Читаем Замки из песка (СИ) полностью

– Спасибо, сеньор Дмитрий, – молодой человек смотрел на меня так, словно перед ним стоял не простой смертный, а оживший персонаж из сказки. – Я очень рад, что такой человек, как вы будет гостем в самый важный день моей жизни…

– Винченцо восхищается вашими работами, Дмитрий, – объяснил Алессандро, заметив на моем лице удивление. – Архитектура – его страсть. Сказать по правде, это он настоял, чтобы мы начали сотрудничество именно с вашей компанией.

– Ну что ж, – не смог скрыть улыбки, – я польщен.

Семья Ди Аллегро оказалась настоящим примером того, какими должны быть отношения между людьми. Даже слепой мог понять, что эти люди лишены фальши и притворства, которыми кишит клан Лебедевых. Это было очередное доказательство того, что деньги не решают ничего. Мы были одинаково богаты и известны в мире, но наши жизни отличались друг от друга, словно небо и земля. Пока Алессандро жил и воспитывался в Эдеме, я был постоянным пленником Чистилища…

Сеньора Карла Вероника настояла на том, чтобы мы пообедали все вместе. Она пригласила нас в светлую столовую с видом на задний двор, где под яркими солнечными лучами переливалась бирюзовая гладь бассейна. Подготовка к вечеру шла полным ходом, и мы могли наблюдать за ней, сидя за столом.

По настоянию хозяйки дома, Мери села рядом с ней, а я оказался напротив. Она постоянно разговаривала с девушкой, задавала ей вопросы то на английском, то на итальянском языке. Сама того не ведая, Мери оказалась в центре внимания всех собравшихся. Каждый старался оказать ей знаки радушия, поухаживать за ней. Смутное понимание смысла происходящего не давало мне покоя. Особенно, меня тревожило то, как смотрел на нее Алессандро.

– Вы не против небольшой экскурсии? – спросила Карла Вероника, когда мы допивали свой кофе. – У нас здесь очень красиво. Признаться честно, этот дом – один из моих любимых. Его спроектировал и построил мой покойный супруг.

– Действительно, – не мог не согласиться. – Такую красоту редко где можно встретить. Но, мне нужно сделать несколько важных звонков, если вы не возражаете.

Макс должен был связаться со мной еще час назад. Он никогда не отличался непунктуальностью. Если друг не сделал этого, значит, должна была быть веская причина. Мне нужно выяснить, что происходит в Москве во время моего отсутствия.

– Конечно-конечно, – женщина жестом подозвала одну из горничных. – Мартина, проводи, пожалуйста, нашего гостя в его комнату.

– А как на счет вас, Мери? – услышал голос Алессандро, когда уже выходил из столовой. При его звуках мои пальцы непроизвольно сжались в кулак, дыхание стало частым. Черт возьми, я, действительно, ревновал ее к нему. Хоть и понимал, что не имею на это права, но не мог ничего с собой поделать.

– Нет! Только не это, воробышек! Скажи ему «нет»!

– Да, – я скорее почувствовал, чем услышал ее ответ. Это было сродни удару в солнечное сплетение, когда легкие начинают гореть, а воздух вылетает из них одним махом. В этот момент я почувствовал, что земля уходит у меня из-под ног. Мне стало холодно, арктический зной пробирал до костей. Она уходила от меня. Уплывала, словно песок сквозь пальцы. И я ничего не мог с этим поделать.

16. Мери 

Мысли постоянно путались, а в голове, не переставая, звучал голос Дмитрия. Он преследовал меня с той самой секунды, как мы говорили по дороге к Алессандро.

– Я влюбился в тебя, воробышек...

Было ли это игрой воображения или слуховой галлюцинацией мне неизвестно, но ни один из двух вариантов не казался мне разумным. Я заставляла себя не думать об этом и сосредоточиться на том, что происходит в действительности, хотя все попытки были тщетны. Он был слишком близко, его присутствие не давало мне покоя, будоражило до глубины души. Снова и снова, взгляд приковывался к его руками, которые сжимали столовые приборы, поднимался к широким плечам, замирал на уровне мужественного подбородка. Я смотрела на него, вспоминая очаровательную ямочку, которая появлялась там, стоило ему улыбнуться.

Внутри меня все кипело, клокотало и рвалось наружу. Хотелось стукнуть кулаком по столу и закричать так громко, чтобы заглушить, наконец, бесконечную светскую беседу. От фальшивой натянутой улыбки, которая застыла на моем лице, болели скулы. Мне было противно от того, что приходилось притворяться. Шум вокруг, мир, в который меня втянули эти люди – все это было мне чуждо и незнакомо. Я никогда не желала быть его частью, становиться одной из них. Сейчас, оказавшись окруженной со всех сторон, я, вдруг, поняла, какой была глупой и наивной дурой. Неужели, мне казалось, будто я смогу победить собственные страхи и переступить через них так, словно они – ни что иное, как обыкновенная кочка на дороге или лежащий полицейский? Разве могла я сидеть напротив Дмитрия и притворяться, что между нами нет ничего, кроме деловых отношений?

Перейти на страницу:

Похожие книги