Читаем Замок и ключ полностью

Кора метнула взгляд на мужа, затем повернулась ко мне.

— Хочешь добираться до школы на автобусе — пожалуйста. Но если будешь опаздывать, придется ездить с Нейтом. Хорошо?

Я кивнула, а после ужина нашла в Интернете расписания четырех автобусов и распечатала, после чего выбрала те, на которые можно было бы сесть на ближайшей остановке и не опоздать к первому звонку. Конечно, это означало, что придется раньше вставать и идти несколько кварталов пешком, но игра стоила свеч.

Ну, по крайней мере, я так считала, пока на следующее утро не проспала и не спустилась к завтраку только в двадцать минут седьмого. Я собиралась на ходу схватить маффин и поспешить на остановку, если потребуется — бегом, но за столом меня ждала Кора.

— Первый звонок через полчаса, — сказала она, не отрывая взгляда от развернутой газеты, лизнула палец и перевернула страницу. — Не успеешь.

Словом, десять минут спустя я с маффином в руке ждала у почтового ящика и кляла себя на чем свет стоит, когда подъехал Нейт.

— Привет, — сказал он, перегибаясь через сиденье, чтобы открыть мне дверь. — Вижу, ты передумала.

Вот уж нет! Наоборот, я по-прежнему не собиралась заводить друзей в новой школе, а совместные поездки только все осложнили бы. Тем не менее выбора не было, и потому я села на переднее сиденье, захлопнула дверь и положила маффин на колени.

— В машине не едят.

Раздавшийся с заднего сиденья голос был тихим и невыразительным. Я медленно повернула голову и увидела его обладателя — тщедушного очкарика в синей двубортной куртке и с устрашающего вида ортодонтическим аппаратом на голове; в руках он держал книгу.

— Что? — переспросила я.

Мальчишка подался вперед, железки на голове блеснули в пробивающихся сквозь ветровое стекло солнечных лучах. Волосы у него торчали во все стороны.

— В машине не едят, — повторил он монотонным, как у робота, голосом, показывая на мой маффин. — Так принято.

Я посмотрела на Нейта, затем перевела взгляд на мальчишку.

— Ты кто?

— А ты кто?

— Это Руби, — представил меня Нейт.

— Твоя новая девушка? — осведомился очкарик.

— Нет! — воскликнули мы с Нейтом в один голос.

Я почувствовала, что краснею.

— Значит, никакой еды. Есть в машине можно только подружкам, — сообщил мальчишка, откидываясь на спинку сиденья.

— Жервез, умолкни! — велел Нейт.

Жервез перевернул страницу. Я уставилась на Нейта, который выруливал на шоссе.

— Ну… и куда ты его везешь? В начальную школу?

— Ошибаешься, — снова встрял Жервез.

Голос у него был противный, похожий на гнусавый гусиный крик.

— Он учится в выпускном классе.

— В выпускном?!

— Ты что, глухая? — спросил очкарик.

Нейт бросил на малявку взгляд в зеркало заднего вида, перестроился в другой ряд и пояснил:

— Жервез у нас вундеркинд. Утром он учится в «Перкинс-Дей», а после обеда ходит на курсы в университет.

— Ого! — Я оглянулась на Жервеза, но он даже не посмотрел в мою сторону, увлеченный чтением толстенного тома, похоже, какого-то учебника. — Так вы… еще за кем-то заезжаете?

— Мы заезжали за Хизер, — сказал Жервез, не отрываясь от книги, — когда они с Нейтом встречались. Она ела в машине. Печенье «Поп-Тартс» с черничной начинкой.

Нейт рядом со мной закашлялся и выглянул в окно.

— А пару недель назад она бросила Нейта, — все тем же монотонным голосом продолжил Жервез, переворачивая страницу. — Вот все удивились! Особенно Нейт.

Я посмотрела на Нейта, но тот лишь громко выдохнул и молчал, пока мы не проехали еще один квартал, затем произнес:

— Нет, мы больше ни за кем не заезжаем.

К счастью, на этом разговор закончился. Спустя пять минут мы припарковались. Жервез первым вылез из машины, закинул на костлявое плечо огромный рюкзак и, не сказав нам больше ни слова, поспешил к школьному двору.

Я решила последовать его примеру и уже было пошла своей дорогой, как меня догнал Нейт. Похоже, он нисколько не сомневался, что мы теперь с ним приятели. Только этого мне не хватало.

— Послушай, — сказал он. — Я насчет Жервеза.

— Он просто очарователен.

— Это точно. Вообще-то на самом деле он вовсе не…

Неожиданно он умолк, глядя на зеленый «БМВ», который промчался мимо нас и втиснулся на свободное место через два ряда. В следующую секунду водительская дверь открылась и из машины вышла вчерашняя блондинка с урока английского — в белом свитере крупной вязки и солнечных очках, поднятых на лоб. Она волочила за собой плотно набитую школьную сумку. Девушка захлопнула дверь машины, толкнув ее бедром, и пошла к главному корпусу, взбивая на ходу волосы пальцами. Какое-то время Нейт смотрел на нее, затем сунул руки в карманы и кашлянул.

— На самом деле что? — спросила я.

— Ты о чем? — переспросил он.

Блондинка, которая, как я поняла, и была той самой Хизер — печально известной любительницей «Поп-Тартс» с черничной начинкой, — подошла к своему шкафчику и бросила сумку на пол.

— Ни о чем. Увидимся, — сказала я.

— Ага, увидимся, — кивнул Нейт, явно смущенный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения