Читаем Замок дракона, или Не будите во мне фею (СИ) полностью

— Хорошо. Едва убедимся, что ты не ошиблась, пойдешь к Ривладу.

Похоже, дело совсем плохо.

— А как мы моего суженого неделю удержим на грани? — спросила я. — И что, если Гретхен — не Азар?

— Сначала проверим эту догадку. Что-то мне подсказывает, мы на верном пути, — развеял мои сомнения отец Гилла. — У тебя зелья нужные осталось?

Я кивнула.

— Больше не лезь в это дело. Я не хочу лишиться головы, — серьезно заметил Датерей. — Башни-то я отстрою, а вот второй головы у меня нет.

Я фыркнула.

— Сам прослежу и выясню, а ты веди себя тише воды, ниже травы. Как думаешь, справишься? — ухмыльнулся он.

— Уж постараюсь.

— Как заклятие изменения внешности снимем, думала?

— Золотая роза из пещер Ливанира. Мне следует туда отправиться.

— Нет. Я попрошу для меня мать сорвать, объясню зачем, — сказал Датерей. — Кровь Азара тоже раздобуду, не беспокойся. Что-то он совсем обнаглел. Вчера раз шесть Ривладу отравленое вино подсовывал. Ладно Лель следил. А то наш дракон бы выпил, и еще один козырь — что яды на него больше не действуют, был бы раскрыт.

Я вздохнула.

— Всего неделю продержаться, — понял по-своему мой вздох владыка Датерей.

Он открыл портал, и мы оказались на моем чердаке. Я отдала зелья, попрощалась. Быстро привела себя в порядок и отправилась убираться в покоях Ривлада.

Время, как назло, текло медленно, и у меня все валилось из рук.

К вечеру я пробралась на чердак, и так как сон совершенно не шел, растопила камин, зажгла свечи и открыла книгу Ларинды. В полночь на чердаке возник портал и ко мне буквально ввалился, не иначе, усталый владыка эльфов.

— Бумага есть? — спросил он, не здороваясь.

Я кивнула.

— Садись и пиши Ривладу письмо, — приказал он. — Небольшое только. Иначе он разговаривать совсем разучится, только рычать будет.

Датерей сел прямо на пол возле огня, устало потер виски. Я тем временем достала бумагу и чернила с пером.

«Я люблю тебя. Я безумно тебя люблю. И скучаю.

Я знаю, что ты мне верен. Не сомневаюсь в этом ни на миг. Я убежала, потому что так было нужно. Не от тебя, а от беды, которая стоит за плечами.

Скоро мы будем вместе. Навсегда вместе. Обещаю тебе. Найди в себе силы, чтобы подождать. Ты сотню лет меня ждал. Даже больше. И неужели готов потерять навсегда только потому, что устал верить и надеяться?

Думаешь, мне легче, Рив?

Если ты сдался, то возвращаться мне смысла нет. Зачем?

Возьми себя в руки, я тебя прошу».

Перечитала, протянула Датерейю. Он взял и мгновенно исчез в портале.

Глава восемнадцатая

Я практически уснула, когда в комнате раздался жуткий грохот.

— Демоны знают, что такое! — выпалил Ривлад, шатаясь. — И кто поставил сюда это кресло?

Кресло? Вот на что угодно оно теперь походило, но не на кресло. Обломки дерева вперемешку с тканью. Похоже, мой дракон злополучную мебель сломал, и это меня разбудило.

Ривлад опять покачнулся, зацепился взглядом за огонь, потер виски, пнул ничем не повинный ковер.

— Эй, — осторожно позвала я, кутаясь в одеяло и не совсем понимая, что происходит.

Рив резко обернулся, и в глазах засверкало пламя.

— Что ты тут делаешь?

Я испуганно сжалась.

— В смысле? — просипела я, когда дракон в мгновение ока надо мной навис.

— В прямом. Какого демона ты тут делаешь? — поинтересовался Рив, цепляясь рукой за свои же собственные пряди волос, выбившиеся из косы.

— Живу, — ответила я.

Рив моргнул, потом еще раз. Я же ждала, что будет дальше. Суженый оглянулся, зацепился взглядом за окно, резко застонал и сел на мою кровать.

— Драконья бездна! Нара, извини. Я в свои покои хотел попасть, — выдал мой ненаглядный.

— Ну, так попади, — отозвалась я.

Ривлад уставился на меня, сощурился. Странный он какой-то. И кажется, вином пахнет. Нет, не кажется. Попыталась связать воедино поведение моего суженого и этот аромат. Я видела Ривлада всяким — кипящим от гнева и раздраженным, но не пьяным. И как он смог напиться до такого состояния, что перепутал свои покои с моим чердаком?

— Она считает меня трусом, — убито выдал Ривлад, проигнорировав мою просьбу исчезнуть.

— Кто?

— Эва, — бессильно прошептал Рив.

От такого заявления я глупо уставилась на суженого.

— Эва считает меня трусом!

Он поднялся, ударил стену. С потолка тут же посыпался мелкий камешек. Я от удивления открыла рот и замерла. Только смотрела, как Ривлад мечется по комнате, налетая на мебель и круша все, что попадается ему на пути. Два стула и стол уже в поломанном виде валялись по комнате, а дракон крушил шкаф.

— Ривлад, — я все-таки не рискнула встать с кровати, лишив себя последнего оплота защиты, — с чего ты решил, что Эва так думает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика