Пока я бежала к лесу, который начинался примерно в сотне шагов от пруда, у меня было такое впечатление, что на меня разом набросились все четыре ветра, в честь которых замок получил свое имя. Они трепали мои волосы, затрудняли движение, набрасывались и сбоку, и спереди, и сзади. Я потеряла две шпильки, и мне пришлось на ходу заново закалывать длинные пряди, чтобы они не свисали и не придавали мне нелепый вид. Сразу же скажу: в лесу я раньше не бывала, и, когда я зашагала по первой попавшейся тропинке, едва различимой в сгущающихся сумерках, мой пыл заметно поубавился. Деревья обступили меня, как недружелюбные великаны, в кустах завозился какой-то зверь, нагнав на меня страху, и прежде чем я успела увидеть, что это всего лишь еж, меня прошиб холодный пот. Отмечу одну странность: только что ветры гнали меня и преследовали, но в лесу их не ощущалось, и этот перепад неприятно подействовал на мое воображение. В полумраке у Ружки к тому же начали слегка светиться глаза, и я чувствовала себя, как героиня какой-нибудь сказки, которая попала в место, не предвещающее ничего хорошего. Но тут Ружка замерла на месте и вопросительно обернулась ко мне. Такое ее поведение меня озадачило, и я сделала еще несколько шагов вперед.
Обогнув группу кустов, тропинка дальше вилась через небольшую поляну, на которой спиной ко мне стоял граф Рейтерн. В правой руке он держал небольшой револьвер, сверкавший металлическим блеском. Прежде, чем я успела сделать хоть одно движение, граф приставил дуло револьвера к виску и нажал на курок.
Глава 16
Русская рулетка
Кажется, меня парализовало от ужаса и смятения. Я была уверена, что граф упадет замертво после грохота выстрела, но раздался лишь сухой щелчок провернувшегося вхолостую барабана. Опустив оружие, Кристиан покрутил барабан свободной рукой, и тут я поняла, что он делал. Раньше я читала в романах о русской рулетке, но одно дело – читать, а другое – видеть, как молодой, разочарованный и неглупый человек предается этой смертельной забаве, собираясь отправиться на тот свет. Впрочем, терпения у Кристиана не хватило, потому что он чертыхнулся, сказал что-то вроде «Прости, мама», достал из кармана горсть патронов и принялся набивать барабан. Русская рулетка кончилась: он хотел застрелиться, не оставляя судьбе ни единого шанса.
Сейчас я должна написать кое-что, что заставляет меня краснеть даже сейчас, но раз уж я решила рассказать всю правду и ничего, кроме правды о замке Четырех ветров и его обитателях, я не буду отступать от истины. Итак, Кристиан зарядил все гнезда револьверного барабана, но воспользоваться оружием не успел, потому что я подобрала с земли толстый сук и, подскочив к графу, огрела его по голове.
От удара Кристиан рухнул на землю, а револьвер вылетел из его руки. Я бросилась к оружию и наступила на него ногой. Ружка подбежала ко мне, потом покрутилась вокруг Кристиана, фыркнула и снова вернулась ко мне. Чувствуя жгучий стыд и в то же время невероятное облегчение, я наклонилась и подобрала револьвер с земли, и тут оставшиеся шпильки решили, что им пора высыпаться из прически. Одним словом, в одной руке я держала оружие, которого до смерти боялась, а другой пыталась привести в порядок волосы.
Меж тем Кристиан приподнялся и, ощупав затылок, повернул голову ко мне.
– Господи боже! – простонал он. – Вы меня чуть не убили…
– Кажется, вы занимались тем же до моего прихода, – напомнила я. – И я вовсе не собиралась вас убивать. Я просто не знала, как отнять у вас эту штуку.
Граф Рейтерн сел, в изумлении таращась на меня, на сук, который я успела бросить, на рысь, которая с любопытством смотрела на происходящее, и неожиданно рассмеялся. Но меня этот смех странным образом успокоил: было похоже на то, что человек, который только что хотел свести счеты с жизнью, приходит в себя.
– Можно я задам вам один вопрос? – спросил он. – Какая вам, в сущности, разница, жив я или мертв?
– Большая, – ответила я. – Если бы вы умерли, я бы, может быть, упрекала себя в том, что я была рядом и не смогла вам помочь.
– Вы уже мне помогли, – с иронией ответил мой собеседник, изобразив нечто вроде сидячего поклона, – благодарю вас от всей души. – Он завозился на земле и кое-как поднялся на ноги. Меня его слова немного насторожили, и на всякий случай я отодвинулась, чтобы он не вздумал отнять у меня револьвер. – Могу ли я попросить вас… – Кристиан покачнулся и, морщась, дотронулся до затылка. – Могли бы вы не говорить ничего моей матери? Мне бы никоим образом не хотелось причинять ей неудобство, – добавил он, словно речь шла о пустяке вроде пятна на одежде.
– Ваша мать уже знает, что вы взяли револьвер, – сказала я. – И разумеется, я все ей расскажу.
Граф помрачнел.