миссионер в Астрахани

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия в мемуарах

Воспоминания. От крепостного права до большевиков
Воспоминания. От крепостного права до большевиков

Впервые на русском языке публикуются в полном виде воспоминания барона Н.Е. Врангеля, отца историка искусства H.H. Врангеля и главнокомандующего вооруженными силами Юга России П.Н. Врангеля. Мемуары его весьма актуальны: известный предприниматель своего времени, он описывает, как (подобно нынешним временам) государство во второй половине XIX — начале XX века всячески сковывало инициативу своих подданных, душило их начинания инструкциями и бюрократической опекой. Перед читателями проходят различные сферы русской жизни: столицы и провинция, императорский двор и крестьянство. Ярко охарактеризованы известные исторические деятели, с которыми довелось встречаться Н.Е. Врангелю: M.A. Бакунин, М.Д. Скобелев, С.Ю. Витте, Александр III и др.

Николай Егорович Врангель

Биографии и Мемуары / История / Учебная и научная литература / Образование и наука / Документальное
Жизнь Степановки, или Лирическое хозяйство
Жизнь Степановки, или Лирическое хозяйство

Не все знают, что проникновенный лирик А. Фет к концу своей жизни превратился в одного из богатейших русских писателей. Купив в 1860 г. небольшое имение Степановку в Орловской губернии, он «фермерствовал» там, а потом в другом месте в течение нескольких десятилетий. Хотя в итоге он добился успеха, но перед этим в полной мере вкусил прелести хозяйствования в российских условиях. В 1862–1871 гг. А. Фет печатал в журналах очерки, основывающиеся на его «фермерском» опыте и представляющие собой своеобразный сплав воспоминаний, лирических наблюдений и философских размышлений о сути русского характера. Они впервые объединены в настоящем издании; в качестве приложения в книгу включены стихотворения А. Фета, написанные в Степановке (в редакции того времени многие печатаются впервые).http://ruslit.traumlibrary.net

Афанасий Афанасьевич Фет

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг