Читаем Замок княгини полностью

— Управляющий очень просил передать, лир, — неохотно сказал он, — что как только понадобится еда для драконов, всё приготовят немедленно, и если драконы предпочитают живую пищу… живых бычков, например, вы только скажите… Только лучше бы вам не отпускать их охотиться, лир…

— Хорошо, милейший. Мы так и сделаем, — пообещал Джелвер, — и не волнуйся, мы не отпускаем драконов охотиться.

— Хорошо, лир. Значит, они сами, лир, это прискорбно. Я передам, лир…

— Ээээ, постой, — Джелвер удержал служителя за рукав, поскольку тот уже начал бочком отодвигаться, — ты о чём это? Наши драконы охотились? Где?

— В Каоре, лир. Это два часа полета отсюда. На рухе, конечно, лир…

— Это ложь. Глупость. Наши драконы не могли там охотиться.

— Как скажешь, лир. Я передам, лир, — пряча глаза, закланялся служитель, ретируясь.

Джелвер и Ардай переглянулись.

— На что это похоже? — спросил Джелвер.

— Как ты и сказал, на ложь и глупость.

— Это так. Но с чего бы?.. — пожал плечами Джелвер. — Странно, демоны леса, очень странно.

Комнату Ардаю выделили отдельную, роскошно прибранную, как и всем соддийцам, была она рядом с такой же комнатой Джелвера и остальных — шесть дверей выходили в небольшой зальчик с камином, где вокруг стола стояли низкие кресла.

Ардай быстро умылся, извлек из тайника за тенью нарядный костюм, переоделся. Заглянул между делом в зеркало и отвернулся, увидев в стекле чужое, непривычное пока лицо. Хоть тайник не прятать, это уже проще, ведь решительно все вещи хранились там, Ардай уже отвык таскать за собой сумку. Кстати, личина делала его старше, в ней ему можно было дать лет двадцать пять, пожалуй. Кулон-сова снова немного потеплел, Ардай ласково погладил серебряную побрякушку, подумав — где-то теперь Шала. Неужели и впрямь в сове? Всё видит и слышит? И когда случится её повидать? Не иначе как придется снять себе комнату в городе, чтобы можно было там расслабиться, не заботясь о том, что каждое твоё движение кто-то видит.

Выйдя через несколько минут, прямо за дверью он столкнулся с таким же посвежевшим и переодетым Джелвером. Тут же заявил ему, припомнив кое-что:

— Меня не превратят в лужу, на меня же магия эта не действует.

— Тугодум, — засмеялся Джелвер, — а так хорош, — он окинул его быстрым взглядом, — пойдем.

"Слушай внимательно, и думай, что говоришь, — добавил он по-соддийски, — как бы нас сейчас обвинять не начали, затягивать дело, будем выяснять, воду лить из пустого в порожнее. Не нравится мне эта драконья охота".

"Но это точно ложь, Джелвер. Драконы ведь вообще не охотятся. Или я чего-то ещё не знаю?"

"Да, драконы не охотятся, парень. Или я тоже чего-то не знаю. Но попробуй разъясни это, кто поверит? Ты ведь тоже поначалу не верил, да? Поглядим, чего они хотят".

На открытой галерее казалось по-летнему тепло, несмотря на то, что снаружи гулял холодный ветер. Эвержан Зак, предполагаемый жених дочери мага, бескрылый родич Дьянов, и Вир Эннет, коричневый дракон, уже были тут и с вожделением поглядывали на жареных перепелок с запеченными овощами, которых со всех сторон обступали бутыли и кувшинчики с душистым южным вином. Многие, собравшись группами, разговаривали. Все блюда вкусно пахли и исходили парком, словно их только что сняли с плиты — королевские маги не скупились на маленькие чудеса. Никому в Приграничье и в голову бы не пришло так расходовать магию.

Никто не садился к столу, ждали их — в отсутствие князя старшим среди соддийцев считался Джелвер.

Невысокий щуплый маг, прихрамывая, подошёл, слегка поклонился, Ардай и Джелвер ответили.

— Пока ничего официального, мои добрые господа, — маг расплылся в улыбке. — Добро пожаловать, лир Джелвер. А кто этот прекрасный молодой человек с тобой рядом?

— Благодарю, лир Сах. Со мной Ардай Дьян, племянник и наследник князя Средней Содды.

Это произвело впечатление, на Ардая теперь посмотрели все, и выражения на лицах было разным — кроме равнодушного. Кто-то смотрел с любопытством, кто-то — с откровенной неприязнью, таких было больше. Ничего удивительного, стоит лишь вспомнить разрушенный Ит…

И та женщина, родственница Каюбов и знакомая Джелвера, тоже была здесь. Услышав, кто есть Ардай, взглянула с интересом.

— О, значит, это будущий князь Средней Содды, — ещё шире заулыбался маг. — Должно быть, он достойный наследник. Князь передал ему полномочия решать дела Шайтакана?

— Нет, — равнодушно сказал Джелвер, — решать будет князь. Он прибудет позже, из-за неотложных дел.

— Очень хорошо, — закивал маг. — Подождём князя. А пока можем отведать скромное угощение.

Император, к сожалению, не смог прийти за стол, хотя очень этого хотел. Он передал вам свои наилучшие пожелания.

В ответ на наилучшие императорские пожелания тоже следовало поклониться, что они и сделали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственный дракон

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика